Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

six+to+one

  • 1 milk tooth

    (one of the first set of a baby's teeth: The child's milk teeth started to come out when he was six years old.) mjólkur-/barnatönn

    English-Icelandic dictionary > milk tooth

  • 2 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis
    - just now
    - just then

    English-Icelandic dictionary > just

  • 3 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) fara, yfirgefa
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) skilja eftir
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) fara frá
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) fara frá e-u, skilja einan eftir
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) láta (e-m e-ð) eftir
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) láta eftir sig, erfa
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leyfi
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) frí
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Icelandic dictionary > leave

  • 4 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) oddur
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) nes, oddi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktur
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) staður
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) nákvæmt augnablik
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) stig, mark
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) áttastrik
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) stig, punktur
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) (aðal)atriði, punktur, kjarni
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) tilgangur
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) eiginleiki, hlið
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) innstunga
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) miða, beina
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) benda á
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spartla/múra í
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Icelandic dictionary > point

  • 5 hundred

    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) hundrað
    2) (the figure 100.) hundrað
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) hundrað ára
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) hundrað
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) hundrað
    2) (aged 100: He is a hundred today.) hundrað ára
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of

    English-Icelandic dictionary > hundred

  • 6 sixth

    1) (one of six equal parts.) sjötti
    2) (( also adjective) (the) last of six (people, things etc); (the) next after the fifth.) sjötti

    English-Icelandic dictionary > sixth

  • 7 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) fastur
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) gegnheill
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) sterkbyggður, traustur
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) óblandaður, heill í gegn
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) óslitinn, heill
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) rúm-, þrívíður
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) samfelldur
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) samfellt
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) fast efni, sem er í föstu formi
    2) (a shape that has length, breadth and height.) rúmmynd, þrívíður hlutur
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    English-Icelandic dictionary > solid

  • 8 foot

    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fótur
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) brekkufótur; fjallsrót; neðsti hluti
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) fet
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Icelandic dictionary > foot

  • 9 need

    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) þarfnast
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) verða, þurfa
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) þörf
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) neyð, örbirgð
    3) (a reason: There is no need for panic.) nauðsyn, ástæða
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Icelandic dictionary > need

  • 10 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Icelandic dictionary > run

  • 11 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) stjarna
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) fastastjarna
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) stjarna
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) stjarna
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) leika aðalhlutverk í
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) hafa sem aðalleikara
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Icelandic dictionary > star

  • 12 boundary

    plural - boundaries; noun
    1) (an often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns.) mörk, takmörk, landamæri
    2) ((in cricket) a hit which crosses the boundary line round the field, scoring four runs or six runs.) útfyrir; mark (skor í krikkett)

    English-Icelandic dictionary > boundary

  • 13 clubs

    noun plural ((sometimes treated as noun singular) one of the four card suits which is black and shaped like a clover: the six of clubs.) lauf

    English-Icelandic dictionary > clubs

  • 14 copy

    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) eftirlíking
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) eintak
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) handrit
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) afrita; líkja eftir
    - copyright

    English-Icelandic dictionary > copy

  • 15 glass

    1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) gler
    2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) glas
    3) ((also looking-glass) a mirror.) spegill
    4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) loftvog
    - glassful
    - glassy
    - glassiness

    English-Icelandic dictionary > glass

  • 16 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) ábyrgð, ábyrgðarsamningur
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) trygging
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) vera í ábyrgð
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) ábyrgjast, tryggja

    English-Icelandic dictionary > guarantee

  • 17 million

    ['miljən] 1. plurals million (1, 2), millions (2, 3)
    1) ((preceded by a, a number, or a word signifying a quantity) the number 1,000,000: a million; one million; five million.) miljón
    2) (the figure 1,000,000.) miljón
    3) (a million pounds or dollars: Her fortune amounts to several million(s).) miljón
    2. adjective
    ((preceded by a, a number, or a word signifying a quantity) 1,000,000 in number: six million people.) miljón
    - millionaire
    - millionth

    English-Icelandic dictionary > million

  • 18 p.m.

    [,pi: 'em]
    (also P.M.) (abbreviation)
    (after midday: at 1 pm (= at one o'clock in the afternoon); at 6.00 pm (= at six o'clock in the evening); the 2pm train.)

    English-Icelandic dictionary > p.m.

  • 19 per

    [pə:]
    1) (out of: We have less than one mistake per page.) á
    2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) á (mann)
    3) (in each: six times per week.) á (viku)

    English-Icelandic dictionary > per

  • 20 pm

    [,pi: 'em]
    (also P.M.) (abbreviation)
    (after midday: at 1 pm (= at one o'clock in the afternoon); at 6.00 pm (= at six o'clock in the evening); the 2pm train.)

    English-Icelandic dictionary > pm

См. также в других словарях:

  • Six of One — Six of One, Half Dozen of the Other or Six of One may refer to one of the following: *Six of one, half a dozen of the other an idiom indicating equivalence *An Appreciation Society of The Prisoner *A character on Tripping the Rift *Six of One,… …   Wikipedia

  • six of one, half a dozen of the other — see ↑six • • • Main Entry: ↑dozen six of one, half (a) dozen of the other (US) (or chiefly Brit six of one and half a dozen of the other) informal used to say that you do not see any real difference between two possible choices …   Useful english dictionary

  • six of one, half dozen of the other — six of one, half (a) dozen of the other (US) (or chiefly Brit six of one and half a dozen of the other) informal used to say that you do not see any real difference between two possible choices “Which do you prefer?” “I don t care; it s six of… …   Useful english dictionary

  • six of one, and half a dozen of the other — six of one, (and) half a dozen of the other two things are almost the same or equal. I also compared the two stereos, and in most respects it s six of one, half a dozen of the other. Etymology: based on the idea that half a dozen (= half of 12)… …   New idioms dictionary

  • six of one, half a dozen of the other — six of one, (and) half a dozen of the other two things are almost the same or equal. I also compared the two stereos, and in most respects it s six of one, half a dozen of the other. Etymology: based on the idea that half a dozen (= half of 12)… …   New idioms dictionary

  • six of one, (and) half a dozen of the other — phrase used for saying that two things are equally good or bad You can take either road; it’s six of one, half a dozen of the other. Thesaurus: partly good and partly badsynonym Main entry: six …   Useful english dictionary

  • six of one and half a dozen of the other — ► six of one and half a dozen of the other a situation in which there is little difference between two alternatives. Main Entry: ↑six …   English terms dictionary

  • six of one and half-a-dozen of the other — This is an idiom used when there is little or no difference between two options …   The small dictionary of idiomes

  • Six of One (Battlestar Galactica) — Infobox Television episode Title =Six of One Caption =No image yet available Series =Battlestar Galactica Season =4 Episode =4 Airdate =April 11, 2008 Production =404 Writer =Michael Angeli Director =Anthony Hemingway Guests = Episode list… …   Wikipedia

  • six of one and half-a-dozen of the other — {n. phr.} Two things the same; not a real choice; no difference. * /Which coat do you like better, the brown or the blue? It s six of one and half a dozen of the other./ * /Johnny says it s six of one and half a dozen of the other whether he does …   Dictionary of American idioms

  • six of one and half-a-dozen of the other — {n. phr.} Two things the same; not a real choice; no difference. * /Which coat do you like better, the brown or the blue? It s six of one and half a dozen of the other./ * /Johnny says it s six of one and half a dozen of the other whether he does …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»