-
1 smugglers
КонтрабандистыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > smugglers
-
2 smugglers
• pašeráci -
3 smugglers
-
4 smugglers
-
5 smugglers
nკონტრაბანდისტები -
6 budgie smugglers
1) Австралийский сленг: men's bathing costume, плавки2) Сленг: трусы, купальные трусы -
7 grape smugglers
Табуированная лексика: обтягивающие мужские трусы -
8 haven for smugglers
Общая лексика: рай для контрабандистов -
9 gang of smugglers
כנופיית מבריחים* * *◙ םיחירבמ תייפונכ◄ -
10 gang of smugglers
smokkelaren bende -
11 ring of smugglers
kontrabandistu grupa -
12 gang of smugglers
smuggelgäng -
13 Budgie smugglers
-
14 coastguard
-
15 ring
I [rɪŋ]1) (hoop) (for ornament, gymnast, attaching rope) anello m.2) (circle) (of people, on page) cerchio m.to put a ring round — fare un cerchio intorno a, cerchiare [ad]
3) sport (for horses, circus) pista f.; (for boxing) ring m.4) (of smugglers) rete f., organizzazione f.5) zool. (on bird) collare m.6) astr.7) (on cooker) (electric) fornello m. elettrico, piastra f. elettrica; (gas) fornello m. a gas••II [rɪŋ]to run rings round — surclassare, stracciare
1) (encircle) [ trees] circondare, cingere; [ police] circondare, accerchiare2) (put a ring on) inanellare [ bird]III [rɪŋ]1) (sound) (at door) squillo m. (di campanello), scampanellata f.; (of phone) squillo m.that story has a familiar ring (to it) — questa storia non è nuova o suona familiare
2) BE (phone call) telefonata f., colpo m. di telefonoIV 1. [rɪŋ]to give sb. a ring — fare uno squillo a qcn., dare un colpo di telefono a qcn
1) (cause to sound) suonare [ bell]2.the doorbell rang — suonò il campanello, suonarono alla porta
2) (sound bell)"please ring for service" — "si prega di telefonare per il servizio in camera"
3) (resonate) [footsteps, words] risuonare, riecheggiare4) BE tel. telefonareto ring for — chiamare [ taxi]
•- ring in- ring off- ring out- ring up••to ring down, up the curtain — abbassare, alzare il sipario
to ring down the curtain on an era — porre fine a un'epoca, segnare la fine di un'epoca
* * *I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.)2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.)3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.)4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.)5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.)2. verb( verb)1) (to form a ring round.)2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.)2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.)4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.)5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.)6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.)2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)2) (a telephone call: I'll give you a ring.)3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)•- ring back
- ring off
- ring true* * *I [rɪŋ]1. n1) (gen) anello, (for napkin) portatovagliolowedding ring — fede f, (of smoke) spirale f
they were sitting in a ring — erano seduti in circolo or in cerchio
3) (arena etc) Boxing ring m inv, quadrato, (at circus) pista, arena2. vt(surround) circondare, accerchiare, (mark with ring) fare un cerchietto intorno aII [rɪŋ] rang vb: pt rung pp1. n2) Brit Telecto give sb a ring — dare un colpo di telefono a qn, telefonare a qn
2. vt1) (bell, doorbell) suonareto ring the changes fig — variare
2) Brit Telecto ring sb (up) — telefonare a qn, dare un colpo di telefono a qn
3. vi1) (bell, telephone etc) suonareto ring for sb/sth — (suonare il campanello per) chiamare qn/chiedere qc
2) (telephone) telefonareto ring true/false fig — suonare vero (-a) /falso (-a)
•- ring in- ring off- ring out- ring up* * *I [rɪŋ]1) (hoop) (for ornament, gymnast, attaching rope) anello m.2) (circle) (of people, on page) cerchio m.to put a ring round — fare un cerchio intorno a, cerchiare [ad]
3) sport (for horses, circus) pista f.; (for boxing) ring m.4) (of smugglers) rete f., organizzazione f.5) zool. (on bird) collare m.6) astr.7) (on cooker) (electric) fornello m. elettrico, piastra f. elettrica; (gas) fornello m. a gas••II [rɪŋ]to run rings round — surclassare, stracciare
1) (encircle) [ trees] circondare, cingere; [ police] circondare, accerchiare2) (put a ring on) inanellare [ bird]III [rɪŋ]1) (sound) (at door) squillo m. (di campanello), scampanellata f.; (of phone) squillo m.that story has a familiar ring (to it) — questa storia non è nuova o suona familiare
2) BE (phone call) telefonata f., colpo m. di telefonoIV 1. [rɪŋ]to give sb. a ring — fare uno squillo a qcn., dare un colpo di telefono a qcn
1) (cause to sound) suonare [ bell]2.the doorbell rang — suonò il campanello, suonarono alla porta
2) (sound bell)"please ring for service" — "si prega di telefonare per il servizio in camera"
3) (resonate) [footsteps, words] risuonare, riecheggiare4) BE tel. telefonareto ring for — chiamare [ taxi]
•- ring in- ring off- ring out- ring up••to ring down, up the curtain — abbassare, alzare il sipario
to ring down the curtain on an era — porre fine a un'epoca, segnare la fine di un'epoca
-
16 haven
1. [ʹheıv(ə)n] n1. гавань2. убежище, приют; пристанище2. [ʹheıv(ə)n] vhaven of refuge - спасительная гавань; тихая пристань
-
17 (to) clap up
[`klæp`ʌp]фраз. гл.поспешно (наспех) заключить (сделку, брак, мир)2. продолжительно аплодировать3. быстро посадить (в тюрьму)They clapped the smugglers up without trial.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap up
-
18 (to) clap up
[`klæp`ʌp]фраз. гл.поспешно (наспех) заключить (сделку, брак, мир)2. продолжительно аплодировать3. быстро посадить (в тюрьму)They clapped the smugglers up without trial.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap up
-
19 coastguard
noun (a person or group of people, employed to watch the coast for smugglers, ships in distress etc.) guardacostascoastguard n guardacostastr['kəʊstgɑːd]1 guardacostas nombre masulino o femenino1 (organization) los guardacostas nombre masculino plurala) ( organization)b) c ( person) guardacostas mf['kǝʊstɡɑːd]1.2.CPDcoastguard station N — puesto m de guardacostas
* * *a) ( organization)b) c ( person) guardacostas mf -
20 coastguard
noun1) (person) Angehörige[r] der Küstenwacht2) (organization) Küstenwache, -wacht, die* * *noun (a person or group of people, employed to watch the coast for smugglers, ships in distress etc.) die Küstenwache* * *ˈcoast·guardnto work as a \coastguard bei der Küstenwache arbeiten▪ the \coastguard die Küstenwacht [o Küstenwache]* * *1. Küstenwache f2. Angehörige(r) m/f(m) der Küstenwache* * *noun1) (person) Angehörige[r] der Küstenwacht2) (organization) Küstenwache, -wacht, die
См. также в других словарях:
smugglers — There are two levels on which smugglers appear in folk tradition. On the first level, their tricks and exploits are a topic for storytelling; local history recalls routes they followed, places where they fought the Revenue men; local legend… … A Dictionary of English folklore
Smugglers On The Beach — (Кофс Харбор,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 36 Sandy B … Каталог отелей
Smugglers Cove Resort & Spa — (Cap Estate,Сент Люсия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Cap E … Каталог отелей
Smugglers' Notch Resort — (Stowe Mountain,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 4323 Ver … Каталог отелей
Smugglers Notch Inn — (Jeffersonville,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 55 Church Street, Jefferso … Каталог отелей
Smugglers Rest Apartments Dover — (Dover,Австралия) Категория отеля: 3,5 звезд Адрес: 56 Station Road … Каталог отелей
Smugglers Cove Inn — (Lunenburg,Канада) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 139 Montague st, NS, B0J … Каталог отелей
Smugglers Cove Beach Resort & Hotel — (Нади,Фиджи) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Wailoalo … Каталог отелей
Smugglers' Notch — Infobox ski area name = Smugglers Notch Resort picture = Smugglers 2004 0410b.jpg caption = Smugglers Notch as seen from the access road location = Jeffersonville, Vermont nearest city = Burlington, Vermont lat degrees = 44 lat minutes = 34 lat… … Wikipedia
Smugglers Notch — see also Smugglers Notch Ski Resort Infobox Mountain Pass Name = Smugglers Notch Photo = Smugglers Notch(fromSouth).jpg Caption = Smugglers Notch, looking north from high on the slopes of Mt. Mansfield Elevation = convert|660|m|ft| 1|lk=on… … Wikipedia
Smugglers Inn, Hong Kong — The Smugglers Inn is a British styled pub in Stanley, on the south side of Hong Kong Island.Named after the smugglers that used to inhabit Stanley ( Chek Chue , the Cantonese name for Stanley, literally translates as Bandit s post ), the… … Wikipedia