-
1 smisao
I.mSinn mII.m životaLebenszweck m -
2 smisao
sense, značenje meaning, sklonost mind, taste* * *• entity• savour• drift• sense• signification• substance• tenor• purport• knack• import• penchant• plan• meaning -
3 smisao za
-
4 smisao
Sinn m (-s, -e), Bedeu'tung f (-); Verstä'ndnis n (-sses, -sse); Geist m (-es), Geha'lt m (-[e]s, -e); imati s-la za (glazbu, šalu) Sinn (Verständnis) haben für (Musik, Humor); to nema s-la das hat keinen Sinn; s. zakona der Geist des Gesetzes; u prenesenom s-lu in übertragenem Sinne; u najširem s-lu riječi im weitesten Sinne des Wortes -
5 smisao za publicitet
• showmanship -
6 dublji smisao
-
7 figurativan smisao
• metaphoric trigger -
8 humor
m humor2,comicality, humorousness, facetiousness I crni humor black h.; Ger galgn humor gallows h.; ironičan humor wry h.; smisao za humor sense of h.; imati (nemati) smisla za humor have a (have no) sense of h.; primiti s -om see h. in it, laugh it off* * *• humour• humor -
9 izvrnuti
vt pf overturn, turn upside down, tip over, upset, invert; (nasilno) wrench back; (kaput) turn inside out; (čamac) capsize, keel (over) (na bok careen); (gležanj) - iščašiti; (smisao) - iskriviti* * *• distort• upset -
10 oblačenje
n clothing, dressing itd. (- oblačiti) I ne zarađujem ni za - I don't earn enough to buy (ili to keep myself in) clothes; smisao za - dress sense* * *• dressing• wear• grooming -
11 opći
gemei'n gemei'niglich, allge-mei'n, durchschlägig, durchgängig, universa'l; o-e dobro Gemeingut n; Gemei'nwohl n; smisao za o-e dobro Gemeinsinn m, Gemeingefühl n; o-e pravilo allgemeine Regel f; o-a karist Gemeinnutz m, Gemeininteresse n; o-e sredstvo Universa'lmittel n; o. potop Sintflut f; o-a povijest allgemeine Geschichte f, Universalgeschichte f; naići na o-e odobravanje allgemeine Zustimmung finden -
12 umjetnost
Kunst f (-, "-e); povijest u-i Kunstgeschichte f; poznavalac u-i Kunstkenner m; smisao za u. Kunstsinn m; ljubitelj u-i Kunstliebhaber m; biti vješt u procjenjivanju u-i kunstverständig sein; primijenjena u. angewandte Kunst f -
13 iskriviti se
vr pf bend, become bent/deformed, lose shape; (drvo) warp, bend; (cipele) get out of shape; (smisao) become distorted I lice joj se iskriviti selo her face/features became distorted, she made a grimace -
14 poenta
f point (- smisao); (vica) punchline -
15 vrtlarenje
n gardening, horticulture; (hobi) home gardening | smisao za vrtlarenje fig green ihumb/BE fingers
См. также в других словарях:
smisao — smȋsao m <G sla, N mn smìslovi> DEFINICIJA 1. a. značenje čega [smisao riječi; u punom (pravom) smislu (riječi) upravo ono što znači riječ kojom će se što nazvati ili koja slijedi] b. ukupnost vrijednosti i svrhe čega [smisao života; nema… … Hrvatski jezični portal
smîsao — smîs|ao m 〈G sla, N mn smìslovi〉 1. {{001f}}a. {{001f}}značenje čega [∼ao riječi; u punom (pravom) ∼lu (riječi) upravo ono što znači riječ kojom će se što nazvati ili koja slijedi] b. {{001f}}ukupnost vrijednosti i svrhe čega [∼ao života; nema… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bȅsmīsao — bȅsmīs|ao m 〈G sla, N mn sli〉 1. {{001f}}ono što nema smisla; besmislenost 2. {{001f}}pren., {{c=1}}v. {{ref}}besmislica{{/ref}} ⃞ {{001f}}do ∼la do apsurda, preko mjere, pretjerano ad absurdum … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pòdtekstnī — prid. koji pripada, koji se odnosi na podtekst [∼ smisao = smisao iz podteksta; smisao u podtekstu] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
podtekstni — pòdtekstnī prid. DEFINICIJA koji pripada, koji se odnosi na podtekst [podtekstni smisao = smisao iz podteksta; smisao u podtekstu] ETIMOLOGIJA vidi podtekst … Hrvatski jezični portal
Davor Slamnig — (Zagreb, 13 March 1956) is a Croatian writer and musician Contents 1 Biography 2 Writing career 3 Musical career 4 … Wikipedia
hȕmor — m 1. {{001f}}smisao ili sposobnost da se uoči smiješna strana događaja i situacija, smisao za komično [imati osjećaj za ∼] 2. {{001f}}oblik šaljive ironije, oblikovanje komičnih doživljaja svijeta u dosjetke, šale, stalne oznake (nadimke) ili… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kázati — (komu, što) svrš. 〈prez. kȃžēm, pril. pr. āvši, imp. káži, prid. trp. kȃzān〉 1. {{001f}}riječima izraziti; reći, spomenuti, imenovati, priopćiti, zapovjediti, izjaviti, obznaniti [kad ti ja kažem; kako ljudi kažu] 2. {{001f}}pren. izraziti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nȃđen — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}kojega je tko našao [∼ predmet predmet koji je netko izgubio, a drugi ugledao], {{c=1}}usp. {{ref}}naći{{/ref}} 2. {{001f}}koji je našao smisao života, koji je našao smisao čega ili u čemu, koji je izabrao pravi put ili… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nȃđenōst — ž osobina, stanje ili raspoloženje onoga koji je našao smisao života, koji je našao smisao u čemu, koji je u čemu nađen (2) i zadovoljan [njegova ∼ = on je nađen] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
razùmjeti — (koga, što, se) dv. 〈prez. razùmijēm (se), pril. pr. ēvši (se), prid. rad. razùmio (se)〉 1. {{001f}}(koga, što) a. {{001f}}shvatiti, shvaćati smisao, značenje, sadržaj, bit čega; pojmiti, poimati, proniknuti, pronicati u smisao [∼ govornika; ∼… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika