-
81 slam
n. smäll, skräll; skarp kritik (slang)--------v. slå, dänga; skälla ut (slang)* * *[slæm] 1. past tense, past participle - slammed; verb1) (to shut with violence usually making a loud noise: The door suddenly slammed (shut); He slammed the door in my face.) slå, smälla, drämma2) (to strike against something violently especially with a loud noise: The car slammed into the wall.) slå, smälla2. noun((the noise made by) an act of closing violently and noisily: The door closed with a slam.) smäll, skräll -
82 thrash
v. slå, prygla; besegra; motivera* * *[Ɵræʃ]1) (to strike with blows: The child was soundly thrashed.) slå, prygla2) (to move about violently: The wounded animal thrashed about/around on the ground.) piska, slå, fäkta3) (to defeat easily, by a large margin: Our team was thrashed eighteen-nil.) ge storstryk• -
83 turn on
sätta på; tända (ljus); bero på; öppna; gå lös på; gå omkring* * *1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) sätta (slå, vrida) på2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) sätta (slå, vrida) på3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) sätta (slå, vrida) på4) (to attack: The dog turned on him.) ge sig på -
84 wrap
n. klädesplagg som bärs på överkroppen; sjal; jacka; badkappa; automatisk flyttning av text till till den följande raden efter att ha avslutat den förra (data)--------v. slå in; förpacka; linda något kring; slå in sig; linda sig kring; klä på sig ordentligt; dölja; hölja* * *[ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) linda, vira2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) slå in, svepa om (in)2. noun(a warm covering to put over one's shoulders.) sjal, filt- wrapper- wrapping
- wrapped up in
- wrap up -
85 alight
adj. upptänd; upplyst; i eld och lågor--------v. stiga av buss, stiga av häst; slå ner; hamna* * *I past tense, past participle - alighted; verb1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) stiga av (ner, ur)2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) landa, slå sig nerII adjective(burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) []tänd, strålande -
86 astound
v. chocka, slå med häpnad* * *(to make (someone) very surprised: I was astounded to hear of his imprisonment.) slå med häpnad, förbluffa -
87 backfire
n. baktändning (även angående motor)--------v. baktända, slå tillbaka; anlägga moteld; orsaka eller få icke-önskade resultat* * *1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) baktända2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) slå slint, misslyckas -
88 bang
adv. plötsligt smällande; med oväsen--------interj. pang!--------n. slag, smäll; explosionsartat ljud; smällande; lugg, pannlugg--------v. slå, smälla; göra oljud; klippa pannlugg* * *[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) smäll2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) slag, smäll2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) smälla []2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) slå, smälla, dänga3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) smälla, knalla•- banger -
89 bash
n. våldsamt slag, smäll--------v. klå upp, drämma till, slå* * *[bæʃ] 1. verb((sometimes with in) to beat or smash (in): The soldiers bashed in the door.) slå, drämma2. noun1) (a heavy blow: a bash with his foot.) våldsamt slag2) (a dent: a bash on the car's nearside door.) märke, buckla•- bash on/ahead with- bash on/ahead
- have a bash at -
90 bat
extentition för en batch fil (data)* * *I 1. [bæt] noun(a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) slagträ, bollträ2. verb1) (to use a bat: He bats with his left hand.) slå2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) slå till•- batsman- off one's own bat II [bæt] noun(a mouse-like animal which flies, usually at night.) fladdermus- batty -
91 blossom
n. blomning, knoppning, blomstring--------v. slå ut i blom, blomma; blomstra* * *['blosəm] 1. noun(flowers, especially of a fruit tree: beautiful blossom; apple blossom.) blomma, blom, blomning2. verb1) (to develop flowers: My plant has blossomed.) blomma, slå ut i blom2) (to flourish: She blossomed into a beautiful woman.) blomma upp, utvecklas till• -
92 bowl over
överväldiga, förvåna, slå med häpnad, förbrylla, överraska kraftigt* * *(to knock down: I was bowled over in the rush for the door; His generosity bowled me over.) slå omkull, överväldiga -
93 bruise
n. blåmärke, sår--------v. slå gul och blå, mörbulta, skada; skadas* * *[bru:z] 1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) blåmärke, fläck2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) slå sig, få blåmärken -
94 bud
-
95 buffet
n. buffé; knytnävsslag--------v. slå till med handen, knuffa till; brottas* * *I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) knuff, stöt, knytnävsslag2. verb1) (to strike with the fist.) slå []2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) knuffa (fara) omkringII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) buffévagn2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) buffé2. adjectivea buffet supper.) buffé- -
96 dash
n. anstrykning, en skvätt; skiljelinje; språng, anfall, framstöt; sprinterlopp; kraft--------v. hoppa, störta, rusa; krossas; kasta* * *[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rusa, störta2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå, slänga, stöta3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) slå ner, göra modfälld2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rusning, framstöt2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) skvätt, stänk3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankstreck4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) käckhet, kläm, fart•- dashing- dash off -
97 drive
n. åktur, färd; utflykt; drive; rörelse; register; energi, drift; diskenhet, diskettenhet (data)--------v. köra; åka; driva; leda; tvinga; borra; sticka; rusa; driva fram* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) köra2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) köra, skjutsa3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) fösa, driva4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) slå, slå (driva, köra) in5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) driva2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) åktur2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) infart, uppfartsväg3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energi, kraft4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanj, satsning, drive5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) slag, drive6) ((computers) a disk drive.) hårddisk•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
98 drive off
1) (to leave or go away in a car etc: He got into a van and drove off.) köra i väg2) (to keep away: to drive off flies.) slå (köra, vifta) bort3) (in golf, to make the first stroke from the tee.) slå ut -
99 drum
n. trumma; trumslag--------v. trumma; slå, dunka* * *1. noun1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) trumma2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) trumma3) (an eardrum.) trum[]2. verb1) (to beat a drum.) trumma, slå på trumma2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) trumma3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) trumma, smattra•- drummer- drumstick
- drum in/into -
100 fight one's way
kämpa sig fram, slå sig igenom; slå sig fram, bryta sig en bana* * *(to make one's way with difficulty: She fought her way through the crowd.)
См. также в других словарях:
sla — ˈslā archaic variant of sloe * * * Special Libraries Association. * * * SLA UK [ˌes el ˈeɪ] US noun [uncountable] second language acquisition Thesaurus: speaking or translating other languageshyponym * * * … Useful english dictionary
SLA — steht für: Salzburger Landesarchiv Schiffslautsprechanlage Schweizerisches Literaturarchiv Sealed Lead Acid, siehe Bleiakkumulator #Verschlossene Bleiakkumulatoren Serumlangsamagglutination, einen Begriff aus der Serologie Service Level Agreement … Deutsch Wikipedia
SLA — Saltar a navegación, búsqueda SLA puede referirse a: Sociedad de Lingüística Aragonesa; Service Level Agreement o acuerdo de nivel de servicio. Obtenido de SLA Categorías: Wikipedia:Desambiguación | Siglas … Wikipedia Español
SLA — may refer to:* Second language acquisition, the process by which people learn additional languages * Service level agreement, a term used in information technology * Shared line appearance, a technique used in telephony * SLA Industries, a role… … Wikipedia
slȁti — nesvrš. 〈prez. šȁljēm, pril. sad. šȁljūći, prid. rad. slȁo, prid. trp. slȃn/slȃt, gl. im. slánje〉 1. {{001f}}(koga) upućivati koga na neko mjesto ili po poslu [∼ dijete da donese; ∼ dijete na ljetovanje] 2. {{001f}}(što) otpremati što (poštom … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šlȁuh — (šlȁuf) m 〈N mn usi/ ovi〉 reg. 1. {{001f}}gumeno crijevo (za polijevanje vodom, za crpenje tekućine iz bačve i sl.) 2. {{001f}}a. {{001f}}zračnica; buvel b. {{001f}}pojas na napuhavanje za plivanje (za djecu i odrasle neplivače), kolut 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slađan — slàđan prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji je vanjštinom simpatičan, mio, drag, ljubak, sladak, ikav. reg. smišan (ob. o djeci) [slađano dijete] ETIMOLOGIJA vidi sladak … Hrvatski jezični portal
SLA — Symbionese Liberation Army Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
SLA — (Service Level Agreement)Acuerdo de Nivel de Servicio (ANS) en español Protocolo plasmado normalmente en un documento de carácter legal por el que una compañía que presta un servicio a otra se compromete a prestar el mismo bajo unas determinadas… … Enciclopedia Universal
SLA — UK US noun [C] COMMERCE, IT ► SERVICE LEVEL AGREEMENT(Cf. ↑service level agreement) … Financial and business terms
slȁb — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}koji je male snage, koji nije jaka tijela (o čovjeku i životinji), opr. jak 2. {{001f}}koji nije postojana karaktera, koji nije jake volje 3. {{001f}}koji ne raspolaže jakom vlašću i utjecajem [∼ vladar] 4. {{001f}}koji… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika