Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

skakati

  • 1 gambol

    vi skakutati, poskakivati, (veselo) skakati, pocupkivati
    * * *

    poskok
    skakati
    skok

    English-Croatian dictionary > gambol

  • 2 jump about

    vi skakati, skakutati, poskakivati naokolo; [fig] oblijetati, skakati oko (koga)
    * * *

    oblijetati

    English-Croatian dictionary > jump about

  • 3 parachute

    vi spuštati se padobranom, skočiti, skakati padobranom
    * * *

    padobran
    padobranskog
    skakati padobranom

    English-Croatian dictionary > parachute

  • 4 springen

    (a, u aux sein) v skakati (skačem), skočiti; aus dem Bett - skočiti iz kreveta; in die Höhe - skočiti (skakati) u vis (u zrak); auf das Pferd - skočiti na konja; das Geld - lassen rasipati novac; (auf-) naglo skočiti, ustati (-stanem); (zer-) puknuti; in die Äugen - udariti u oči; über die Klinge - lassen fig okrenuti (-nem) pod mač, ubiti (-bijem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > springen

  • 5 bob

    vi 1. micati se gore dolje, skakati, poskakivati; njihati se; plesati; klatiti se; trzati se; kimati 2. hvatati ustima, šćapiti 3. skočiti uvis, škljocnuti; sagnuti se; nakloniti se, pokloniti se vi pecati crvima kao mamcem
    * * *

    klatno
    njihati se
    teg
    visak
    zmajev rep

    English-Croatian dictionary > bob

  • 6 bounce

    s odskok, skok, poskakivanje; hvalisanje, hvastanje
    * * *

    skakati
    odskakutati
    odskočiti
    odskok
    poskakivati
    praskati
    odbijati se
    odskakati
    skok
    titranje (slike)
    vibracija

    English-Croatian dictionary > bounce

  • 7 caper

    1. s bot kapra 2. s skok, poskok; fig čudan postupak 3. v/i poskakivati, skakutati; prevrtati se u zraku
    * * *

    avantura
    ispad
    kapar
    skakati
    skakutati
    skok

    English-Croatian dictionary > caper

  • 8 dido

    s [US sl] obijesna šala, jogunluk; radosno poskakivanje / cut up #es = skakati u zrak, prevrtati se u zraku; činiti jogunluke
    * * *

    Å¡ala

    English-Croatian dictionary > dido

  • 9 frisk

    vt/i skakati, skakutati, đipati, poskakivati, živahno pokretati; pretražiti kome džepove, vršiti osobnu premetačinu
    * * *

    Ä‘ipanje
    poskakivanje
    skok

    English-Croatian dictionary > frisk

  • 10 hop

    vt/i I.[vt] začiniti (pivo) hmeljom I.[vi]I. vi ob(i)rati hmelj
    * * *

    hmelj
    hmelj (biljka)
    preskok
    skakanje
    skakati
    skakutati
    skok
    skoknuti

    English-Croatian dictionary > hop

  • 11 jump

    [inform] skočiti
    * * *

    porast
    preskočiti
    skakati
    skočiti
    skok

    English-Croatian dictionary > jump

  • 12 leap

    s 1. skok ([& fig]) 2. prepona, ono što se preskakuje / by #s and bones = velikim skokovima, silnom brzinom; a # in the dark = skok u nepoznato; with a # = naglo, silno brzo, iznenada
    * * *

    cupkati
    divokoza
    odskočiti
    preskakivati
    skakanje
    skakati
    skakutati
    skočiti
    skok

    English-Croatian dictionary > leap

  • 13 leapt

    pret i pp od leap skakati itd.
    * * *

    preskakivati

    English-Croatian dictionary > leapt

  • 14 scale

    s 1. [mus] ljestvica, skala 2. [fig] ljestvica (društvena); stupanj 3. mjerilo, mjera; omjer, opseg, razmjer 4. brojni sustav / to sink in the # = spasti na niže grane; sliding # = klizna skala; to play (sing, run over) one's #s = vježbati ljestvicu; large-# map = karta u velikom mjerilu; reduced # = smanjeno mjerilo; on a large # = na širokoj osnovi; # of wages = raspon plaća, pravilnik o osobnim dohocima s zdjelica vage / #s [pl] vaga, tezulja; to throw one's sword into # = poduprijeti zahtjev oružjem; [fig] to turn the # = odlučiti, prevagnuti; to trip the # = prevagnuti, odlučiti [astr] the Scales = Vaga (zviježđe); to hold the #s even = suditi nepristrano; to go to # = biti pobijeđen; pair of #s = vaga s 1. [zool] ljuska, škrljut 2. [tech] udarac čekićem; užaren iverak 3. korice džepnog nožića 4. zubni ili kotlovni kamenac / to remove the #s from somebody's eyes = otvoriti nekome oči
    * * *

    glazbena ljestvica
    kalati
    kamenac
    krljušt
    ljestve
    ljestvica
    ljuska
    ljuštiti
    mjera
    mjerilo
    mjeriti
    omjer
    opseg
    pjena
    popeti se
    popeti se na ljestve
    procjenjivati
    promjena veličine
    ravnalo
    razmjer
    skakati
    skala
    skalirati
    stepenice
    strugati
    stupanj
    težiti
    vaga
    vagati
    verati se
    zdjelica vage

    English-Croatian dictionary > scale

  • 15 skip

    s skakutanje, poskakivanje, skok, preskakivanje s [sport] kapetan momčadi s dizalo u obliku krletke koje se upotrebljava u rudnicima s poslužnik ( u Trinity koledžu u Dublinu)
    * * *

    guranje
    izostavljanje
    pomak
    poskakivanje
    preskakati
    preskoči
    preskočiti
    preskok
    propustiti
    skakati
    skakutanje
    skočiti
    skok

    English-Croatian dictionary > skip

  • 16 vault

    vi/t I.[vi] skakati, skočiti, baciti se (odupirući se o ruke ili motku) II.[vt] preskakivati, preskočiti, prebaciti se (preko čega) ([spec] odupirući se o ruke ili motku)
    * * *

    luk
    podrum
    sef
    strop
    svod
    trezor

    English-Croatian dictionary > vault

  • 17 ausspringen

    (a, u aux sein) v skočiti van, skakati (skačem) van; sich - naskakati se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausspringen

  • 18 Bock

    m -(e)s, Böcke zool kozlić, jarac (-rca), mužjak nekih drugih sličnih životinja; (Kutsch-) kočijaševo sjedalo, bak, kozlić m na kolima; (Trage-) nogari m pl; polnischer - gajde f pl; einen - hießen prekobaciti se; ubiti (-bijem) jarca; fig promašiti; - springen skakati (skačem) poput jarca; (Spiel) igrati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bock

  • 19 deckenloch

    adj do stropa; - springen skakati (skačem) do stropa od veselja

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > deckenloch

  • 20 greifen

    (griff, gegriffen) v hvatati, zgrabiti; einem Pferde in die Zügel - zaustaviti konja; jdm. unter die Arme - priskočiti kome u pomoć; Platz -, um sich - fig uvriježiti se; jdm, den Puls - opipati kome bilo; jdm. an die Ehre - uvrijediti, vrijeđati koga; zum Schwert - latiti (laćati) se mača; in die Tasche - segnuti (-segnem) u džep; zu den Waffen - latiti (laćati) se oružja, skočiti (skakati, skačem) na oružje; an den Hut - primiti šešir na pozdrav; etw. aus der Luft - fig izmisliti što; ans Herz - ganuti (-nem), dirati; eine Sache mit Händen - können fig shvatiti stvar kao posve jasnu; einen Ton - mus udariti u žicu; falsch - ne pogoditi; in seinen eigenen Busen - metnuti (-nem) ruku na srce, ispitati (ispitivati, -tujem) svoju savjest; die Zahl dürfte kaum zu hoch gegriffen sein broj neće biti prevelik

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > greifen

См. также в других словарях:

  • skákati — (∅) nesvrš. 〈prez. skȃčēm, pril. sad. áčūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}skočiti{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skakati — skákati (Ø) nesvrš. <prez. skȃčēm, pril. sad. áčūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. skočiti ETIMOLOGIJA vidi skok …   Hrvatski jezični portal

  • skákati — in skakáti skáčem, stil. skákati am nedov., skáčite, tudi skákaj, tudi skakájte (á á á; á) 1. z odrivi, zlasti z nogami, se oddaljevati od podlage: skačem, da si okrepim noge; skakati pol metra visoko; skakati in tekati; skače kot žrebe / skakati …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • skakálnica — e ž (ȃ) 1. naprava za skoke na smučeh: graditi skakalnico / skakati na skakalnici; plastična skakalnica pokrita s plastično maso; sedemdesetmetrska, velika skakalnica; skakalnice v Planici / smučarska skakalnica // pog. naprava za skakanje v… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • škárjice — rjic ž mn. (ȃ) manjšalnica od škarje: odrezati s škarjicami / škarjice za nohte ● etn. škarjice brusiti otroška igra, pri kateri se igralci lovijo od drevesa do drevesa; žarg., šport. skakati škarjice skakati v višino tako, da se zamahne v zrak… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Slovene verbs — In Slovene, the verbs are conjugated for 3 persons and 3 numbers. There are 4 tenses (present, past, pluperfect, and future), 3 moods (indicative, imperative, and conditional) and 2 voices (active and passive). Verbs also have 4 participles and 2 …   Wikipedia

  • džilìtati — (se, ∅) nesvrš. 〈prez. džìlītām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉 reg. 1. {{001f}}natjecati se u bacanju džilita, gađanju cilja džilitom 2. {{001f}}skakati svom snagom lijevo desno, bacati se tijelom 3. {{001f}}otimati se rukama i nogama …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • džápati se — (za što, oko čega) nesvrš. 〈prez. džȃpam se, pril. sad. ajūći se, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}otimati se, grabiti se oko čega; đapati se, {{c=1}}usp. {{ref}}čapati (2){{/ref}} 2. {{001f}}skakati oko čega, gnjaviti se; mamenijati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gláva — gláv|a ž 〈A glȃvu, N mn glȃve〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}dio tijela čovjeka i viših životinja koji sadrži mozak, usta i osjetilne organe b. {{001f}}gornji dio neke strukture ili organa [∼a gušterače] 2. {{001f}}taj dio tijela kao sjedište uma,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gȍmbati se — nesvrš. 〈prez. ām se, pril. sad. ajūći se, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}arh. raditi gimnastičke vježbe 2. {{001f}}razg. gnjaviti se s kim oko čega; preganjati se, skakati ovamo i onamo obavljajući što …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gùmi-gùmi — m 〈indekl.〉 dječja igra koja se sastoji u preskakivanju elastičnog užeta ili jače gume [igrati (se) ∼; skakati ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»