Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

sister

  • 1 sister

    s sestra; posestrima;opatica, redovnica, časna sestra; (u bolnici) sestra nadstojnica, bolničarka, milosrdna sestra/ the Fatal Sisters=parke, suđenice; lay#opatica koja radi kakav fizički posao izvan samostana; three#s(#s three) parke, suđenice; # of charity(mercy) sestra milosrdnica;#german=prava sestra; # uterine=polusestra po majci
    * * *

    časna sestra
    dvojnik
    parnjak
    redovnica
    sestra
    sestrinski

    English-Croatian dictionary > sister

  • 2 sister in law

    s šurjakinja, snaha, zaova, svast, šogorica
    * * *

    snaha
    svastika
    Å¡urjakinja
    zaova

    English-Croatian dictionary > sister in law

  • 3 sister ship

    * * *

    brod blizanac

    English-Croatian dictionary > sister ship

  • 4 sister-in-law

    s šurjakinja, snaha, zaova, svast, šogorica
    * * *

    Å¡ogorica
    Å¡urjakinja

    English-Croatian dictionary > sister-in-law

  • 5 sister-ship

    English-Croatian dictionary > sister-ship

  • 6 baby sister


    mala sestra

    English-Croatian dictionary > baby sister

  • 7 half sister

    * * *

    polusestra

    English-Croatian dictionary > half sister

  • 8 have you got brother or sister?


    imate li brata ili sestru?

    English-Croatian dictionary > have you got brother or sister?

  • 9 little sister


    mala sestra

    English-Croatian dictionary > little sister

  • 10 religious sister


    redovnica

    English-Croatian dictionary > religious sister

  • 11 foster sister

    English-Croatian dictionary > foster sister

  • 12 foster-sister

    English-Croatian dictionary > foster-sister

  • 13 half-sister

    English-Croatian dictionary > half-sister

  • 14 step sister

    English-Croatian dictionary > step sister

  • 15 step-sister

    English-Croatian dictionary > step-sister

  • 16 charity

    s milosrđe, dobrotvornost, dobrotvorne svrhe; milostinja; dobrota / sister of # = milosrdna sestra, sestra milosrdnica; charities [pl] = dobrotvorne ustanove; for #'s sake = za ljubav Božju; # begins at home = najprije je Bog sebi bradu stvorio
    * * *

    Caritas
    dobročinstvo
    dobrotvorna organizacija
    dobrotvorna priredba
    dobrotvorno društvo
    dobrotvornost
    karitas
    milosrđe
    mislosrđe

    English-Croatian dictionary > charity

  • 17 go

    vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;
    * * *

    doći
    dopirati
    hodati
    ići
    ići gore
    ići naprijed
    namjeravati
    otići
    poginuti
    pokušaj
    postići
    posvetiti se čemu
    prijeći
    proći
    prolaziti
    silaziti
    sporazum
    umrijeti

    English-Croatian dictionary > go

  • 18 own

    s (samo iza posvojnog prijeva ili posvojnog genitiva); 1. vlastiti ([my # house] moja kuća; [with my # eyes] svojim očima) 2. poseban, osobit, naročit 3. pravi, istinski 4. koji pripada u vlastiti posjed, vlastitu obitelj / to be one's # man = biti nezavisan, slobodan čovjek, biti svoj čovjek; # brother (sister) = pravi, rođeni brat (sestra); my # = moj najdraži (osobito u vokativu); of one's # = što kome pripada, svoje ([I have nothing of my # ] nemam više svoga); to hold one's # = zadržati svoje dostojanstvo, svoj mir; ne dati se nadjačati; pstati pri svome, ne ustuknuti; on one's # = samostalno, iz vlastite pobude, na vlastitu odgovornost; samo od sebe; na vlastiti trošak, vlastitim sredstvima; to come into one's # = doći do izražaja, pribaviti sebi važnost, uvaženje, doći na svoje; to get one's # back = vratiti milo za drago
    * * *

    biti u vlasništvu
    imati
    na vlastitu odgovornost
    osobni
    posjedovati
    priznati
    rođeni
    svoj
    vlasništvo
    vlastit
    vlastiti

    English-Croatian dictionary > own

  • 19 ship

    s brod, lađa, jedrenjak s tri ili više jarbola; avion; [sl] čamac (naročito trkaći) / sister # = brod potpuno jednak kojem drugom brodu; # of the desert = deva; to take # = ukrcati se na brod; on board # = na brodu, na palubi; when my # comes home = kad se obogatim
    * * *

    brod
    dostava
    dostaviti
    jedrenjak
    lađa
    otpremiti
    plovni objekt
    poslati
    poslati brodom
    prevoziti lađom
    slati
    ukrcati
    utovariti

    English-Croatian dictionary > ship

  • 20 uterine

    adj [anat] koji pripada maternici / # brother = brat po majci; # sister = sestra po majci
    * * *

    maternica

    English-Croatian dictionary > uterine

См. также в других словарях:

  • Sister — Студийный альбом …   Википедия

  • Sister — Sis ter, n. [OE. sister, fr. Icel. systir; also suster, from AS. sweostor, sweoster, swuster, akin to OFries. sweester, suster, LG. s[ u]ster, suster, D. zuster, OS. & OHG. swestar, G. schwester, Icel. systir, Sw. syster, Dan. s[ o]ster, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sister Fa — beim Würzburger Hafensommer am 31. Juli 2010 Sister Fa, eigentlich Fatou Mandiang Diatta, (* 1982 in Dakar, Senegal) ist eine senegalesische Rapperin und Aktivistin gegen die Genitalverstümmelung in Afrika. Biografie Sister Fa produzierte ihr… …   Deutsch Wikipedia

  • sister — [sis′tər] n. [ME < ON systir (akin to OE sweoster > dial. suster), akin to Ger schwester < IE * swesor , sister (> Sans svasar, L soror, OIr siur) < * sewe , (one s) own, refl. pron. (see SUICIDE) + * sor , woman: hence, lit.,… …   English World dictionary

  • sister — UK US /ˈsɪstər/ adjective [before noun] ► used to describe one of the organizations or companies in a pair or group of similar organizations when referring to it in relation to the others: »The competition is being run in conjunction with our… …   Financial and business terms

  • sister — ► NOUN 1) a woman or girl in relation to other children of her parents. 2) a female friend or associate. 3) (before another noun ) denoting an organization or a place which bears a relationship to another of common origin or allegiance. 4) (often …   English terms dictionary

  • Sister' s — (Темара,Марокко) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Plage Des Sables D or, 12040 Темара …   Каталог отелей

  • Sister — Sis ter, v. t. To be sister to; to resemble closely. [Obs.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sister — [n] female sibling blood sister, kin, kinsperson, relation, relative, twin; concepts 414,415 …   New thesaurus

  • Sister — Sister, 1) (fr. Cistre), ein in Spielart u. Bau der Guitarre (s.d.) ähnliches Instrument, welches mit 7 Drahtsaiten, wovon die 3 tiefsten übersponnen sind, bezogen wird, welche in die Töne Gefgcēḡ gestimmt werden; 2) Getreidemaß in den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • sister — O.E. sweostor, swuster, or a Scandinavian cognate (Cf. O.N. systir, Swed. syster, Dan. sèster), in either case from P.Gmc. *swestr (Cf. O.S. swestar, O.Fris. swester, M.Du. suster, Du. zuster, O.H.G. swester, Ger. Schwester, Goth. swistar), from… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»