-
21 pedo
adj.drunk, pissed, boozed, drunken.m.1 fart.tirarse un pedo to fart2 problem, hassle, pickle, difficulty.3 drunk, drunkard, drunken person, wino.* * *1 familiar fart\tirarse un pedo familiar to fart, drop one* * *1.ADJ **estar pedo — (=borracho) to be pissed ***, be sloshed **; (=drogado) to be high **
ponerse pedo — (=borracho) to get pissed ***, get sloshed **; (=drogado) to get high **
2. SM1) * fart **tirarse un pedo — to fart **
2) ** [de alcohol, drogas]agarrar o coger un pedo — (=emborracharse) to get pissed ***, get sloshed **; (=drogarse) to get high **
estar en pedo — Cono Sur to be pissed ***, be sloshed **
¡estás en pedo! — [al hablar] you must be kidding!
3)pedo de lobo — (Bot) puffball
4)pedo de monja — (Culin) very light pastry
* * *Iadjetivo invariable (Esp, Méx fam) plastered (colloq)II1) (fam) ( ventosidad) fart (sl)tirarse un pedo — to fart (sl), to let off (BrE colloq)
al pedo — (RPl fam) for nothing
como un pedo — (AmL vulg) like a shot (colloq)
2) (arg) ( borrachera)estar en pedo — (RPl fam) ( borracho) to be plastered (colloq); ( loco) to be off one's head (colloq)
3) (Méx fam) (problema, lío) hassle (colloq)hacerla de pedo — (Méx vulg) to kick up a stink (colloq)
hacérsela de pedo a alguien — (Méx vulg) to give somebody hell (colloq)
ponerse al pedo — (Méx fam) to get tough (colloq)
* * *= fart, trumpet.Ex. The longer a fart is held in, the larger the proportion of inert nitrogen it contains, because the other gases tend to be absorbed into the bloodstream through the walls of the intestine.Ex. I detected at the end of the trumpet that Miley unknowingly added a portion of a wet fart to her final round of trumpeting.----* pedo churretoso = wet fart.* pedo húmedo = wet fart.* pedo líquido = wet fart.* tirarse un pedo = fart, trump, break + wind, trumpet.* * *Iadjetivo invariable (Esp, Méx fam) plastered (colloq)II1) (fam) ( ventosidad) fart (sl)tirarse un pedo — to fart (sl), to let off (BrE colloq)
al pedo — (RPl fam) for nothing
como un pedo — (AmL vulg) like a shot (colloq)
2) (arg) ( borrachera)estar en pedo — (RPl fam) ( borracho) to be plastered (colloq); ( loco) to be off one's head (colloq)
3) (Méx fam) (problema, lío) hassle (colloq)hacerla de pedo — (Méx vulg) to kick up a stink (colloq)
hacérsela de pedo a alguien — (Méx vulg) to give somebody hell (colloq)
ponerse al pedo — (Méx fam) to get tough (colloq)
* * *= fart, trumpet.Ex: The longer a fart is held in, the larger the proportion of inert nitrogen it contains, because the other gases tend to be absorbed into the bloodstream through the walls of the intestine.
Ex: I detected at the end of the trumpet that Miley unknowingly added a portion of a wet fart to her final round of trumpeting.* pedo churretoso = wet fart.* pedo húmedo = wet fart.* pedo líquido = wet fart.* tirarse un pedo = fart, trump, break + wind, trumpet.* * *pedo1pedo2tanto trabajo y todo al pedo all that work for nothingB ( arg)(borrachera): agarró un buen pedo en la fiesta he got really plastered ( colloq) o ( BrE sl) pissed at the partytenía un pedo que no veía he was blind drunk o out of his head ( colloq)ni en pedo me voy a vivir con mi suegra no way am I going to live with my mother-in-law ( colloq)estás en pedo si creés que te va a llamar you must be off your head if you think he's going to call you ( colloq)masculine, feminine* * *
pedo sustantivo masculino
1 (fam) ( ventosidad) fart (sl);
al pedo (RPl fam) for nothing
2 (arg) ( borrachera):◊ agarró un buen pedo he got really plastered (colloq);
tenía un pedo que no veía he was blind drunk (colloq)
3 (Méx fam) (problema, lío) hassle (colloq);◊ hacérsela de pedo a algn (Méx vulg) to give sb hell (colloq)
pedo m fam
1 fart
tirarse un pedo, to fart
2 fam (borrachera) drunkenness
estar pedo, to be pissed
' pedo' also found in these entries:
Spanish:
tirar
English:
fart
- plastered
* * *♦ adj invEsp, Méx Fam♦ nm1. [ventosidad] fart;RPse armó un gran pedo there was a big free-for-all o bust-up4. CompRP Famal pedo [inútilmente] for nothing;RP Fama los pedos [rapidísimo] in a flash, double quick;RP Fam Méx muy Famhacerla de pedo to be a pain;RP Famni en pedo no way, never in a million years;Méx muy Famno hay pedo it's OK;Méx muy Famponerse al pedo to square up [for a fight]♦ nm,fMéx Fam drunk* * *I adj drunkII m famfart fam ;tirarse oechar un pedo fam fart fam ;agarrarse un pedo fam get plastered fam* * *pedo n fart -
22 trompa
adj.plastered (informal) (borracho).f.1 horn (Music).2 trunk.3 tube (anatomy).trompa de Eustaquio/de Falopio Eustachian/Fallopian tube4 horn player (musician).5 hornplayer, horn.6 long face.7 salpinx.* * *1 MÚSICA horn2 (de elefante) trunk3 (de insecto) proboscis4 ANATOMÍA tube1 MÚSICA horn player\estar trompa / coger una trompa / llevar una trompa familiar to be plasteredtrompa de Eustaquio Eustachian tubetrompa de Falopio Fallopian tube* * *noun f.1) horn2) tube3) trunk* * *1. SF1) (Mús) horn2) (=juguete) spinning top3) (Zool) [de elefante] trunk; [de insecto] proboscis¡cierra la trompa! — CAm, Méx ** shut your trap! **
5) (Anat) tube, duct7) * (=borrachera)cogerse o agarrarse una trompa — to get tight *
8) Méx (Ferro) cowcatcher2. SMF1) (Mús) horn player2) Cono Sur * (=patrón) boss, chief3.ADJ ** * *1)a) ( de elefante) trunk; ( de insecto) proboscisb) (Esp fam) ( nariz) nose, conk (BrE colloq)2) (Mús)a) ( instrumento) horn3) (Esp fam) ( borrachera)4)a) (AmL fam) ( boca) lips (pl), mouthb) (AmS fam) (gesto, expresión)no pongas esa trompa — stop looking so miserable o grumpy (colloq)
* * *----* de las trompas = tubal.* ligadura de trompas = tubal ligation.* trompa de caza = corn.* * *1)a) ( de elefante) trunk; ( de insecto) proboscisb) (Esp fam) ( nariz) nose, conk (BrE colloq)2) (Mús)a) ( instrumento) horn3) (Esp fam) ( borrachera)4)a) (AmL fam) ( boca) lips (pl), mouthb) (AmS fam) (gesto, expresión)no pongas esa trompa — stop looking so miserable o grumpy (colloq)
* * ** de las trompas = tubal.* ligadura de trompas = tubal ligation.* trompa de caza = corn.* * *ACompuestos:Eustachian tubeFallopian tubeB ( Mús)1 (instrumento) horn2Compuestos:hunting hornalpenhorn, alphornCD ( Arquit) pendentiveE¡qué trompa tiene ese tipo! what a smacker that guy has!, that guy has such thick lips!con semejante trompa no se debería pintar los labios de rojo with lips like that o with a mouth like that she shouldn't wear red lipstick2( AmS fam) (gesto, expresión): ¿qué le pasa que anda con trompa? why is he walking around with such a long face o ( AmE) with such a puss on?no pongas esa trompa stop looking so miserable o grumpy ( colloq)* * *
trompa sustantivo femenino
1 ( de elefante) trunk;
( de insecto) proboscis
2 ( boca) (AmL fam) lips (pl), mouth
3 ( instrumento) horn
4 (Esp fam) ( borrachera):◊ coger una trompa to get plastered (colloq)
5
trompa sustantivo femenino
1 (de un elefante) trunk
(de un mosquito, insecto) proboscis
2 Anat tube
3 fam (borrachera, cogorza) se agarró una buena trompa, she got completely smashed
4 Mús horn
' trompa' also found in these entries:
English:
horn
- proboscis
- trunk
- Fallopian tube
- nose
* * *♦ nf1. [de elefante] trunk;[de oso hormiguero] snout; [de insecto] proboscis2. Anat tubetrompa de Eustaquio Eustachian tube;trompa de Falopio Fallopian tube3. [instrumento] horn¿se puede saber por qué estás con esa trompa? what are you looking so grumpy for?♦ nmf[músico] horn player♦ adjFam [borracho] plastered* * *I adj famwasted famII f1 MÚS horn; instrumentista horn player2 ZO trunk* * *trompa nf1) : trunk (of an elephant), proboscis (of an insect)2) : horntrompa de caza: hunting horn3) : tube, duct (in the body)* * *trompa n1. (de elefante) trunk2. (instrumento musical) horn -
23 chocado
- da adjetivo (AmL fam) smashed up (colloq); ( superficialmente) dented* * *- da adjetivo (AmL fam) smashed up (colloq); ( superficialmente) dented* * *chocado -da(Chi, Per fam) dented* * *
Del verbo chocar: ( conjugate chocar)
chocado es:
el participio
Multiple Entries:
chocado
chocar
chocado◊ -da adjetivo (AmL fam) smashed up (colloq);
( superficialmente) dented
chocar ( conjugate chocar) verbo intransitivo
1
( entre sí) to collide;◊ chocado de frente to collide o crash head-on;
chocado con or contra algo [ vehículo] to crash o run into sth;
( con otro en marcha) to collide with sth;
chocado con algn [ persona] to run into sb;
( con otra en movimiento) to collide with sbb) ( entrar en conflicto) chocado con algn to clash with sbc) chocado con algo ‹con problema/obstáculo› to come up against sth
2a) ( extrañar):
3 (Col, Méx, Ven fam) (irritar, molestar) to annoy, bug (colloq)
verbo transitivo
◊ ¡chócala! (fam) put it there! (colloq), give me five! (colloq)
( de otra persona) to run into
chocarse verbo pronominal (Col)
1 ( en vehículo) to have a crash o an accident
2 (fam) ( molestarse) to get annoyed
chocar
I verbo intransitivo
1 (colisionar) to crash, collide
chocar con/contra, to run into, collide with
2 (discutir) to clash [con, with]
3 (sorprender, extrañar) to surprise
II verbo transitivo
1 to knock
(la mano) to shake
familiar ¡chócala!, ¡choca esos cinco!, shake (on it)!, US give me five!
-
24 jincho
- cha adjetivo (Col)a) (fam) ( lleno) fullestar jincho de plata — to be loaded (colloq)
b) (arg) ( borracho) smashed (sl)* * *- cha adjetivo (Col)a) (fam) ( lleno) fullestar jincho de plata — to be loaded (colloq)
b) (arg) ( borracho) smashed (sl)* * *( Col)el estadio estaba jincho de gente the stadium was packed ( colloq)estoy jincho I'm full o ( colloq) stuffed -
25 martillazo
m.hard hammer blow.me di un martillazo en el dedo I hit my finger with a hammer* * *1 blow with a hammer* * *recibió un martillazo en la cabeza — he was hit on the head with a hammer, he received a hammer blow to the head
a martillazos: destrozar algo a martillazos — to smash sth to pieces with a hammer
dar forma a algo a martillazos — to hammer sth out, hammer sth into shape
* * *le dio or pegó un martillazo — he hit it with a hammer
* * *le dio or pegó un martillazo — he hit it with a hammer
* * *le dio or pegó un martillazo he hit it with a hammerhundió el clavo de un martillazo he hammered the nail in with one blowlo rompió a martillazos she smashed it with a hammer* * *
martillazo sustantivo masculino hammer blow: le dio un martillazo en un brazo, he hit him on the arm with the hammer
* * *martillazo nmhammer blow;dale otro martillazo hit it again with the hammer;me di un martillazo en el dedo I hit my finger with a hammer;tuvieron que abrir la hucha a martillazos they had to smash the moneybox open with a hammer* * *m blow with a hammer, hammer blow* * *martillazo nm: blow with a hammer -
26 hacerse añicos
v.to be smashed to pieces, to be smashed into pieces, to be smashed to smithereens, to blow to bits.* * *to shatter, smash to bits -
27 abrir forzando con palanca
(v.) = prise + Nombre + openEx. No harm was done to staff or bookstock but computer monitors and virtually all other equipment were smashed, desks prised open and contents scattered.* * *(v.) = prise + Nombre + openEx: No harm was done to staff or bookstock but computer monitors and virtually all other equipment were smashed, desks prised open and contents scattered.
-
28 cabina de teléfonos
(n.) = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox]Ex. The van has two main drawbacks, there is no telephone, which presents difficulties when a public callbox is not to hand, and the two interview rooms lack privacy as they are not soundproofed.Ex. The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.Ex. The handset in the telephone box has been smashed for several weeks now and not mended.Ex. Each overpass has a call-box near each end.* * *(n.) = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox]Ex: The van has two main drawbacks, there is no telephone, which presents difficulties when a public callbox is not to hand, and the two interview rooms lack privacy as they are not soundproofed.
Ex: The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.Ex: The handset in the telephone box has been smashed for several weeks now and not mended.Ex: Each overpass has a call-box near each end. -
29 cabina telefónica
f.telephone booth, telephone box, phone booth, public pay phone booth.* * *telephone box, US telephone booth* * *(n.) = telephone booth, telephone box, public call box, call-box [callbox]Ex. The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.Ex. The handset in the telephone box has been smashed for several weeks now and not mended.Ex. The van has two main drawbacks, there is no telephone, which presents difficulties when a public callbox is not to hand, and the two interview rooms lack privacy as they are not soundproofed.Ex. Each overpass has a call-box near each end.* * *(n.) = telephone booth, telephone box, public call box, call-box [callbox]Ex: The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.
Ex: The handset in the telephone box has been smashed for several weeks now and not mended.Ex: The van has two main drawbacks, there is no telephone, which presents difficulties when a public callbox is not to hand, and the two interview rooms lack privacy as they are not soundproofed.Ex: Each overpass has a call-box near each end.* * *phone booth -
30 capilla ardiente
f.funeral chapel, mortuary chapel.* * *funeral chapel, mortuary chapel* * ** * *(n.) = funeral chapel, chapel of restEx. The family will be at the funeral chapel to receive friends from 2 to 4 and 7 to 9 p.m. Friday.Ex. Hundreds of pounds worth of damage was caused when youths pulled up and smashed two floodlights and kicked roof tiles from the chapel of rest.* * ** * *(n.) = funeral chapel, chapel of restEx: The family will be at the funeral chapel to receive friends from
2 to 4 and 7 to 9 p.m. Friday.Ex: Hundreds of pounds worth of damage was caused when youths pulled up and smashed two floodlights and kicked roof tiles from the chapel of rest.* * *chapel of rest -
31 chocar destruyendo
(v.) = smash intoEx. An unmanned level-crossing was the scene of an accident in which 12 migrants without work permits died when a train smashed into their van.* * *(v.) = smash intoEx: An unmanned level-crossing was the scene of an accident in which 12 migrants without work permits died when a train smashed into their van.
-
32 colocado
adj.drugged.past part.past participle of spanish verb: colocar.* * *1→ link=colocar colocar► adjetivo1 (empleado) employed* * *ADJ1) [en trabajo]estar colocado — to be in work, have a job
3)4) Chile** * *- da adjetivo1) ( en un trabajo)2) (Esp arg) ( con drogas) stoned (colloq)* * *----* colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocado en un receso = alcoved.* colocado sin escalón entre pieza y pieza = edge-flush.* * *- da adjetivo1) ( en un trabajo)2) (Esp arg) ( con drogas) stoned (colloq)* * ** colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocado en un receso = alcoved.* colocado sin escalón entre pieza y pieza = edge-flush.* * *colocado -daA(en un trabajo): está muy bien colocado he has a very good jobseguro que dentro de un mes ya está colocado I'm sure that he'll have found a job within a monthB ( Equ):apostó 6 euros a colocado al número cinco he bet 6 euros across the board on number five ( AmE), he bet 6 euros each way on number five ( BrE)C ( Esp)* * *
Del verbo colocar: ( conjugate colocar)
colocado es:
el participio
Multiple Entries:
colocado
colocar
colocado◊ -da adjetivo
1 ( en un trabajo):
ya está colocado he's found a job
2 (Esp)
colocar ( conjugate colocar) verbo transitivo
1
‹losas/alfombra› to lay;
‹ cuadro› to hang;
‹ bomba› to plant
‹ dinero› to place, invest
2 ‹ persona›
colocarse verbo pronominala) (situarse, ponerse):◊ se colocó a mi lado she stood/sat beside me
colocar verbo transitivo
1 to place, put
2 (dar un empleo) to give work to
3 Fin (invertir) to invest
4 (encasquetar) ese vendedor ya me ha colocado una batidora manual, that salesman saddled me with a manual mixer
4 argot (drogar) to stone
' colocado' also found in these entries:
Spanish:
colocar
- desencajada
- desencajado
- dispuesta
- dispuesto
- sombra
English:
high
- position
- stoned
- zonked
* * *colocado, -a♦ adj1. [en lugar] placed;marcó gol con un tiro raso y colocado he scored with a very low, well-placed shot2.estar muy bien colocado [en empleo] to have a very good job;todavía no tiene al hijo colocado he hasn't found his son a job yet[borracho] blind drunk, smashed♦ nm[en rugby] place kick -
33 creces
f.pl.increase, interest.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: crecer.* * *1 increase sing in volume\con creces fully■ el dinero recaudado superó con creces lo que se necesitaba the money collected far exceeded what was needed* * *SFPL1)con creces — amply, fully
superó las expectativas con creces — she far exceeded o surpassed all expectations
superó con creces el récord — he beat the record by a long way o a long chalk, he smashed the record
pagó con creces lo que debía — he paid back the full amount and more, he gave back everything he owed and more
devolver un favor/el cariño con creces — to return a favour/sb's affection hundredfold
2) (Cos) room to let out* * *superar algo con creces — <nivel/previsiones> to far exceed something
* * *----* con creces = amply, far + Verbo.* sobrepasar con creces = be well in excess of.* * *superar algo con creces — <nivel/previsiones> to far exceed something
* * ** con creces = amply, far + Verbo.* sobrepasar con creces = be well in excess of.* * *superó con creces la prueba de acceso she passed the entrance exam with flying colorsle devolví con creces el dinero que me prestó I paid him back the money he lent me and morevas a pagar con creces este error you will pay dearly for this mistakelas cifras han superado con creces todas las previsiones the figures are way over o have far exceeded all estimatesha superado con creces lo que se esperaba de él he has more than satisfied our expectations of himsuperó con creces la marca mundial she smashed the world record* * *
Del verbo crecer: ( conjugate crecer)
creces es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo
Multiple Entries:
crecer
creces
crecer ( conjugate crecer) verbo intransitivo
1
2
[ ciudad] to grow;
[ luna] to wax
[ rumor] to spread
d) (en importancia, sabiduría) creces en algo to grow in sth
creces:
superar algo con creces ‹nivel/previsiones› to far exceed sth
crecer verbo intransitivo
1 to grow
2 Astron la Luna está creciendo, the moon is waxing
3 (la marea, un río) to rise
4 (poner puntos al calcetar) to increase
creces fpl
♦ Locuciones: devolver con creces, to return with interest
con creces, fully, in full
' creces' also found in these entries:
Spanish:
interés
English:
outweigh
* * *creces: con creces loc advle devolvieron con creces el dinero que les prestó they paid back the money he lent them with interest;los italianos nos superan con creces the Italians are a lot better than us;es el mejor con creces he is by far the best;la oferta supera con creces a la demanda supply far exceeds demand;las temperaturas sobrepasaron con creces los 40 grados temperatures soared into the 40s;cumplió con creces el trabajo que se le encargó he more than fulfilled the task he had been given;superó con creces el examen de ingreso she sailed through the entrance exam* * *fpl: -
34 derribar
v.1 to knock down, to demolish.Ella derribó la puerta She knocked down the door.2 to overthrow.El pueblo derribó al tirano The country overthrew the tyrant.3 to down, to bring down.Ella derriba las paredes She downs the walls.4 to blow down, to blow over.5 to crush.* * *1 (demoler) to pull down, demolish, knock down■ derribar un edificio to demolish a building, knock down a building2 (hacer caer a una persona) to knock over; (de un caballo) to throw3 (avión, enemigo) to shoot down, bring down4 (una puerta) to batter down* * *verb1) to demolish2) shoot down* * *1. VT1) (=derrumbar) [+ edificio] to knock down, pull down; [+ puerta] to batter down; [+ barrera] to tear downvan a derribar la fábrica — they are going to knock down o pull down the factory
el huracán derribó varias casas — the hurricane blew down o brought down a number of houses
2) [+ persona] to knock down; (Boxeo) to floor3) (Aer) to shoot down, bring down4) (Caza) to shoot, bag5) [+ gobierno] to bring down, topple6) [+ pasión] to subdue2.See:* * *verbo transitivoa) <edificio/muro> to demolish, knock down; < puerta> to break downb) < avión> to shoot down, bring downd) viento to bring downe) < gobierno> to overthrow, topple* * *= knock out, tear down, smash, pull down, topple, bulldoze, knock down, fell, raze, lay + Nombre + low.Ex. Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.Ex. A group opposing the incumbent alderman decided that the board's feasibility study amounted to a covert plan to tear down the house that served as the library and erect an ugly building.Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex. Evacuation of the building was followed by a recovery process which included covering stacks with plastic, locating damaged books, pulling down water-soaked ceiling tiles and removing computer terminals.Ex. The latest opinion polls show that 48 percent of Americans would back the use of armed force to topple Saddam Hussein.Ex. Nothing is left except debris and there remains nothing to salvage: only to bulldoze, clear and throw into rubbish dumps.Ex. Your note attempts to knock down an assertion not made.Ex. In this study, thirty-four-year-old chestnut trees were felled, measured and weighed to evaluate their aboveground biomass.Ex. The motel, which was built in 1953, will be razed to make way for a parking lot.Ex. She suffered frequent flare-ups of widespread inflammation that would lay her low for days on end.----* derribar a Alguien de un golpe = knock + Nombre + to the ground, knock + Nombre + to the floor.* derribar completamente = raze + Nombre + to the ground.* derribar una barrera = topple + barrier.* * *verbo transitivoa) <edificio/muro> to demolish, knock down; < puerta> to break downb) < avión> to shoot down, bring downd) viento to bring downe) < gobierno> to overthrow, topple* * *= knock out, tear down, smash, pull down, topple, bulldoze, knock down, fell, raze, lay + Nombre + low.Ex: Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.
Ex: A group opposing the incumbent alderman decided that the board's feasibility study amounted to a covert plan to tear down the house that served as the library and erect an ugly building.Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex: Evacuation of the building was followed by a recovery process which included covering stacks with plastic, locating damaged books, pulling down water-soaked ceiling tiles and removing computer terminals.Ex: The latest opinion polls show that 48 percent of Americans would back the use of armed force to topple Saddam Hussein.Ex: Nothing is left except debris and there remains nothing to salvage: only to bulldoze, clear and throw into rubbish dumps.Ex: Your note attempts to knock down an assertion not made.Ex: In this study, thirty-four-year-old chestnut trees were felled, measured and weighed to evaluate their aboveground biomass.Ex: The motel, which was built in 1953, will be razed to make way for a parking lot.Ex: She suffered frequent flare-ups of widespread inflammation that would lay her low for days on end.* derribar a Alguien de un golpe = knock + Nombre + to the ground, knock + Nombre + to the floor.* derribar completamente = raze + Nombre + to the ground.* derribar una barrera = topple + barrier.* * *derribar [A1 ]vt1 ‹edificio/muro› to demolish, knock down, pull down; ‹puerta› to break down2 ‹avión› to shoot down, bring down, down ( colloq)3 ‹persona› to floor, knock … down, lay … out ( colloq); ‹novillo› to knock … over4 «viento» to bring downel viento derribó varios árboles the wind brought down several trees5 ‹gobierno› to overthrow* * *
Multiple Entries:
derribar
derribar algo
derribar ( conjugate derribar) verbo transitivo
‹ puerta› to break down
‹ novillo› to knock … over
derribar verbo transitivo
1 (un edificio) to pull down
(a una persona) to knock down
(un avión) to shoot down
2 (un gobierno) to bring down
' derribar' also found in these entries:
Spanish:
abatir
- echar
- tirar
- botar
English:
blow down
- blow over
- bowl over
- break down
- bring down
- bulldoze
- demolish
- fell
- floor
- kick down
- knock down
- pull down
- shoot down
- tear down
- bowl
- bring
- down
- knock
- shoot
- topple
- unseat
* * *derribar vt1. [construcción, edificio, muro, pared] to knock down, to demolish;[puerta] to break down, to smash down;derribó el castillo de naipes she knocked down the house of cards2. [árbol] [sujeto: leñador] to cut down, to fell;[sujeto: viento, tormenta] to uproot3. [avión, jugador, res] to bring down;[púgil, luchador] to knock down, to floor; [jinete] to unseat4. [gobierno, gobernante] to overthrow5. [en equitación] [obstáculo] to knock over o down* * *v/t2 avión shoot down3 POL bring down* * *derribar vt1) demoler, derrumbar: to demolish, to knock down2) : to shoot down, to bring down (an airplane)3) derrocar: to overthrow* * *derribar vb1. (edificio) to demolish / to pull down2. (persona) to knock down -
35 deshecho
adj.1 destroyed, shattered, broken-down.2 undone.past part.past participle of spanish verb: deshacer.* * *1→ link=deshacer deshacer► adjetivo1 (destruido) destroyed2 (estropeado) damaged, ruined4 (disuelto) dissolved; (derretido) melted* * *(f. - deshecha)adj.1) destroyed2) broken* * *1.PP de deshacer2. ADJ1) [lazo, nudo] undone2) (=roto) [objeto] broken, smashedestoy deshecho — * I'm shattered *
3) (Med) [persona] weak; [salud] broken4) Cono Sur (=desaliñado) untidy3.* * *- cha adjetivo [estar]a) (cansado, agotado) exhaustedb) ( destrozado moralmente) shattered, devastatedquedó deshecho con la noticia — he was shattered o devastated by the news
c) ( estropeado) ruined* * *= devastated.Ex. The most devastated countries have seen almost no debt relief, and most of the bank's aid has come in the form of loans, not grants.----* caer deshecho = flake out.* hogar deshecho = broken home.* quedar deshecho = go to + pieces.* * *- cha adjetivo [estar]a) (cansado, agotado) exhaustedb) ( destrozado moralmente) shattered, devastatedquedó deshecho con la noticia — he was shattered o devastated by the news
c) ( estropeado) ruined* * *= devastated.Ex: The most devastated countries have seen almost no debt relief, and most of the bank's aid has come in the form of loans, not grants.
* caer deshecho = flake out.* hogar deshecho = broken home.* quedar deshecho = go to + pieces.* * *llega deshecho de trabajar he's exhausted when he gets back from work, he comes back from work exhausted o shattered2 (destrozado moralmente) shattered, devastatedestá deshecha por la muerte de su padre she's devastated by her father's deathquedó deshecho con la noticia he was shattered o devastated by the news3 (estropeado) ruinedtiene las manos deshechas de tanto lavar her hands have been ruined by all the washing she has done* * *
Del verbo deshacer: ( conjugate deshacer)
deshecho es:
el participio
Multiple Entries:
deshacer
deshecho
deshacer ( conjugate deshacer) verbo transitivo
1
‹ ovillo› to unwind
2a) (desarmar, desmontar) ‹maqueta/mecanismo› to take … apart;
‹ paquete› to undo, unwrap
( desordenar) to mess up;
‹ maleta› to unpack
3
4 ‹acuerdo/trato› to break;
‹ noviazgo› to break off;
‹planes/compromiso› to cancel
deshacerse verbo pronominal
1 [dobladillo/costura] to come undone o unstitched;
[nudo/trenza/moño] to come undone;
[ peinado] to get messed up, be ruined
2
3 deshechose en algo:
me deshice en cumplidos I went out of my way to be complimentary
4
deshecho◊ - cha adjetivo [estar]
deshacer verbo transitivo
1 (un nudo, paquete) to undo
(el equipaje) to unpack
(una cama) to strip
2 (estropear) to destroy, ruin
3 (un trato) to break off
4 (en un líquido) to dissolve
5 (derretir) to melt
deshecho,-a adjetivo
1 (un paquete) unwrapped
(un nudo) undone
(equipaje) unpacked
(una cama) unmade
2 (un aparato, coche, etc) broken, smashed
3 (en un líquido) dissolved
(derretido) melted
4 (muy triste, abatido) devastated, shattered
5 (muy cansado) exhausted, tired out
' deshecho' also found in these entries:
Spanish:
deshecha
English:
broken
- undone
- devastate
* * *deshecho, -a♦ participiover deshacer♦ adj1. [nudo, paquete] undone;[cama] unmade; [maleta] unpacked2. [destruido] [enemigo] destroyed;[tarta, matrimonio] ruined3. [derretido] [pastilla, terrón de azúcar] dissolved;[helado, mantequilla] melted4. [anulado] [contrato, negocio] cancelled;[pacto, tratado] broken; [plan, intriga] foiled; [organización] dissolved5. [afligido] devastated;deshecho en lágrimas in floods of tears6. [cansado] exhausted;vengo deshecho I'm wrecked o exhausted♦ nmAm [atajo] short cut* * *I part → deshacerII adj fam1 anímicamente devastated fam2 de cansancio beat fam, exhausted* * *1) : destroyed, ruined2) : devastated, shattered3) : undone, untied -
36 destruir
v.to destroy.El temblor destruyó la pared The quake destroyed the wall.Sus trucos destruyeron a María His tricks destroyed Mary.* * *1 to destroy2 figurado to destroy, ruin, wreck* * *verb* * *1. VT1) [+ objeto, edificio] to destroyel año pasado se destruyeron miles de empleos en la construcción — last year thousands of construction jobs were lost
2) (=estropear) [+ amistad, matrimonio, armonía] to wreck, destroy; [+ argumento, teoría] to demolish; [+ esperanza] to dash, shatter; [+ proyecto, plan] to wreck, ruin2.See:* * *verbo transitivoa) <documentos/pruebas> to destroy; < ciudad> to destroy; < medio ambiente> to damageb) ( echar por tierra) < reputación> to ruin; < plan> to wreck; < esperanzas> to dash, shatterle destruyó la vida — it/he wrecked o destroyed his/her life
* * *= demolish, destroy, knock out, scupper, wipe out, trash, pull apart, sweep away, knock down, rack [wrack], wreak + destruction, destruct, shred, wreck, decimate, lay + waste to, wash out, run down, break down, blow up, rubbish, stomp + Nombre + out, smash.Ex. Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.Ex. I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.Ex. Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.Ex. This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.Ex. Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.Ex. At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.Ex. If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex. Your note attempts to knock down an assertion not made.Ex. Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex. That means that the abstractions of scientific knowledge reduce the reality and even destruct it.Ex. If they do muster up the courage to participate, they have learned what it is like to lose: they describe it as being 'slaughtered,' 'blown away,' or ' shredded'.Ex. They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.Ex. Insect pests decimate a significant proportion of the world's food supply and transmit a number of deadly human diseases.Ex. The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.Ex. Some sections of road washed out by flood waters.Ex. It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.Ex. It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.Ex. The article 'The library has blown up!' relates the short circuit in the main electrical circuit board of Porstmouth Public Library caused by electricians who were carrying out routine work.Ex. The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.----* chocar destruyendo = smash into.* destruir completamente = blow + Nombre + to bits.* destruir la esperanza = shatter + Posesivo + hopes.* destruir un mito = explode + myth.* fuego + destruir = fire + destroy.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* * *verbo transitivoa) <documentos/pruebas> to destroy; < ciudad> to destroy; < medio ambiente> to damageb) ( echar por tierra) < reputación> to ruin; < plan> to wreck; < esperanzas> to dash, shatterle destruyó la vida — it/he wrecked o destroyed his/her life
* * *= demolish, destroy, knock out, scupper, wipe out, trash, pull apart, sweep away, knock down, rack [wrack], wreak + destruction, destruct, shred, wreck, decimate, lay + waste to, wash out, run down, break down, blow up, rubbish, stomp + Nombre + out, smash.Ex: Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.
Ex: I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.Ex: Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.Ex: This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.Ex: Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.Ex: At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.Ex: If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex: Your note attempts to knock down an assertion not made.Ex: Both countries that have been wracked for the last ten years by violent civil wars.Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex: That means that the abstractions of scientific knowledge reduce the reality and even destruct it.Ex: If they do muster up the courage to participate, they have learned what it is like to lose: they describe it as being 'slaughtered,' 'blown away,' or ' shredded'.Ex: They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.Ex: Insect pests decimate a significant proportion of the world's food supply and transmit a number of deadly human diseases.Ex: The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.Ex: Some sections of road washed out by flood waters.Ex: It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.Ex: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.Ex: The article 'The library has blown up!' relates the short circuit in the main electrical circuit board of Porstmouth Public Library caused by electricians who were carrying out routine work.Ex: The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.* chocar destruyendo = smash into.* destruir completamente = blow + Nombre + to bits.* destruir la esperanza = shatter + Posesivo + hopes.* destruir un mito = explode + myth.* fuego + destruir = fire + destroy.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* * *vt1 ‹documentos/pruebas› to destroy; ‹ciudad› to destroyproductos que destruyen el medio ambiente products that damage the environment2 (echar por tierra) ‹reputación› to ruin; ‹plan› to ruin, wreck; ‹esperanzas› to dash, shatterlos problemas económicos destruyeron su matrimonio financial problems wrecked o ruined their marriagela droga está destruyendo muchas vidas drugs are wrecking o ruining o destroying the lives of many people* * *
destruir ( conjugate destruir) verbo transitivo
‹ ciudad› to destroy;
‹ medio ambiente› to damage
‹ plan› to wreck;
‹ esperanzas› to dash, shatter
destruir verbo transitivo to destroy
' destruir' also found in these entries:
Spanish:
acabar
- barrer
- dinamitar
- minar
- socavar
- anular
- consumir
- liquidar
English:
destroy
- flatten
- gut
- nuke
- obliterate
- shatter
- zap
- explode
- ruin
- shred
* * *♦ vt1. [destrozar] to destroy2. [desbaratar] [argumento] to demolish;[proyecto] to ruin, to wreck; [ilusión, esperanzas] to dash; [reputación] to ruin; [matrimonio, relación] to wreck; [pareja] to break up3. [hacienda, fortuna] to squander* * *v/t1 destroy2 ( estropear) ruin, wreck* * *destruir {41} vt: to destroy* * *destruir vb to destroy -
37 esperar una (gran) sorpresa
(v.) = be in for a (big) surpriseEx. A jeweler says thieves who smashed their way into his store and got away with rings are in for a surprise when they find out they are made of brass.* * *(v.) = be in for a (big) surpriseEx: A jeweler says thieves who smashed their way into his store and got away with rings are in for a surprise when they find out they are made of brass
. -
38 esta vez
adv.this time, now, this once, for once.* * *= this time around/round, this timeEx. It is the complacency and lack of reflectiveness surrounding machines, not the machines themselves, that need to be smashed this time round.Ex. His heart is telling him to hang on for dear life because deep down he knows she's letting go for good this time.* * *= this time around/round, this timeEx: It is the complacency and lack of reflectiveness surrounding machines, not the machines themselves, that need to be smashed this time round.
Ex: His heart is telling him to hang on for dear life because deep down he knows she's letting go for good this time. -
39 estrellarse
1 (llenarse de estrellas) to be full of stars2 (hacerse pedazos) to smash, shatter3 (chocar) to crash4 figurado (problema, dificultad) to come up against, run into* * ** * *VPR1) (=chocar) to smash, crashel coche se estrelló contra el muro — the car smashed o crashed into the wall
2) [proyecto, plan] to failestrellarse con o contra algo — to be thwarted by sth
* * *= crash.Ex. It doesn't take a wild imagination to grasp what happens to a rider who crashes with protective gear on and one who goes down in street clothes.* * *= crash.Ex: It doesn't take a wild imagination to grasp what happens to a rider who crashes with protective gear on and one who goes down in street clothes.
* * *
■estrellarse verbo reflexivo
1 Auto Av (chocar) to crash [contra, into]: se estrelló con el coche, she had a crash in her car
2 (fallar estrepitosamente) to founder, fail: me estrellé en la prueba de matemáticas, I failed the mathematics exam
' estrellarse' also found in these entries:
Spanish:
estrellar
English:
crash
- pile into
- smash
- go
- pile
- plow
* * *vpr1. [chocar] [objeto] to smash ( contra against); [avión, vehículo] to crash ( contra into);nos estrellamos con la moto we crashed the motorbike;se estrelló contra la oposición de su jefe he ran smack into his boss's opposition2. [fracasar] to fail;se estrelló con su última película his last film was a disaster o a total flop3. [cubrirse de estrellas] to fill with stars* * *v/r crash ( contra into)* * *vr: to crash, to collide* * *estrellarse vb to crash -
40 intercomunicador
m.intercom.* * *SM intercom* * *= intercom.Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.----* intercomunicador para bebés = baby monitor, baby alarm.* * *= intercom.Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.
* intercomunicador para bebés = baby monitor, baby alarm.* * *1 (en oficina, avión, barco) intercomla llamó por el intercomunicador he called her over o on the intercom2 (para bebés) baby alarm* * *intercom* * *m intercom
См. также в других словарях:
Smashed — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título Estrellada (España) Destrozos (América Latina) Identificador 6ABB09 Episodio nº 09 … Wikipedia Español
Smashed — is a critically acclaimed memoir written in 2005 by American writer Koren Zailckas and published by Viking Press. The book has spent more than 10 weeks on the New York Times Best Seller list.AboutSmashed chronicles Zailckas decade long struggle… … Wikipedia
smashed — [smæʃt] adj [not before noun] informal very drunk or affected by a drug →↑stoned ▪ It s just an excuse to go out and get smashed … Dictionary of contemporary English
smashed — [ smæʃt ] adjective INFORMAL extremely drunk … Usage of the words and phrases in modern English
smashed — [smasht] adj. Slang drunk; intoxicated … English World dictionary
Smashed — Smash Smash (sm[a^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Smashed} (sm[a^]sht); p. pr. & vb. n. {Smashing}.] [Cf. Sw. smisk a blow, stroke, smiska to strike, dial. Sw. smaske to kiss with a noise, and E. smack a loud kiss, a slap.] 1. To break in pieces by… … The Collaborative International Dictionary of English
smashed — mod. alcohol or drug intoxicated. □ He was so smashed he couldn’t stand up. □ Tracy can drink a lot without ever getting smashed … Dictionary of American slang and colloquial expressions
smashed — adjective Drunk. I was so smashed last night, I dont remember how I got home … Wiktionary
smashed — adj. Smashed is used with these nouns: ↑window … Collocations dictionary
smashed — adj Drunk, intoxicated. Try not to get smashed at the beer party. 1960s … Historical dictionary of American slang
smashed — adj drunk or intoxicated by drugs ► Having discovered that it is possible to be smashed, keep on the stereo head phones AND read, I have managed to ... get through ... several books. (Jim Anderson in Oz magazine, February 1970) … Contemporary slang