-
41 armar una tremolina
• spustit kravál• strašně vyvádět• udělat bengál• udělat skandál• vyvolat randál• ztropit randál -
42 armar una trifulca
• spustit kravál• strašně vyvádět• udělat bengál• udělat skandál• ztropit randál -
43 armar una zambra
• dělat randál• tropit skandál -
44 armar zafarrancho
• spustit kravál• strašně vyvádět• udělat bengál• udělat skandál• ztropit randál -
45 armar zipizapi
• spustit kravál• strašně vyvádět• udělat bengál• udělat skandál• ztropit randál -
46 boruquear
• Mé povykovat• Mé přeházet• Mé rozházet* * *• Mé ztropit skandál -
47 caer en nota
• dostat se do lidských řečí• vyvolat skandál -
48 campanada
f• poprask• rozruch• skandál• zvonění* * *f• senzační zpráva• zvuk zvonu• úder zvonu -
49 caramillo
m• fujara• hromada• randál• skandál• šalmaj* * *m• bot. slanobýl obecný• pastýřská píšťala -
50 dar chispa
• Mé být k něčemu dobrý• dělat škandál -
51 dar escándalo
• ztropit povyk• ztropit skandál -
52 dar un homenaje a u.p.
• Cu udělat komu škandál -
53 embochinchar
• Am povykovat* * *• Am tropit povyk• Am vyvolat skandál -
54 emprenderla con u.p.
• pustit se do koho• způsobit skandál komu -
55 es de película
• je to hrůza• je to škandál• to je jako v biografu• to je jako ve filmu -
56 espectáculo
m• divadlo• podívaná• pohled• pohoršení• skandál* * *m• představení (v divadle aj.) -
57 flauteado
m• škandál* * *• flétnový (hlas)• jako flétna (hlas) -
58 formar la itnemerata
• udělat škandál -
59 formar un caramillo
• dělat randál• tropit skandál -
60 hacer un estropeo
• vyvolat skandál
См. также в других словарях:
skandal — skàndāl (škàndāl) m <G skandála> DEFINICIJA nepriličan događaj koji predstavlja javnu sramotu, koji izaziva sablazan; sramota, bruka [kulturni skandal; napraviti skandal; prirediti skandal (komu)] ETIMOLOGIJA njem. Skandal ← lat. scandalum… … Hrvatski jezični portal
skandal — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. i || ów {{/stl 8}}{{stl 7}} czyn, postępowanie wywołujące oburzenie, zgorszenie; awantura : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skandal polityczny, towarzyski. Wywołać skandal. <gr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skàndāl — (škàndāl) m 〈G skandála〉 nepriličan događaj koji predstavlja javnu sramotu, koji izaziva sablazan; sramota, bruka [kulturni ∼; napraviti ∼; prirediti ∼ (komu)] ✧ {{001f}}njem. ← lat. ← grč … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Skandal — Sm std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. scandale, dieses aus kirchen l. scandalum n., aus gr. skándalon n. Ärgernis, Verführung, Fallstrick . Adjektiv: skandalös. Ebenso nndl. schandaal, ne. scandal, nschw. skandal, nnorw. skandale. ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
škandal — škàndāl m DEFINICIJA v. skandal … Hrvatski jezični portal
Skandal — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Der Skandal erregte eine hohe Aufmerksamkeit der Medien … Deutsch Wörterbuch
Skandal — (v. gr.), 1) Ärgerniß, Anstoß; 2) eine ärgerliche Sache, Schändlichkeit; 3) so v.w. Duell. Davon Skandalisiren, 1) ärgern; 2) ein Ärgerniß geben; sich skandalisiren, ein Ärgerniß nehmen. Skandalös, schändlich, ärgerlich; vgl. Chronique… … Pierer's Universal-Lexikon
Skandāl — (lat.), Anstoß gebende Sache, Ärgernis; sich skandalieren, an etwas sich stoßen, Ärgernis nehmen; skandalös, ärgerlich, anstößig … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Skandal — Skandāl (grch.), Ärgernis, Anstoß erregender Vorgang; skandalös, Anstoß erregend … Kleines Konversations-Lexikon
Skandal — »Ärgernis; Aufsehen«: Das Fremdwort wurde Ende des 16. Jh.s aus gleichbed. frz. scandale entlehnt, das auf kirchenlat. scandalum zurückgeht. Dies stammt aus griech. skándalon »Fallstrick; Anstoß, Ärgernis«, von dem griech. skandálēthron… … Das Herkunftswörterbuch
Skandal — Ein Skandal bezeichnet ein Aufsehen erregendes Ärgernis und die damit zusammenhängenden Ereignisse oder Verhaltensweisen. Das Wort ist im Deutschen seit dem Ende des 16. Jahrhunderts belegt. Es wurde aus dem gleichbedeutenden französischen… … Deutsch Wikipedia