Перевод: с испанского на все языки

sin darse cuenta

  • 1 sin darse cuenta

    = inadvertently, unwittingly, unknowingly, without realising, without noticing, unconsciously
    Ex. Use this operator carefully -- you may inadvertently eliminate relevant records.
    Ex. Wittingly or unwittingly, they mask other questions that users do not know how to ask or are uncertain that they want to divulge to someone else.
    Ex. The ways in which library professionals -- knowingly and unknowingly -- undermine intellectual freedom are discussed = Se analizan las formas en las que los profesionales de las bibliotecas, consciente o inconscientemente, socavan la libertad intelectual.
    Ex. Similarly, an English woman visiting Italy who touches her earlobes a lot, without realising the cultural significance of this action, would be behaving flirtatiously in that context.
    Ex. They gradually soak up language, discovering the rules by which it works almost without noticing it.
    Ex. He often did this, almost unconsciously, to avert an immediate sign of reaction to an irksome confrontation.
    * * *
    = inadvertently, unwittingly, unknowingly, without realising, without noticing, unconsciously

    Ex: Use this operator carefully -- you may inadvertently eliminate relevant records.

    Ex: Wittingly or unwittingly, they mask other questions that users do not know how to ask or are uncertain that they want to divulge to someone else.
    Ex: The ways in which library professionals -- knowingly and unknowingly -- undermine intellectual freedom are discussed = Se analizan las formas en las que los profesionales de las bibliotecas, consciente o inconscientemente, socavan la libertad intelectual.
    Ex: Similarly, an English woman visiting Italy who touches her earlobes a lot, without realising the cultural significance of this action, would be behaving flirtatiously in that context.
    Ex: They gradually soak up language, discovering the rules by which it works almost without noticing it.
    Ex: He often did this, almost unconsciously, to avert an immediate sign of reaction to an irksome confrontation.

    Spanish-English dictionary > sin darse cuenta

  • 2 sin darse cuenta

    предл.
    общ. безотчётно, бессознательно, не отдавая себе отчёта, незаметно для себя

    Испанско-русский универсальный словарь > sin darse cuenta

  • 3 sin darse cuenta

    • unknowingly

    Diccionario Técnico Español-Inglés > sin darse cuenta

  • 4 sin darse cuenta

    • bezděky
    • bezděčně
    • mimovolně

    Diccionario español-checo > sin darse cuenta

См. также в других словарях:

  • sin darse cuenta — ► locución adverbial Inadvertidamente, sin pensar: ■ sin darse cuenta metió el pie en un charco …   Enciclopedia Universal

  • cuenta — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de contar o numerar: No llevo la cuenta de las copas que te has bebido hoy, pero son muchas. 2. Área: matemáticas Operación aritmética que consiste en sumar, restar, multiplicar o dividir: El niño tiene… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… …   Enciclopedia Universal

  • Sin control — Derailed Título Sin control Ficha técnica Dirección Mikael Håfström Producción Lorenzo di Bonaventura Diseño …   Wikipedia Español

  • sin — prep 1 Expresa falta o carencia de algo: Estamos sin trabajo , Lo hice sin ganas , Nos quedamos sin luz 2 Además de, aparte de: Le robaron veinte mil pesos sin contar las alhajas 3 Seguida de infinitivo, niega la acción del verbo: Se fue sin… …   Español en México

  • sin sentir — ► locución adverbial Rápidamente o sin darse cuenta …   Enciclopedia Universal

  • Sin pecado concebido — Entre tantas tentaciones el amor sólo puede ser... País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a V …   Wikipedia Español

  • cuenta — cuenta1 1. f. Acción y efecto de contar. 2. Cálculo u operación aritmética. Cuenta de multiplicar. 3. Pliego o papel en que está escrita alguna razón compuesta de varias partidas, que al fin se suman o restan. 4. Depósito de dinero en una entidad …   Diccionario de la lengua española

  • cuenta — {{#}}{{LM C11199}}{{〓}} {{SynC11466}} {{[}}cuenta{{]}} ‹cuen·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Numeración o recuento de los elementos de un conjunto considerados como unidades homogéneas: • ¿Llevas la cuenta de las veces que hemos ido?{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • darse — dar(se) 1. ‘Entregar(se) u ofrecer(se)’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 27). La forma de subjuntivo dé se escribe con tilde para distinguirla de la preposición de (→ tilde2, 3): «No llamen a la polic …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Viaje sin rumbo — «Viaje sin rumbo» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum [[Ser humano ]] Formato CD Disco de vinilo Casete Grabación 1997 Género(s) Conscious hip hop …   Wikipedia Español

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.