-
81 ailment
noun (an illness, usually not serious or dangerous: Children often have minor ailments.) plage, lidelsesubst. \/ˈeɪlmənt\/lidelse, sykdom, plager -
82 akin
ə'kin((often with to) similar in nature: This problem is akin to the one we had last year.) beslektet, likadj. \/əˈkɪn\/( også overført) beslektetakin to beslektet med -
83 alike
-
84 alley
'æli1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) smug, bakgate2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) banealléIsubst. \/ˈælɪ\/1) smal gate, smug, bakgate (spesielt amer.)2) allé, gang (spesielt i park eller hage)3) ( sport) kjeglebane, bowlingbaneup one's alley eller right up one's alley eller (right) up one's street ( hverdagslig) det er midt i blinken, noe helt i noens gateIIsubst. \/ˈælɪ\/ eller allyforklaring: stor kule til kulespill -
85 ampere
'æmpeə((also amp æmp) (often abbreviated to A when written) the unit by which an electric current is measured.)subst. \/ˈæmpeə\/ eller ampèreampere -
86 answer
1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) svar2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) løsning2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) svare2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) lukke opp; ta telefonen3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) svare til, tilfredsstille4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) samsvare, passe•- answering machine
- answer for
- answerphonesvar--------svareIsubst. \/ˈɑːnsə\/1) svar2) løsning3) ( jus) forsvar, forsvarstaleanswer to svar på, parallell tilfor (an) answer som svarhave all the answers (hverdagslig, spøkefullt) vite det meste, være selvtilfredsin answer to something som svar på noea plain answer en klar beskjedIIverb \/ˈɑːnsə\/1) svare, besvare, svare på2) ( om oppgave e.l.) løse3) ( om forventning eller hensikt) svare til, tilsvare, stemme med, oppfylle, tilfredsstille, lykkeshun innfridde deres forventninger\/de var fornøyd med henne4) være brukbar, passe, duge, lønne seg5) besvare, gjengjelde6) forsvare seg overfor, forsvare seg mot, møte7) lystre, følge8) (økonomi, om gjeld) møte, dekke, honorereanswer back gi svar på tiltale, svare tilbake, være uhøfliganswer for ha ansvar for, være ansvarlig for stå til ansvar (over)for, stå til regnskap for, gå god foranswer the bell\/door gå og lukke oppanswer the description of svare til beskrivelsen av passe med signalementet avanswer the telephone ta telefonen, passe telefonenanswer to tilsvare, stemme med, svare til rapportere til, være underlagt lystre, lydestå til ansvar for være ansvarlig foranswer up svare klart og tydeligin answer to som svar på for å svare på, for å besvare (ta seg av) -
87 apostle
ə'posl((often with capital) a man sent out to preach the gospel in the early Christian church, especially one of the twelve disciples of Christ: Matthew and Mark were apostles.) apostelapostelsubst. \/əˈpɒsl\/1) ( også overført) apostel, disippel2) tilhenger, støttespiller, forkjemper -
88 appeal
ə:pi:l 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) bønnfalle, henvende seg til2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) anke, appellere3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) virke tiltalende, falle i smak2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) bønn, appell2) (attraction: Music holds little appeal for me.) tiltrekning(skraft)•anke--------appell--------appellere--------sjarmIsubst. \/əˈpiːl\/1) bønn, (inntrengende) anmodning, henstilling2) tilslutning, interesseboken henvender seg til en bred leserkrets, boken har allmenn interesse3) ( jus) anke(sak), appell4) tiltrekning(skraft), dragning, det å være attraktivallow the interlocutory appeal ( jus) godkjenne kjæremålmake an appeal for anmode om, rette en henstilling ommake a wide appeal ( også) ha bred tilslutningIIverb \/əˈpiːl\/1) be, bønnfalle, henvende seg, appellere2) oppfordre, henstille, anmode3) ( jus) anke, appellere (til høyere domstol)appeal to (hen)vende seg til, tiltale, falle i smak, appellere tilhenvise til, påberope seg( jus) innanke tilappeal to arms eller appeal to the sword gripe til våpenappeal to somebody for something appellere til noen om noe, henvende seg til noen om noe bønnfalle noen om noeappeal to somebody to do something bønnfalle noen om å gjøre noeappeal to the country appellere til folket i valg, utlyse nyvalg -
89 appendicitis
(the inflammation of the appendix in the body which usually causes pain and often requires the removal of the appendix by surgery.) blindtarmsbetennelsesubst. \/əˌpendɪˈsaɪtɪs\/( medisin) blindtarmsbetennelse -
90 appreciate
ə'pri:ʃieit1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) sette pris på2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) verdsette3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) forstå4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) stige i verdi•- appreciably
- appreciation
- appreciative
- appreciativelyverdsetteverb \/əˈpriːʃɪeɪt\/1) sette pris på, verdsette, sette høyt, være takknemlig for• I would appreciate it if you...jeg ville være takknemlig om du...2) anerkjenne, innse, forstå3) stige i verdi, stige i pris -
91 approve
ə'pru:v1) ((often with of) to be pleased with or think well of (a person, thing etc): I approve of your decision.) godkjenne, bifalle2) (to agree to (something): The committee approved the plan.) godkjenne, samtykke i•- approval- on approvalgodkjenneverb \/əˈpruːv\/1) godkjenne, bifalle2) like, vurdere positivt3) gå med på, samtykke i en avgjørelse4) ( gammeldags) vise seg (å være)approve of like godkjenne, bifalle, samtykke i uttrykke sympati for -
92 artillery
1) (large guns.) artilleri2) ((often with capital) the part of an army which looks after and fires such guns.) artillerisubst. \/ɑːˈtɪlərɪ\/1) artilleri, grovkalibrede skytevåpen2) artilleri (våpengren)light artillery feltartilleri -
93 arts
noun plural ((often with capital) languages, literature, history, as opposed to scientific subjects.) humanistiske fagsubst. flt. \/ɑːts\/emner i de humanistiske fag, humanoria -
94 aspiration
-
95 baby
'beibiplural - babies; noun1) (a very young child: Some babies cry during the night; ( also adjective) a baby boy.) baby, spedbarn2) ((especially American, often babe) a girl or young woman.) jente, dame, kjei•- babyish- baby buggy/carriage
- baby grand
- baby-sit
- baby-sitter
- baby-sittingsmåbarnIsubst. \/ˈbeɪbɪ\/1) barn, spedbarn, pattebarn2) yngstebarn, yngstemann3) barnslig person, unge4) babe, fjortis, kjæreste5) ( slang) dame, jente, søta (i tiltale)6) ( hverdagslig) ansvarsområde, spesiell interesse7) (amer., hverdagslig) dings, sak, greieleave someone holding \/ to hold the baby ( hverdagslig) late noen i stikkenthrow the baby out\/away with the bathwater ( overført) slå barnet ut med badevannetIIverb \/ˈbeɪbɪ\/skjemme bort, overbeskytte, behandle som et barn -
96 backfire
1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) slå tilbake2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) slå feilIsubst. \/ˌbækˈfaɪə\/, \/ˈbækfaɪə\/1) ( bil) tilbaketenning, ettertenning2) ( om skogbrann) motvarme, motildIIverb \/ˌbækˈfaɪə\/, \/ˈbækfaɪə\/1) ( bil) tilbaketenne, ettertenne2) ( om skogbrann) tenne motvarme3) ( overført) slå feil, slå tilbake (på en selv), ha motsatt effekt av det man ventet -
97 bag lady
noun (a homeless woman who carries around with her all her belongings, usually in shopping bags: Bag ladies often sleep on benches in public parks and railway stations.) uteligger (kvinne), hjemløs kvinnesubst. \/ˈbæɡˌleɪdɪ\/uteliggerkvinne, hjemløs kvinne -
98 baize
beiz(a type of coarse woollen cloth, often green, usually used for covering card-tables etc.) grovt ulltøy, filtIsubst. \/beɪz\/boi, vevd ullstoff, filtIIadj. \/beɪz\/kledd med boi, filtkledd -
99 ballad
'bæləd(a simple, often sentimental, song: Older people prefer ballads to pop music.) ballade, folkeviseballadesubst. \/ˈbæləd\/ballade, (folke)vise -
100 ballerina
bælə'ri:nə(a female (often principal) ballet-dancer: Pavlova was a famous ballerina.) ballettdanserinnesubst. \/ˌbæləˈriːnə\/ballerina, ballettdanserinne
См. также в других словарях:
often — often, frequently, oft, oftentimes may be used with little or no distinction to mean again and again in more or less close succession. But often stresses the number of times a thing occurs, without regard to the interval of recurrence; frequently … New Dictionary of Synonyms
Often — Of ten, a. Frequent; common; repeated. [R.] Thine often infirmities. 1 Tim. v. 23. [1913 Webster] And weary thee with often welcomes. Beau. & Fl. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Often I Am Permitted to Return to a Meadow — is a poem written by Robert Duncan in 1960. The poem was published in his book The Opening of the Field. The narrator describes a meadow to which he is often permitted to return. This meadow seems to represent a place that is metaphysically,… … Wikipedia
often — In current English this is more usually pronounced with the t silent. The comparative forms oftener and oftenest are permissible, although more often and most often are more commonly used … Modern English usage
often — (also archaic or N. Amer. oftentimes) ► ADVERB (oftener, oftenest) 1) frequently. 2) in many instances. USAGE The comparative and superlative forms oftener and oftenest are not incorrect, but are rarely used now in British English, the more usual … English terms dictionary
Often — Of ten ([o^]f n; 115), adv. [Compar. {Oftener} ([o^]f n*[ e]r); superl. {Oftenest}.] [Formerly also ofte, fr. oft. See {Oft}., adv.] Frequently; many times; not seldom. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
often — index chronic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often done — index frequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often met with — index common (customary) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often — (adv.) c.1300, extended form of OFT (Cf. oft), originally before vowels and h , probably by influence of M.E. selden seldom. In common use from 16c., replacing oft … Etymology dictionary
often — [adv] frequently again and again, a number of times, generally, many a time, much, oftentimes, ofttimes, over and over, recurrently, regularly, repeatedly, time after time, time and again, usually; concept 541 Ant. infrequently, rarely, seldom … New thesaurus