-
1 daar sluit ik me graag bij aan
daar sluit ik me graag bij aanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > daar sluit ik me graag bij aan
-
2 de armband sluit niet meer
de armband sluit niet meerVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de armband sluit niet meer
-
3 de balans sluit niet
de balans sluit nietVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de balans sluit niet
-
4 de inschrijving sluit op 1 mei
de inschrijving sluit op 1 meiVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de inschrijving sluit op 1 mei
-
5 de kas klopt/sluit
de kas klopt/sluitVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de kas klopt/sluit
-
6 deze weg sluit aan op de snelweg
deze weg sluit aan op de snelwegVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > deze weg sluit aan op de snelweg
-
7 die plank sluit niet aan
die plank sluit niet aanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die plank sluit niet aan
-
8 die redenering sluit niet
die redenering sluit nietVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die redenering sluit niet
-
9 het één sluit het ander niet uit
het één sluit het ander niet uitVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het één sluit het ander niet uit
-
10 zij sluit zich niet gemakkelijk aan (bij anderen)
zij sluit zich niet gemakkelijk aan (bij anderen)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zij sluit zich niet gemakkelijk aan (bij anderen)
-
11 aansluiten
♦voorbeelden:1 [passen] fit ⇒ be tight-fitting 〈 kleren〉, 〈 harmoniëren〉 fit in (with), 〈 harmoniëren〉 be in keeping (with)2 [met betrekking tot personen] close up♦voorbeelden:deze weg sluit aan op de snelweg • this road links up with the motorway2 wilt u daar aansluiten? • will you queue up there, please?aansluiten! • close up!III 〈wederkerend werkwoord; zich aansluiten〉2 [partij/standpunt kiezen] join (in)♦voorbeelden:zich bij een partij aansluiten • join a partydaar sluit ik me graag bij aan • I would like to second that -
12 sluiten
2 [opbergen, wegsluiten] lock up/away3 [buiten-/uitsluiten] lock out, close off4 [plaatsen zonder tussenruimte] close6 [beëindigen] close, conclude7 [verbieden] close8 [handel] [opmaken] close♦voorbeelden:het raam sluiten • shut/close the windowde winkel/zaak sluiten • 〈 in het bijzonder voorgoed〉 close (the shop) down; 〈 ook 's avonds〉 shut up shopvriendschap sluiten (met) • make friends (with)de rij sluiten • bring up the rear3 [goed geheel vormen] fit4 [afsluiten] lock up5 [ten einde lopen] close6 [als einduitkomst hebben] balance7 [gelijke eindcijfers aan debet- en creditzijde vertonen] balance♦voorbeelden:dinsdagmiddag zijn alle winkels gesloten • it's early closing day on Tuesdaydie redenering sluit niet • that argument doesn't hold (water)de begroting sluitend maken • balance the budgetIII 〈wederkerend werkwoord; zich sluiten〉♦voorbeelden: -
13 balans
4 [deel van een ophaalbrug] bascule♦voorbeelden:positieve balans • favourable balancede balans sluit niet • the books won't balance -
14 inschrijving
♦voorbeelden:2 een inschrijving openen • call for bids/tendersde inschrijving sluit op 1 mei • the offer closes on 1 Mayverkopen bij inschrijving • sell by subscription -
15 kas
1 [broeikas] greenhouse; hothouse, hotbed♦voorbeelden:warme kas • hothousede kas beheren/houden • manage/keep the cashde kas klopt/sluit • the cash balancesde kas opmaken • make up the cash (account)goed bij kas zijn • have plenty of cash/moneykrap/slecht bij kas zitten • be short of cash/moneyhij is er met de kas vandoor gegaan • he has run off with the cash5 de kas van een horloge, orgel • watch-case, organ-case -
16 ruiter
4 [plank die sluit over de noklijn] ridge board♦voorbeelden: -
17 uitsluiten
♦voorbeelden:die mogelijkheid kunnen we niet uitsluiten • that is a possibility we can't rule out/ignoredat is uitgesloten • that is out of the questionelkaar uitsluiten • be mutually exclusive, be incompatible
См. также в других словарях:
sluit — /slooht/, n. (in South Africa) a deep, dry gulch or channel formed by erosion due to heavy rains. [1860 65; < Afrik sloot < D: ditch] * * * … Universalium
sluit — [slu:t, slu:ɪt] noun variant spelling of sloot … English new terms dictionary
sluit — var. of SLOOT … Useful english dictionary
sloot — n. (also sluit) S.Afr. a deep gully formed by heavy rain. Etymology: Afrik. f. Du. sloot ditch * * * ˈslüt noun ( s) Etymology: Dutch more at : sluit chiefly Africa … Useful english dictionary
Kinderen voor Kinderen — Infobox musical artist Name = Kinderen voor Kinderen Landscape = Yes Background = group or band Origin = flagicon|Netherlands Hilversum, Netherlands Instrument = ca. 30 voices Genre = pop, rock, hiphop, techno, Broadway Occupation =… … Wikipedia
Op zoek naar Joseph — This article is about the TV series. For the song, see Any Dream Will Do (song). For the British version of the reality series, see Any Dream Will Do (TV series). Op zoek naar Joseph Format Talent competition Starring Frits Sissing (Host) Pia… … Wikipedia
Nabil Dirar — Personal information Full name Julie Meerschaert Date of birth 25 February 1986 ( … Wikipedia
Nicolai Boilesen — Personal information Full name Nicolai Møller Boi … Wikipedia
Op zoek naar Zorro — Format Talent competition Starring Frits Sissing (Host) Pia Douwes (Judge) Erwin van Lambaart (Judge) Johan Nijenhuis (Judge (auditions only)) Country of origin Netherlands … Wikipedia
Henne — 1. A blindi Henn findt ja oft a Woazkearndl. – Schöpf, 313; für Franken: Frommann, VI, 317, 185. 2. A lafedi Hon kriagt mêr, wi a hockedi. (Franken.) – Frommann, VI, 328, 186. Eine laufende Henne kriegt (findet) mehr als eine hockende oder… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Stall — 1. Es hilfft nicht, dass man den Stall schleust, wenns Vieh herauss ist. – Lehmann, II, 128, 135. 2. Es ist im Stall kein Winkel so klein, es kann dort blöken ein Kälbelein. Dän.: Der kryber nu i stakket baas unger af. (Prov. dan., 43.) 3. Es ist … Deutsches Sprichwörter-Lexikon