-
41 προσεφεδρευόντων
πρόσ-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc /neut gen plπρόσ-ἐφεδρεύωsit upon: pres imperat act 3rd plπρόσ-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc /neut gen plπρόσ-ἐφεδρεύωsit upon: pres imperat act 3rd pl -
42 ἐπικάθημαι
A sit upon,τινί Hdt.6.72
, Ar.Eq. 1093; press upon, be heavy upon, : also c.acc.,ἐ. καμήλους App.Syr.32
;πόλις.. λόφον ἐπικαθημένη D.H.1.14
: abs., sit upon eggs, incubate, Arist.HA 558a19, 619b14; of bees, ἐ. ἐπὶ τοῖς κηρίοις ib. 625a5.2. ἐ. ἐπὶ τῆς τραπέζης (v.l. ἐπὶ τῇ τρ.) sit at his counter, of a banker's clerk or money-changer, D.49.17, cf. 33: abs.,ὁ ἐπικαθήμενος Id.36.7
.3. of rain, cling to a flower, Thphr.CP3.24.4.II. sit down against a place, besiege it, abs., Th.7.27: c.dat., App.Mith..78.III. ἐπικαθήμενοι, οἱ, settlers, residents, PTeb.391.11 (i A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικάθημαι
-
43 κάθημαι
+ V 18-75-38-26-23=180 Gn 18,1; 19,1.30; 21,16; 23,10to be seated, to sit Gn 18,1; to sit still Ru 3,18; to sit doing nothing, to lie idle Ps 126(127),2; to reside, to dwell Jgs 18,7; to settle Gn 19,30; to sit, to abide, to stay (of pers.) 1 Sm 1,23; to sit as judge Ex 18,14; to be placed, to abide, to remain (of things) 1 Sm 5,7; to be placed, to be set Jgs 16,9; καθήμενος sitting (down) Dt 6,7αὐτὸς καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου he shall sit upon my throne, he shall reign 1 Kgs 1,17; οἱ καθήμενοι ἐπὶ τῆς γῆς those who dwell upon the earth Jer 32 (25),29*1 Sm 12,2 καὶ καθήσομαι and I will rest-בתישׁוי בשׁי for MT בתישׂו יבשׂ and I am old; *2 Sm 23,10 (ὁ λαὸς) ἐκάθητο ( the people) rested-בושׁי בשׁי for MT בושׁי ובשׁ returned, see also Zech 9,12Cf. LEE, J. 1983 40.51; WEVERS 1995, 432; →NIDNTT; TWNT(→ἐπικάθημαι,παρακάθημαι, προκάθημαι, συγ-,,) -
44 έπεσ'
ἔπεσι, ἔποςvácas: neut dat plἔπεσαι, ἐφέζομαιsit upon: aor imperat mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσα, ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσο, ἐφίημιsend to: aor imperat mid 2nd sgἔπεσο, ἐφίημιsend to: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)ἔπεσα, ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, πίπτωExc. ex libris Herodiani: aor ind act 3rd sg -
45 ἔπεσ'
ἔπεσι, ἔποςvácas: neut dat plἔπεσαι, ἐφέζομαιsit upon: aor imperat mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσα, ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσο, ἐφίημιsend to: aor imperat mid 2nd sgἔπεσο, ἐφίημιsend to: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)ἔπεσα, ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἔπεσε, πίπτωExc. ex libris Herodiani: aor ind act 3rd sg -
46 επιειμένα
ἐπϊειμένα, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπϊειμένα, ἐφίημιsend to: perf part mp neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπϊειμένα, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic) -
47 ἐπιειμένα
ἐπϊειμένα, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπϊειμένα, ἐφίημιsend to: perf part mp neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπϊειμένα, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass neut nom /voc /acc plἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dualἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic) -
48 εφειμένα
ἐφέζομαιsit upon: perf part mp neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐφίημιsend to: perf part mp neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic) -
49 ἐφειμένα
ἐφέζομαιsit upon: perf part mp neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐφέζομαιsit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐφίημιsend to: perf part mp neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐφίημιsend to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass neut nom /voc /acc plἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dualἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμιput on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic) -
50 εφέζεο
ἐφέζομαιsit upon: aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐφέζομαιsit upon: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐφέζομαιsit upon: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
51 ἐφέζεο
ἐφέζομαιsit upon: aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐφέζομαιsit upon: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐφέζομαιsit upon: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
52 ἐπικαθίζω
A set upon,τινὰ ἐπί τι Hp. Art.78
: abs., (sc. κλίμακι) ibid.;τινὰ ἐν ἅρματι LXX
4 Ki..10.16; ἐνὅπλοις ἀφανῶς ἐ. τὸ στρατιωτικόν J.AJ18.3.1
:—[voice] Med., φυλακὴν ἐπεκαθίσαντο had a guard set, Th.4.130 ( ἐπικαθίσταντο Poppo).II. Intr., sit upon, ; τοῖς καρχησίοις ἐ. light upon, Plu.Them.12, cf. Thphr.CP6.10.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικαθίζω
-
53 αμφιίζεσθαι
-
54 ἀμφιίζεσθαι
-
55 αντεφεδρεύοντες
ἀντί-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc nom /voc plἀντί-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc nom /voc pl -
56 ἀντεφεδρεύοντες
ἀντί-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc nom /voc plἀντί-ἐφεδρεύωsit upon: pres part act masc nom /voc pl -
57 διεπέσατε
διά-ἐφέζομαιsit upon: aor imperat act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)διά-ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)διά-ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose) -
58 ενεπέσατε
ἐν-ἐφέζομαιsit upon: aor imperat act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν-ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν-ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose) -
59 ἐνεπέσατε
ἐν-ἐφέζομαιsit upon: aor imperat act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν-ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν-ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose) -
60 εξεπέσατε
ἐκ-ἐφέζομαιsit upon: aor imperat act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐκ-ἐφέζομαιsit upon: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐκ-ἐπιέννυμιput on besides: aor ind act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
См. также в других словарях:
sit-upon — /sit euh pon , pawn /, n. 1. a piece of waterproof fabric or other material carried by campers, hikers, etc., and used for sitting on wet surfaces. 2. Chiefly Brit. Informal. the buttocks. [1835 45; n. use of v. phrase sit upon] * * * … Universalium
sit-upon — ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: from sit upon, v. 1. : buttocks 2. : a square of waterproof cloth carried by hikers and campers for sitting on wet ground … Useful english dictionary
sit-upon — the buttocks More common in Great Britain than in America, where sit upons were trousers, not bottoms, the equivalent of the contemporary British sit in ems. Also as a sit down upon or as a sitting: She had a tumour going from her… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
sit-upon — n. Posterior … A concise dictionary of English slang
sit — [sit] vi. sat, sitting [ME sitten < OE sittan, akin to ON sitja, Ger sitzen < IE base * sed , to sit > L sedere, Gr hizein, Welsh seddu, to sit] 1. a) to rest the weight of the body upon the buttocks and the back of the thighs, as on a… … English World dictionary
Sit — Sit, v. t. 1. To sit upon; to keep one s seat upon; as, he sits a horse well. [1913 Webster] Hardly the muse can sit the headstrong horse. Prior. [1913 Webster] 2. To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to; used… … The Collaborative International Dictionary of English
sit — [c]/sɪt / (say sit) verb (sat or, Archaic, sate, sitting) –verb (i) 1. to rest on the lower part of the body; be seated. 2. to be situated; dwell. 3. to rest or lie. 4. to place oneself in position for an artist, photographer, etc.: to sit for a… …
sit — v. & n. v. (sitting; past and past part. sat) 1 intr. adopt or be in a position in which the body is supported more or less upright by the buttocks resting on the ground or a raised seat etc., with the thighs usu. horizontal. 2 tr. cause to sit;… … Useful english dictionary
Sit — Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan,… … The Collaborative International Dictionary of English
sit in judgement (upon somebody) — sit in ˈjudgement (on/over/upon sb) idiom to decide whether sb s behaviour is right or wrong, especially when you have no right to do this • How dare you sit in judgement on me? Main entry: ↑sitidiom … Useful english dictionary
sit in judgement (on somebody) — sit in ˈjudgement (on/over/upon sb) idiom to decide whether sb s behaviour is right or wrong, especially when you have no right to do this • How dare you sit in judgement on me? Main entry: ↑sitidiom … Useful english dictionary