-
1 skyte
skjøt (skaut), skutt1) стрелять, выстрелить (в кого-л. - på)skyte (med) blindt, skyte med løst (krutt), skyte et løst skudd — делать холостой выстрел
2) прострелить, пробить (брешь)3) бросать, кидать, швырять, спорт. послать мяч в ворота5) разветвляться, давать рукав (о фиорде)7) давать (ростки, побеги, бутоны, цветы), пускать (корни)8) проноситься, нестись9) проходить, пролегать, идти (о дороге)skyte av — а) выстрелить, дать выстрел
skyte bort:
а) отметать в сторону (соображения, доводы)б) расстрелять, израсходовать (патроны)skyte forbi — промахнуться, стрелять мимо цели
skyte inn:
а) вставлять (слово, замечание)б) вносить, вкладывать (в банк)skyte ned:
skyte opp:
б) см. skyte framskyte sammen — сложить (бинокль, подзорную трубу) до отказа
skyte til — добавить, прибавить
skyte ut:
а) выстрелить, выпустить торпедуб) исключить (из общества, организации)skyte seg fram — продвигаться, пробиваться вперёд
skyte seg (inn) mellom — соваться куда-л.
bli (være) skutt i én — влюбиться в кого-л.
-
2 mål
I -et, =1) речь, дар словаmiste mål og mæle — потерять речь, лишиться дара слова
2) языкbryte på målet — говорить на ломаном языке, коверкать язык
3) разг. диалект, лансмол4) голосII -et, =1) мера, размерta mål av — снять размеры, смерить
ta mål av Enenen —:
а) снять мерку с кого-л.б) смерить кого-л. презрительным взглядом с головы до ногholde mål:
а) отвечать требованиям, удовлетворять запросам (условиям)б) иметь необходимые размеры, подходить по размеру2) величина3) «мол» (земельная мера = 1000 м. кв. в Норвегии)4) «мол» (мера объёма = 0,1 л)5) мат. делитель6) граница, предел7) цель, мишеньskyte over mål — стрелять (бить) мимо цели (тж. перен.)
8) трапеза, еда, время еды (обед, ужин)10) спорт. финиш11) спорт. футбольные ворота12) спорт. голfå (gjøre, skyte) et mål — забить гол
-
3 stevn
-en (-et), -erмор. штевень, форштевеньover stevn — мор. вперёд
skyte over stevn — мор. набирать скорость
-
4 slå
I -en (-a), -erзадвижка, засовskyte (skyve) slåen fra — отпирать дверь, отодвинув засов (задвижку)
II slo(g), slått1) бить, колотить, ударять, стучатьslå til jorda — сбить с ног, свалить на землю
2) сражаться, биться, уст. убиватьslå fra seg — отбиваться, обороняться
3) победить, побить, одолеть (противника)4) брыкаться, лягаться6) разбить, разломать, сломатьslå i stykker — разбить вдребезги, разломать на части
7) поразить (что-л.), попасть (во что-л.)det slo ham — его поразило, ему бросилось в глаза
8) играть (в мяч, крокет)10) чеканить (монету, медали)slå én for penger — занимать деньги у кого-л.
11) сочинять (сказки, небылицы)12) разбивать (палатку, лагерь), перекидывать (мост),13) ударять (по струнам), бить (в барабан), барабанить14) выбивать (чек), выстукивать (на пишущей машинке)15) косить (траву)16) петь, заливаться трелью (о птицах)17) (про)бить (о часах), наступить (о моменте, времени)мор. бить склянки18) отбивать (такт), подавать (сигналы)20) плескать (водой на что-л. - på)21) полоскаться (о флаге, парусах)22) вбивать, забивать (гвозди)23) сплавлять (лес)24) давать трещины, морщиться, делать складки25) вить, сучить, сплетать26) проводить (линию), описывать (окружность)slå til side:
а) отводить что-л. в сторонуslå an:
а) получить отклик, иметь успехб) заводить разговор (с кем-л. -med)в) прививаться (о прививке), присасываться (о медицинских банках)slå av:
а) отбить, отломатьб) ударить по рукам, заключить сделкуг) снижать (цену), уменьшать (требования)д) выключать (свет, радио, мотор)slå bak — мор. дать задний ход
slå bakut — брыкаться, лягаться
slå fast:
а) устанавливать, констатироватьslå i:
а) закрывать, захлопывать (дверь, окно)б) закричать, захохотатьslå igjen:
а) ответить ударом на удар, дать сдачи (в драке)б) закрывать, захлопыватьslå igjennom:
в) выбиться в люди, иметь успехslå inn:
в) заняться, увлечься (чем-л. - på)slå ned:
г) обрушиваться (на кого-л. - på)д) тех. оседать, конденсироватьсяslå opp:
б) раскрывать (книгу, глаза)в) вывешивать, расклеивать (объявления, афиши)д) порвать (с кем-л. - med)e) — вспыхивать (о болезни), открываться (о ране)
slå (stort) opp — поднять шум, писать во всех газетах
slå opp etter noe — разыскивать что-л. в книге
slå over:
slå på:
а) включать (свет, радио и т. д.)slå stort på — важничать, задирать нос
slå sammen:
а) соединять, объединятьб) закрывать (книгу, зонтик)slå til — закрывать, захлопывать
slå under — подчинять себе, брать в свои руки
slå ut:
а) выбивать, вышибатьд) спорт. выводить из игры -
5 hode
-t, -r1) головаper (pr.) hode — на душу, на человека
bøye (senke) hodet — нагибать, склонять голову (в знак горя, от стыда)
bære hodet høyt — держать высоко голову, держать себя с достоинством
dreie (snu, vende) hodet — вертеть головой, повернуть голову
følge etter én hode ved hode — идти один за другим гуськом, следовать в затылок один за другим
gå på hodet — броситься головой вниз (куда-л. - i)
hogge hodet av én — отрубить голову кому-л.
reise hode — перен. поднимать голову, оправляться от несчастья (удара)
se én over hodet — презирать кого-л., смотреть свысока на кого-л.
vokse én over hode — перерасти кого-л. на голову
stort hode og lite vett — посл. велика Федора, да дура
så mange hoder så mange sinn — погов. сколько голов, столько умов
2) ум, умственные способности, разумanstrenge hodet — сосредоточенно думать над чем-л., напряжённо работать
arbeide med hodet, bruke hodet — работать головой
bryte sitt hode med noe — ломать голову (над чем-л.)
fordreie hodet på én — морочить голову кому-л.
få noe inni hodet på én — внушить кому-л. что-л., заставить понять кого-л.
følge sitt eget hode — действовать, не считаясь с чьим-л. мнением
legge sitt hode i blø(y)t — разг. корпеть над чем-л.
sette seg noe i hodet — вбить себе что-л. в голову
3) перен. умный человек, «голова»4) руководитель, глава, вождь, главарь5) головка (цветка), кочан (капусты)6) головка (шпильки), шляпка (гвоздя)7) изголовьеbli het (rød) i hodet — разгорячиться, быть возбуждённым
bringe noe over ens hode — приносить несчастье, горе и т. д.
stikke (legge) hodene sammen — совещаться, сговариваться
støte én for hodet — раздражать, обижать, оскорблять кого-л.
være over ens hode — нависнуть над кем-л., грозить кому-л.
-
6 nyttår
- et -
7 skyld
I -en (-a), -er1) долг2) редко налог3) грех, проступок, винаgi (tillegge, tilskrive) én skylden — приписывать вину кому-л. (за что-л. - for)
kaste (legge, skyte) skylden over på én — свалить вину на других
være skyld i — быть причиной чего-л.
4) for noe(n)s skyld — из-за, ради (кого, чего-л.)
for min (din — и т. д.) skyld
а) что касается меня (тебя и т. д.)б) ради меня (тебя и т. д.)for moros skyld — шутки ради, в шутку
for den saks skyld — поэтому, ради этого
for sikkerhets skyld — ради безопасности, для уверенности
См. также в других словарях:
Modern Gutnish — Gutnish Gutamål/Gutniska Spoken in Sweden Region Gotland Native speakers 500? Language family … Wikipedia
Skeet shooting — is one of the three major types of competitive shotgun target shooting sports (the others are trap shooting and sporting clays). There are several types of skeet, including one with Olympic status (often called Olympic skeet or international… … Wikipedia
Гутнийское наречие — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция … Википедия
Готландский диалект — Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Готландский диалект шведского языка — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Гутнийский диалект — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия
Гутнийский диалект шведского языка — Готландский диалект Самоназвание: Gutamål Страны: Швеция Регионы: Готланд, Форё Общее число носителей: от 5 до 10 тысяч Классификация … Википедия