Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

smack+ii

  • 1 χαστουκίζω

    smack

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > χαστουκίζω

  • 2 τυραννιώ

    τυραννίζω
    take the part of tyrants: fut ind act 1st sg (attic epic doric)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres imperat mp 2nd sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιώ

  • 3 τυραννιῶ

    τυραννίζω
    take the part of tyrants: fut ind act 1st sg (attic epic doric)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres imperat mp 2nd sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιῶ

  • 4 ποππύσω

    ποππύζω
    smack the lips: aor subj act 1st sg
    ποππύζω
    smack the lips: fut ind act 1st sg
    ποππύζω
    smack the lips: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ποππύσω

  • 5 τυραννιών

    τυραννία
    tyrannous conduct: fem gen pl
    τυραννίζω
    take the part of tyrants: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc voc sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act neut nom /voc /acc sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιών

  • 6 τυραννιῶν

    τυραννία
    tyrannous conduct: fem gen pl
    τυραννίζω
    take the part of tyrants: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc voc sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act neut nom /voc /acc sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιῶν

  • 7 τυραννιώσιν

    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιώσιν

  • 8 τυραννιῶσιν

    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τυραννιῶσιν

  • 9 διεπόππυζον

    διά-ποππύζω
    smack the lips: imperf ind act 3rd pl
    διά-ποππύζω
    smack the lips: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > διεπόππυζον

  • 10 επόππυσ'

    ἐπόππυσα, ποππύζω
    smack the lips: aor ind act 1st sg
    ἐπόππυσε, ποππύζω
    smack the lips: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επόππυσ'

  • 11 ἐπόππυσ'

    ἐπόππυσα, ποππύζω
    smack the lips: aor ind act 1st sg
    ἐπόππυσε, ποππύζω
    smack the lips: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπόππυσ'

  • 12 περιποππύσαι

    περί-ποππύζω
    smack the lips: aor inf act
    περιποππύσαῑ, περί-ποππύζω
    smack the lips: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιποππύσαι

  • 13 ποππύζει

    ποππύζω
    smack the lips: pres ind mp 2nd sg
    ποππύζω
    smack the lips: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ποππύζει

  • 14 ποππύζουσι

    ποππύζω
    smack the lips: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ποππύζω
    smack the lips: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ποππύζουσι

  • 15 ποππύζουσιν

    ποππύζω
    smack the lips: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ποππύζω
    smack the lips: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ποππύζουσιν

  • 16 ποππύζω

    ποππύζω
    smack the lips: pres subj act 1st sg
    ποππύζω
    smack the lips: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ποππύζω

  • 17 πόππυζε

    ποππύζω
    smack the lips: pres imperat act 2nd sg
    ποππύζω
    smack the lips: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πόππυζε

  • 18 τυραννιώντι

    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc /neut dat sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > τυραννιώντι

  • 19 τυραννιῶντι

    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc /neut dat sg
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > τυραννιῶντι

  • 20 τυραννιώντων

    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres part act masc /neut gen pl
    τυραννιάω
    smack of tyranny: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > τυραννιώντων

См. также в других словарях:

  • Smack — may refer to the following: * Smack Apparel, t shirt company famous for creating t shirts talking smack against its rivals getSMACK.com * Simplified Mandatory Access Control Kernel, a Linux kernel security module * Spank or slap, to strike with… …   Wikipedia

  • Smack — это клиентская библиотека XMPP, написанная на Java. Это свободное программное обеспечение, созданное Jive software (авторы Openfire) и выпущенное под лицензией Apache. Google Android использует Smack для реализации XMPP. Ссылки Страница проекта… …   Википедия

  • smack — Ⅰ. smack [1] ► NOUN 1) a sharp blow given with the palm of the hand. 2) a loud, sharp sound made by such a blow. 3) a loud kiss. ► VERB 1) hit with a smack. 2) smash, drive, or put forcefully into or o …   English terms dictionary

  • Smack — Smack, n. [OE. smak, AS. ssm?c taste, savor; akin to D. smaak, G. geschmack, OHG. smac; cf. Lith. smagus pleasant. Cf. {Smack}, v. i.] 1. Taste or flavor, esp. a slight taste or flavor; savor; tincture; as, a smack of bitter in the medicine. Also …   The Collaborative International Dictionary of English

  • smack — smack1 [smak] n. [ME smac < OE smæc, akin to Ger ( ge)schmack < IE base * smeg(h) , to taste > Lith smaguriaúti, to nibble] 1. a distinctive taste or flavor, esp. one that is faint or slight 2. a) a small amount; bit b) a touch, trace,… …   English World dictionary

  • Smack — Smack, v. i. [imp. & p. p. {Smacked}; p. pr. & vb. n. {Smacking}.] [OE. smaken to taste, have a taste, from the noun; cf. AS. smecan taste; akin to D. smaken, G. schmecken, OHG. smechen to taste, smach?n to have a taste (and, derived from the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Smack Up — Album par Art Pepper Enregistrement 24 octobre 1960 25 octobre 1960 Contemporary s Records, Los Angeles …   Wikipédia en Français

  • smack — smack·er; smack·er·oo; smack; smack·ing·ly; …   English syllables

  • Smack — Smack, n. [D. smak; akin to LG. smack, smak, Dan. smakke, G. schmacke, F. semaque.] (Naut.) A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Smack — Smack, v. t. 1. To kiss with a sharp noise; to buss. [1913 Webster] 2. To open, as the lips, with an inarticulate sound made by a quick compression and separation of the parts of the mouth; to make a noise with, as the lips, by separating them in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Smack — Smack, adv. As if with a smack or slap. [Colloq.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»