Перевод: с эсперанто на русский

с русского на эсперанто

sistemo

  • 1 sistemo

    Эсперанто-русский словарь > sistemo

  • 2 sistemo

    Rus. cиcтeмa, Lit. sistema, Pol. systema, Ger. System, Eng. system, Lat. systema

    Etymological dictionary of the esperanto language > sistemo

  • 3 sistemo

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > sistemo

  • 4 sistem

    система

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > sistem

  • 5 energetik·o

    1. физ. энергетика (раздел физики, изучающий энергию); 2. уст., см. energiismo; прим. многие русскоязычные эсперантисты употребляют данный термин по отношению к: а) отрасли народного хозяйства, производящей и поставляющей различные виды энергии (= energiprodukta industrio, energiproviza industrio); б) энергопроизводящей или энергоснабжающей системе (= energiprodukta sistemo, energiproviza sistemo); в) всей энергии, всем энергиям, энергетическому полю человека (= energio, energia kampo); все эти значения не зафиксированы в (N)PIV и, на наш взгляд, являются явными русизмами \energetik{}{·}o{}{·}a энергетический \energetik{}{·}o{}ist{·}o (учёный-)энергетик, специалист по теории энергии.

    Эсперанто-русский словарь > energetik·o

  • 6 reprezent·i

    vt представлять т.е. быть представителем; la delegitoj \reprezent{}{·}i{}is preskaŭ ĉiujn landojn делегаты представляли почти все страны; la ambasadoro \reprezent{}{·}i{}as sian regnon посол представляет своё государство; la deputitoj devas \reprezent{}{·}i{}{·}i ne apartajn grupojn, sed ĉiujn elektintojn депутаты должны представлять не отдельные группы, а всех избирателей; li \reprezent{}{·}i{}as nian firmaon en Moskvo он представляет нашу фирму в Москве; прим. 1. употребление данного глагола в значении «представлять (собой), изображать» (= prezenti.5) является ошибочным архаизмом; прим. 2. во избежание путаницы данного необразованного глагола с теоретически возможным глаголом re/prezenti, образованным от глагола prezenti с помощью приставки re- и переводимым как «снова, опять представить», вместо образованного глагола употребляются сочетания ree prezenti, denove prezenti \reprezent{}{·}i{}{·}a представительный, репрезентативный \reprezent{}{·}i{}{·}a reĝimo представительская система правления \reprezent{}{·}i{}ad{·}o представительство, репрезентация \reprezent{}{·}i{}ado de la heredantoj представительство наследников; sistemo de majoritata \reprezent{}{·}i{}ado система мажоритарного представительства; sistemo de proporcia \reprezent{}{·}i{}ado система пропорционального представительства \reprezent{}{·}i{}ant{·}o представитель; la \reprezent{}{·}i{}antoj de la popolo представители народа; komerca \reprezent{}{·}i{}anto торговый представитель \reprezent{}{·}i{}at{·}o представляемое лицо \reprezent{}{·}i{}ig{·}i назначить представителем, выставить в качестве представителя, поручить представительство; la reĝo \reprezent{}{·}i{}igis sin per la ĉefministro король назначил своим представителем премьер-министра, король поручил представлять его премьер-министру, король поручил своё представительство премьер-министру \reprezent{}{·}i{}iv{·}ec{·}o право на представительство.

    Эсперанто-русский словарь > reprezent·i

  • 7 cgs

    сокр. Centimetro, Gramo, Sekundo физ. Сантиметр, Грамм, Секунда, система СГС (система единиц = cgs-sistemo, C.G.S.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > cgs

  • 8 C.G.S.

    сокр. Centimetro, Gramo, Sekundo физ. Сантиметр, Грамм, Секунда, система СГС (система единиц = cgs-sistemo, C.G.S.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > C.G.S.

  • 9 mks

    сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo физ. Метр, Килограмм, Секунда, система МКС (система единиц = mks-sistemo, M.K.S.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > mks

  • 10 M.K.S.

    сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo физ. Метр, Килограмм, Секунда, система МКС (система единиц = mks-sistemo, M.K.S.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > M.K.S.

  • 11 mksa

    сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo, Ampero физ. Метр, Килограмм, Секунда, Ампер, система МКСА (система единиц = mksa-sistemo, M.K.S.A.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > mksa

  • 12 M.K.S.A.

    сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo, Ampero физ. Метр, Килограмм, Секунда, Ампер, система МКСА (система единиц = mksa-sistemo, M.K.S.A.-sistemo).

    Эсперанто-русский словарь > M.K.S.A.

  • 13 burĝ·o

    1. гражданин, горожанин; прям., перен. мещанин, обыватель; 2. буржуа \burĝ{}{·}o{}{·}a 1. мещанский, обывательский; 2. буржуазный \burĝ{}{·}o{}{·}a sistemo буржуазный строй \burĝ{}{·}o{}aj antaŭjuĝoj буржуазные предрассудки \burĝ{}{·}o{}ar{·}o 1. мещанство т.е. мещане, мещанское сословие; 2. буржуазия \burĝ{}{·}o{}ec{·}o 1. мещанство (звание, принадлежность к мещанам; качества, психология мещанина); 2. буржуазность \burĝ{}{·}o{}iĝ{·}i омещаниться; обуржуазиться.

    Эсперанто-русский словарь > burĝ·o

  • 14 decimal·a

    десятичный, десятеричный (= dekuma) \decimal{}{·}a{}{·}a nombrosistemo десятичная система счисления \decimal{}{·}a{}{·}a klasifiko десятичная классификация \decimal{}{·}a{}{·}a sistemo система записи десятичных дробей с запятой \decimal{}{·}a{}{·}a komo десятичная запятая \decimal{}{·}a{}{·}a punkto десятичная точка (употребляемая в некоторых странах вместо запятой в десятичной дроби) \decimal{}{·}a{}{·}a frakcio мат. десятичная дробь \decimal{}{·}a{}{·}a cifero десятичный знак \decimal{}{·}a{}{·}o 1. см. \decimal{}{·}a{}{·}a cifero; 2. редк., см. \decimal{}{·}a{}{·}a frakcio.

    Эсперанто-русский словарь > decimal·a

  • 15 imun·a

    мед., юр., тех. имеющий иммунитет, обладающий иммунитетом; иммунный; невосприимчивый, стойкий \imun{}{·}a{}{·}a sistemo иммунная система (= imunsistemo); ligno \imun{}{·}a{}{·}a kontraŭ fajro огнестойкая (или огнеупорная) древесина (= fajrimuna ligno, fajrorezista ligno) \imun{}{·}a{}ec{·}o иммунитет; невосприимчивость, стойкость; diplomata \imun{}{·}a{}eco дипломатический иммунитет; parlamentana \imun{}{·}a{}eco парламентский иммунитет \imun{}{·}a{}ig{·}i иммунизировать; придавать иммунитет; наделять иммунитетом; делать невосприимчивым, стойким \imun{}{·}a{}ig{·}o иммунизация \imun{}{·}a{}ig{·}a иммунизационный \imun{}{·}a{}iĝ{·}i обрести, приобрести иммунитет; стать невосприимчивым \imun{}{·}a{}iĝ{·}o возникновение, появление иммунитета.

    Эсперанто-русский словарь > imun·a

  • 16 inerci·o

    1. физ. инерция; инертность; la \inerci{}{·}o{}{·}o de korpo инерция тела; momanto de \inerci{}{·}o{}{·}o момент инерции; 2. перен. инерция, косность; la \inerci{}{·}o{}{·}o de pensado инерция (или косность) мышления; forto de \inerci{}{·}o{}{·}o сила инерции \inerci{}{·}o{}{·}a 1. инерционный; инертный; обладающий инерцией; происходящий по инерции \inerci{}{·}o{}{·}a movado инерционное движение, движение по инерции \inerci{}{·}o{}{·}a forto физ. сила инерции \inerci{}{·}o{}{·}a maso физ. инертная масса \inerci{}{·}o{}{·}a momanto физ. момент инерции; 2. косный \inerci{}{·}o{}e по инерции \inerci{}{·}o{}ul{·}o косный человек; ретроград \inerci{}{·}o{}um{·}a физ. инерциальный \inerci{}{·}o{}uma referenco-sistemo инерциальная система отсчёта.

    Эсперанто-русский словарь > inerci·o

  • 17 kaskad·o

    прям., перен. каскад; порожистый водопад; серия водопадов; пороги (речные) \kaskad{}{·}o{}{·}a тех. каскадный \kaskad{}{·}o{}{·}a sistemo каскадная система \kaskad{}{·}o{}{·}a konekto каскадное соединение \kaskad{}{·}o{}eg{·}o большой каскад; большой порожистый водопад, катаракта (= katarakto.2) \kaskad{}{·}o{}et{·}o небольшой каскад; порожки (речные).

    Эсперанто-русский словарь > kaskad·o

  • 18 mastr·o

    1. хозяин; владелец; повелитель, властелин, владыка; esti \mastr{}{·}o{}{·}o en sia domo быть хозяином в своём доме; 2. церк. владыка (архиерей) \mastr{}{·}o{}{·}a хозяйский \mastr{}{·}o{}e как хозяин, по-хозяйски \mastr{}{·}o{}{·}i vt хозяйничать, распоряжаться, владеть, обладать, быть хозяином \mastr{}{·}o{}aĵ{·}o см. \mastr{}{·}o{}umaĵo \mastr{}{·}o{}ec{·}o положение хозяина, право хозяина \mastr{}{·}o{}em{·}a любящий хозяйничать, имеющий хозяйские замашки \mastr{}{·}o{}in{·}o хозяйка; владелица \mastr{}{·}o{}um{·}i vt 1. хозяйствовать, хозяйничать, распоряжаться по хозяйству, вести хозяйство, ведать хозяйством; 2. см. \mastr{}{·}o{}{·}i \mastr{}{·}o{}um{·}a хозяйственный (связанный с хозяйствованием, с ведением хозяйства) \mastr{}{·}o{}uma edukado de knabinoj хозяйственное воспитание девушек \mastr{}{·}o{}uma sistemo см. mastrumsistemo \mastr{}{·}o{}umaj laboroj см. mastrumlaboroj \mastr{}{·}o{}umaj aparatoj см. mastrumaparatoj \mastr{}{·}o{}umaj varoj см. mastrumvaroj \mastr{}{·}o{}um{·}ad{·}o хозяйствование, ведение хозяйства; домоводство \mastr{}{·}o{}um{·}aĵ{·}o хозяйство \mastr{}{·}o{}um{·}ant{·}in{·}o домашняя хозяйка, домохозяйка; домоводка \mastr{}{·}o{}um{·}em{·}a умеющий вести хозяйство, любящий заниматься хозяйством, хозяйственный (о ком-л.) \mastr{}{·}o{}um{·}em{·}o хозяйственность, домовитость \mastr{}{·}o{}um{·}ist{·}in{·}o экономка \mastr{}{·}o{}um{·}il{·}o см. mastrumsistemo.

    Эсперанто-русский словарь > mastr·o

  • 19 mond·o

    1. мир (вселенная или её часть; тж. перен.); la fizika \mond{}{·}o{}{·}o физический мир; la ekstera \mond{}{·}o{}{·}o внешний мир; la sistemo de la \mond{}{·}o{}{·}o система мира; la \mond{}{·}o{}{·}o de Ptolemeo мир Птолемея; la \mond{}{·}o{}{·}o de Ideoj мир Идей; la kreo de la \mond{}{·}o{}{·}o сотворение мира; la finiĝo de la \mond{}{·}o{}{·}o конец мира, конец света; vojaĝantoj el aliaj \mond{}{·}o{}oj пришельцы из других миров; la \mond{}{·}o{}{·}o de sonĝoj мир снов; la \mond{}{·}o{}{·}o de la sporto, de la muziko, de la scienco мир спорта, музыки, науки; la gazetara \mond{}{·}o{}{·}o мир прессы; la literatura \mond{}{·}o{}{·}o литературный мир; ŝi estis por ni tuta \mond{}{·}o{}{·}o она была для меня целым миром; 2. мир, свет (планета или её часть; человеческое общество или его часть); veni en la \mond{}{·}o{}on прийти в мир, появиться на свет (родиться); forlasi ĉi tiun \mond{}{·}o{}on покинуть этот мир, покинуть этот свет (умереть); transiri en alian (или en pli bonan) \mond{}{·}o{}on перейти в другой (или в лучший) мир; de la alia \mond{}{·}o{}{·}o neniu revenis из другого мира (или с того света) никто не вернулся; ĉirkaŭveturi la \mond{}{·}o{}on объехать мир, объехать свет; migri tra la \mond{}{·}o{}{·}o странствовать по миру, странствовать по свету; esti civitano de la \mond{}{·}o{}{·}o быть гражданином мира; loĝi en la fino de la \mond{}{·}o{}{·}o жить на краю света; la partoj de la \mond{}{·}o{}{·}o части света; la flankoj de la \mond{}{·}o{}{·}o страны света; la popoloj de la \mond{}{·}o{}{·}o народы мира; la Malnova M\mond{}{·}o{}{·}o Старый Свет; la Nova M\mond{}{·}o{}{·}o Новый Свет; la slava \mond{}{·}o{}{·}o славянский мир; la anglosaksa \mond{}{·}o{}{·}o англосаксонский мир; la verkista \mond{}{·}o{}{·}o писательский мир; la \mond{}{·}o{}{·}o de Venuso мир Венеры; la \mond{}{·}o{}{·}o estas teatro мир — театр; la \mond{}{·}o{}{·}o estas freneza мир безумен; la granda \mond{}{·}o{}{·}o большой свет; la alta \mond{}{·}o{}{·}o высший свет; la unuan fojon veni en la \mond{}{·}o{}on первый раз выйти в свет; fari bruon en la \mond{}{·}o{}{·}o наделать шуму в мире; mono regas la \mond{}{·}o{}on деньги правят миром; la plej bela en la \mond{}{·}o{}{·}o самый красивый в мире, самый красивый на свете; por nenio en la \mond{}{·}o{}{·}o ни за что на свете; la tuta \mond{}{·}o{}{·}o весь мир, целый мир, весь (белый) свет, целый свет; en la \mond{}{·}o{}{·}o в мире, на (белом) свете; в свете, в миру; en la tuta \mond{}{·}o{}{·}o в целом мире, во всём мире, на всём (белом) свете, в целом свете, на целом свете; tra la tuta \mond{}{·}o{}{·}o по всему миру, по всемуелому) свету; antaŭ la tuta \mond{}{·}o{}{·}o перед всем миром, перед всем (белым) светом, на миру; li ne estas de (или el) ĉi tiu \mond{}{·}o{}{·}o он не от мира сего \mond{}{·}o{}{·}a 1. мировой \mond{}{·}o{}{·}a katastrofo мировая катастрофа; 2. мирской; светский \mond{}{·}o{}aj zorgoj мирские заботы \mond{}{·}o{}aĵ{·}o{·}j мирские дела; мирские заботы; мирские хлопоты; мирские богатства; прелести мира \mond{}{·}o{}um{·}o большой свет, высший свет, высшее (или светское) общество, бомонд (= la alta mondo, la granda mondo) \mond{}{·}o{}um{·}a (велико)светский (= altmonda, grandmonda) \mond{}{·}o{}umaj novaĵoj светская хроника \mond{}{·}o{}um{·}an{·}o представитель высшего общества; (велико)светский лев \mond{}{·}o{}um{·}an{·}in{·}o представительница высшего общества, (велико)светская дама.

    Эсперанто-русский словарь > mond·o

  • 20 nerv·o

    1. нерв; sensaj \nerv{}{·}o{}oj чувствительные нервы; motoraj \nerv{}{·}o{}oj двигательные нервы; mjelaj (или spinaj) \nerv{}{·}o{}oj спинномозговые нервы; encefalaj (или kraniaj) \nerv{}{·}o{}oj черепно-мозговые нервы; triĝemina (или triĝemela) \nerv{}{·}o{}{·}o тройничный нерв; troklea \nerv{}{·}o{} блоковый нерв; havi ŝtalajn \nerv{}{·}o{}ojn иметь стальные нервы; eksciti la \nerv{}{·}o{}ojn возбуждать нервы; la milito de la \nerv{}{·}o{}oj война нервов; 2. см. nervuro.2 \nerv{}{·}o{}{·}a 1. нервный (относящийся к нервам) \nerv{}{·}o{}{·}a malsano нервная болезнь \nerv{}{·}o{}{·}a sistemo нервная система \nerv{}{·}o{}{·}a centro нервный центр; 2. нервный, нервозный (= nervoza); mi fariĝis \nerv{}{·}o{}{·}a я стал нервным \nerv{}{·}o{}e нервно, нервозно (= nervoze) \nerv{}{·}o{}ar{·}o анат. все нервы, иннервирующие определённый орган или участок тела \nerv{}{·}o{}iz{·}i физиол. иннервировать \nerv{}{·}o{}iz{·}(ad){·}o физиол. иннервация \nerv{}{·}o{}um{·}i сомнит. 1. vn см. nervozi; 2. vn см. nervozigi.

    Эсперанто-русский словарь > nerv·o

См. также в других словарях:

  • sistèma — sistèmo m. système …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Nanni Loy — Born 23 October 1925(1925 10 23) Cagliari, Sardinia Died 21 August 1995(1995 08 21) (aged 69) Fregene, Rome Nanni Loy (born Giovanni Loi; 23 October 1925 – 21 August 1995) was an Italian film, theatre and TV dir …   Wikipedia

  • Paolo Villaggio — (2008) Paolo Villaggio (* 30. Dezember 1932 in Genua, Italien) ist ein italienischer Schauspieler, Schriftsteller, Regisseur und Autor. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Alphabet De L'espéranto — L espéranto s écrit à l aide de 28 lettres, dont 22 proviennent directement de l alphabet latin de base, et dont les 6 autres, également issues de cette base, sont agrémentées d un accent. Chacune de ces 28 lettres, accentuée ou non, est une… …   Wikipédia en Français

  • Alphabet de l'Espéranto — L espéranto s écrit à l aide de 28 lettres, dont 22 proviennent directement de l alphabet latin de base, et dont les 6 autres, également issues de cette base, sont agrémentées d un accent. Chacune de ces 28 lettres, accentuée ou non, est une… …   Wikipédia en Français

  • Alphabet de l'esperanto — Alphabet de l espéranto L espéranto s écrit à l aide de 28 lettres, dont 22 proviennent directement de l alphabet latin de base, et dont les 6 autres, également issues de cette base, sont agrémentées d un accent. Chacune de ces 28 lettres,… …   Wikipédia en Français

  • Alphabet de l'espéranto — L espéranto s écrit à l aide de 28 lettres, 22 proviennent directement de l alphabet latin de base (q, w, x et y ne sont pas utilisées), et les 6 autres (ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ), également issues de cette base, sont agrémentées d un accent. Chacune de… …   Wikipédia en Français

  • Nanni Loy — Pour les articles homonymes, voir loy. Nanni Loy Données clés Nom de naissance Giovanni Loi Naissance 23 octobre 1925 Cagliari (Sardaigne) Italie N …   Wikipédia en Français

  • Prononciation de l'espéranto — Alphabet de l espéranto L espéranto s écrit à l aide de 28 lettres, dont 22 proviennent directement de l alphabet latin de base, et dont les 6 autres, également issues de cette base, sont agrémentées d un accent. Chacune de ces 28 lettres,… …   Wikipédia en Français

  • Разберусь с Америкой и вернусь (фильм) — Разберусь с Америкой и вернусь Sistemo L America E Torno Жанр комедия В главных ролях Паоло Вилладжо Страна Италия …   Википедия

  • Разберусь с Америкой и вернусь — Sistemo L America E Torno Жанр комедия В главных ролях Паоло Вилладжо Страна Италия Год 1973 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»