-
1 scrag
-
2 scrap heap
['skræp hiːp]to be thrown on ou consigned to the scrap heap — être mis au rebut
-
3 scrap yard
['skræp jɑːd]noun chantier m de ferraille, casse f -
4 scrummage
-
5 conscript
[+ troops] appeler sous les drapeaux2. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque conscript est un verbe, l'accent tombe sur la seconde syllabe: kənˈskrɪpt, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈkɒnskrɪpt.* * *1. ['kɒnskrɪpt]noun appelé m2. [kən'skrɪpt]transitive verb appeler [soldier]; enrôler [quelqu'un] de force [worker] -
6 conscription
-
7 inscription
inscription [ɪnˈskrɪp∫ən]* * *[ɪn'skrɪpʃn] -
8 manuscript
manuscript [ˈmænjʊskrɪpt]noun, adjective* * *['mænjʊskrɪpt]noun manuscrit min manuscript — ( not yet printed) sous forme de manuscrit
-
9 nondescript
nondescript [ˈnɒndɪskrɪpt]quelconque ; [colour] indéfinissable* * *['nɒndɪskrɪpt]adjective [person, clothes] insignifiant; [building] quelconque; [colour] indéfinissable; [performance, book] sans intérêt -
10 scrabble
scrabble [ˈskræbl]a. ( = scrabble about) to scrabble in the ground for sth gratter la terre pour trouver qch• she scrabbled (about or around) in the sand for the keys elle cherchait les clés dans le sable• he scrabbled (about or around) for a pen in the drawer il a fouillé dans le tiroir à la recherche d'un stylob. ( = scramble) to scrabble to do sth chercher à faire qch au plus vite• his mind scrabbled for alternatives il se creusait la tête pour trouver au plus vite d'autres solutions2. noun* * *['skræbl]1) (also scrabble around) ( search) fouiller2) ( scrape) gratter -
11 scraggy
scraggy [ˈskrægɪ]( = scrawny) maigre ; [hair, beard, fur] peu fourni et hérissé* * *['skrægɪ]adjective [person] maigrichon/-onne; [part of body] décharné; [animal] famélique -
12 scram
scram (inf!) [skræm]foutre le camp (inf !)• scram! fous(-moi) le camp ! (inf !)* * *(colloq) [skræm] intransitive verb (p prés etc - mm-) filer (colloq) -
13 scramble
scramble [ˈskræmbl]a. ( = clamber) to scramble up/down grimper/descendre péniblement• to scramble for [+ seats, jobs] se bousculer pour (avoir)[message, signal] crypter3. nouna. ruée f4. compounds* * *['skræmbl] 1.1) ( rush) course f2) ( climb) escalade f3) Aviation, Military décollage m d'urgence2.transitive verb1) Culinary2) Radio, Telecommunications brouiller; Television coder3) Military faire décoller [quelque chose] d'urgence3.1) ( clamber) grimperto scramble up/down — escalader
2) ( compete)3) ( rush) -
14 scrambler
scrambler [ˈskræmblər]* * *['skræmblə(r)]1) Radio, Telecommunications brouilleur m2) GB ( motorcyclist) trialiste mf -
15 scrambling
scrambling [ˈskræmblɪŋ]* * *['skræmblɪŋ]1) Sport motocross m2) Radio, Telecommunications brouillage m; Television cryptage m -
16 scrap
scrap [skræp]1. nounb. ( = scrap iron) ferraille f( = fight) se bagarrer (inf)4. compounds• its scrap value is £10 à la casse cela vaut 10 livres* * *[skræp] 1.1) ( fragment) (of paper, cloth) petit morceau m; (of news, information, verse) fragment m; ( of conversation) bribe f; ( cutting) coupure f; ( of land) parcelle fthere wasn't a scrap of evidence — fig il n'y avait pas la moindre preuve
she never does a scrap of work — elle ne fiche (colloq) jamais rien
2) (colloq) ( fight) bagarre (colloq) f3) ( old iron) ferraille f2. 3. 4.transitive verb (p prés etc - pp-)1) (colloq) fig ( do away with) abandonner2) lit détruire [aircraft etc]5. -
17 scrappy
scrappy [ˈskræpɪ][essay, film, match] décousu* * *['skræpɪ]1) ( disorganized) [report] décousu; [game] désordonné; [meal] de bric et de broc2) (colloq) US péj ( pugnacious) bagarreur/-euse (colloq) -
18 scratch
scratch [skræt∫]1. noun• we've only managed to scratch the surface of the problem nous n'avons fait qu'effleurer le problème• to scratch o.s. se gratterc. [+ meeting, match] annuler ; (Computing) effacer ; [+ competitor] scratcher ; (US) [+ candidate] rayer de la liste4. compounds* * *[skrætʃ] 1.1) ( wound) gen égratignure f; (from a claw, fingernail) griffure f2) (on metal, furniture) éraflure f; (on record, disc, glass) rayure f3) ( to relieve an itch)4) ( sound) grattement m5) (colloq)he/his work is not up to scratch — il/son travail n'est pas à la hauteur
6) ( zero)7) Sport2.adjective [team] de fortune; [meal] improvisé3.transitive verb1) ( cancel) supprimer; effacer [file]2) ( trace)3) [cat, person] griffer; [thorns, rosebush] égratigner4) ( react to itch) gratterto scratch one's head — lit se gratter la tête; fig être perplexe
5) ( damage) gen érafler; rayer [record]; [cat] se faire les griffes sur [furniture]6) Sport retirer, scratcher4.1) ( relieve itch) se gratter2) ( inflict injury) griffer5.Phrasal Verbs:•• -
19 scratchy
-
20 scrawl
scrawl [skrɔ:l]1. noun* * *[skrɔːl] 1.noun gribouillage m2.transitive verb, intransitive verb gribouiller
См. также в других словарях:
skræk — sb., ken, i sms. skræk , fx skrækeksempel, skrækvision; til skræk og advarsel … Dansk ordbog
SKR — steht für: Standardkontenrahmen in der Buchführung System der Kleinrechner der früheren Länder des RGW SKR (Roller), einen Maxiscooter des italienischen Rollerherstellers Piaggio Skr steht für: das Währungskürzel für die Schwedische Krone skr.… … Deutsch Wikipedia
skræve — skræ|ve vb., r, de, t; skræve over noget; skræve ud (gå med lange skridt) … Dansk ordbog
skr — schwedische Krone. * * * skr = schwedische Krone … Universal-Lexikon
škȑt — prid. 〈odr. ī, komp. škȑtijī〉 1. {{001f}}koji je pretjerano uzdržljiv u trošenju i davanju, pretjerano štedljiv, tvrd na novcu, opr. rastrošan 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}oskudan, siromašan po kvaliteti, plodnosti, nedovoljan po sadržaju,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
skræl — sb., len, ler, lerne; kartoflerne serveres med skræl … Dansk ordbog
skræv — sb., et, skræv, ene (sted på kroppen hvor benene mødes) … Dansk ordbog
skrævs — adv.; på skrævs … Dansk ordbog
Skr. — Skr. abbr. Sanskrit. * * * … Universalium
Skr — or Skrt or Skt abbrev. Sanskrit * * * Common Semitic noun *šikar , intoxicating drink. cider, from Greek sikera, from a Semitic source akin to Hebrew šēkār, Akkadian šikaru, intoxicating drink. * * * … Universalium
skr. — skr. 〈Abk. für〉 schwedische Krone … Universal-Lexikon