Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

since+the+time+of

  • 1 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) kopš
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) pēc tam kad
    3) (because: Since you are going, I will go too.) tā kā
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) kopš tā laika
    2) (at a later time: We have since become friends.) pēc tam
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) kopš; pēc tam kad
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) kopš
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) kopš
    * * *
    kopš tā laika; kopš; tā kā

    English-Latvian dictionary > since

  • 2 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas
    2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > change

  • 3 while

    1. conjunction
    1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) tobrīd, kad
    2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) lai gan
    2. noun
    (a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) labs brītiņš
    - worth one's while
    * * *
    brīdis, laika sprīdis; tajā laikā, kad, kamēr; kaut arī, lai gan; turpretim

    English-Latvian dictionary > while

  • 4 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?)
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) laikmets; periods
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) laiks; gadi
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) ilgs laiks; mūžība
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) novecot
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age
    * * *
    gadi, vecums; pilngadība; vecums; paaudze; laikmets, periods; ilgs laiks, mūžība; kalpošanas laiks; novecot; ļaut nostāvēties; ilgs, mūžsens

    English-Latvian dictionary > age

  • 5 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs
    * * *
    toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam

    English-Latvian dictionary > then

  • 6 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 7 week

    [wi:k] 1. noun
    1) (any sequence of seven days, especially from Sunday to Saturday: It's three weeks since I saw her.) nedēļa
    2) (the five days from Monday to Friday inclusive: He can't go during the week, but he'll go on Saturday or Sunday.) darbdienas
    3) (the amount of time spent working during a period of seven days: He works a forty-eight-hour week.) darba nedēļa
    2. adverb
    (once a week: The newspaper is published weekly.) ik nedēļu
    3. noun
    (a publication coming out once a week: Is this newspaper a weekly or a daily?) nedēļas izdevums
    - weekend
    - a week last Friday
    - a week today
    - tomorrow
    - on/next Friday
    - Friday
    * * *
    nedēļa

    English-Latvian dictionary > week

  • 8 ever

    ['evə] 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) gandrīz nekad
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) kopš tā laika
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) tik; gan
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) mūžzaļš augs
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever
    * * *
    arvien, vienmēr; jebkad, kādreiz; gan; cik vien

    English-Latvian dictionary > ever

  • 9 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) raupjš
    2) (uneven: a rough path.) nelīdzens; grambains
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) skarbs; grūts
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) rupjš; nepieklājīgs
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) vētrains
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) uzmetuma-; aptuvens
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) huligāns
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) nelīdzens laukums
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    nelīdzenums, raupjums; nepabeigtība; melnraksts, uzmetums; rupjš cilvēks; radze; nelīdzens laukums; padarīt negludu; sagatavot uzmetumu; apkalt ar radzēm; raupjš, nelīdzens; neapstrādāts; vētrains; skarbs, ass; bargs; nepieklājīgs, rupjš; griezīgs; aptuvens; grūts; vienkāršs; smags; rupji; vienkārši

    English-Latvian dictionary > rough

См. также в других словарях:

  • The Time Machine — This article is about the novel by H.G. Wells. For other uses, see The Time Machine (disambiguation). The Time Machine   …   Wikipedia

  • The Time Tunnel — Infobox Television show name = The Time Tunnel caption = The Time Tunnel intertitle format = Science fiction runtime = approx. 52 minutes creator = Irwin Allen starring = James Darren Robert Colbert Whit Bissell John Zaremba Lee Meriwether… …   Wikipedia

  • The Time Ships — infobox Book | name = The Time Ships title orig = translator = image caption = Cover of HarperCollins 1996 mass market paperback edition author = Stephen Baxter illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series =… …   Wikipedia

  • The Time Warrior — 070 – The Time Warrior Doctor Who serial Sarah Jane Smith discovers that attitudes in the Middle Ages were somewhat different Cast …   Wikipedia

  • The Book of Abramelin — tells the story of an Egyptian mage named Abramelin, or Abra Melin, who teaches a system of magic to Abraham of Worms, a German Jew presumed to have lived from c.1362 c.1458. The magic described in the book was to find new life in the 19th and… …   Wikipedia

  • The Fires of Heaven — (abbreviated as tFoH or FoH by fans) is the fifth book in American author Robert Jordan s fantasy series The Wheel of Time . It was published by Tor Books and released on October 15, 1993.infobox Book | name = The Fires of Heaven orig title =… …   Wikipedia

  • The Bible and history — Part of a series on The Bible …   Wikipedia

  • The Empire (Warhammer) — In Games Workshop s Warhammer Fantasy fictional universe, The Empire is one of the human political factions and armies, and is featured in many games and novels. In terms of location, language, culture, and society, it bears a strong resemblance… …   Wikipedia

  • The History of Tom Jones, a Foundling — infobox Book | name = Tom Jones title orig = The History of Tom Jones, a Foundling translator = image caption = Title page from the 1749 edition author = Henry Fielding illustrator = cover artist = country = Britain language = English series =… …   Wikipedia

  • The Blitz — London Blitz redirects here. For the London based American football team, see London Blitz (American football). For other uses, see Blitz (disambiguation). The Blitz Part of Second World War, Home Front …   Wikipedia

  • Time loop — A time loop or temporal loop is a common plot device in science fiction (especially in universes where time travel is commonplace) in which time runs normally for a set period (usually a day or a few hours) but then skips back like a broken… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»