-
61 Tischgesellschaft
Tischgesellschaft, I) das Zusammenspeisen: convictus; consuetudo victus; convivii societas. – II) die Tischgenossen: convictores (beständige). – convivae od. umschr. qui simul cenant (die eben zusammen speisen). – eine kleine T. haben, cum paucis cenare.
-
62 Tischnachbar
Tischnachbar, simul cenantium proximus. – bei den Alten auch accubantium proximus.
-
63 Umgebung
Umgebung, I) die zunächst gelegenen Gegenstände, die Umgegend: loca, quae circumiacent. – vicina regio u. bl. regio (die Gegend, die um eine Insel etc. liegt). – proximus locus (derzunächst gelegene Ort, die zunächst gelegene Gegend). – loca vicina, auch bl. vicina,n. pl. (die benachbarten Orte). – vicini (die Bewohner der benachbarten Orte). – die nächsten Umgebungen, proxima,n. pl.: die (nächsten) Umgebungen einer Stadt, urbi propinqua oder [2356] vicina loca, n. pl.;loca urbem ambientia,n. pl.: deine (dortige) anmutige U., ista amoenitas: in der U. von etwas, circa od. circum alqd: in der U. wohnend, qui circa habitat; vicinus (benachbart). – II) die Personen, die gewöhnlich den Umgang jmds. bilden: ii, qui circa sunt. ii, quos alqs circa se habet (im allg.). – ii, qui simul cum alqo vivunt (die, die mit jmd. zusammenleben, verkehren). – comites (Gefolge). – proximi familiaresque (Verwandte und Freunde). – die häusliche U., domestici: die nächste U., proximi (als Freunde etc.); proxima ministeria,n. pl (als Dienerschaft): (einer) aus der nächsten U. des Herrschers, ab latere regis: seine ganze U., omnes, qui circa sunt; omnes circa eum: in seiner U. haben, circa se habere mit Akk. Plur. der Pers.
-
64 Vertrauen [2]
Vertrauen, das, fiducia. – fides (Glaube an jmds. Redlichkeit). – spes firma. spes certa (feste, sichere Hoffnung). – voll V. auf Gott u. Menschen, simul divinae humanaeque spei plenus. – zu jmd. V. fassen, alci confidere coepisse (infolge von etc., ex alqa re): V. zu jmd. od. etwas haben od. hegen, sein V. auf jmd. od. etw. setzen, jmdm. V. schenken, s. vertrauen no. II: jmdm. sein ganzes V. schenken, se totum alci committere; omnia consilia alci credere: kein V. zu jmd. haben, hegen, alci diffidere: jmdm. etwas im V. sagen, alci alqd secreto dicere: im V. gesagt! hoc tibi soli dictum puta! secreto hoc audi tecumque habeto!: es ist eine Sache des V., daß etc., fidentium est hominum m. Akk. u. Infin.
-
65 Vierlinge
Vierlinge, quaterni uno utero simul geniti.
-
66 vorbeiziehen
vorbeiziehen, praeterire, an od. bei einem Ort, alqm locum. – praeferri, absol. od. an, vor etwas, praeter alqd (vorbeigetragen werden, v. Dingen [z.B. von einer Leiche, funus]; vorbeigeführt werden, v. Pers., z.B. praeter castra etiam sua fugā). – praeterferri alqm locum (vor einem Ort vorbeigeführt werden, v. Pers., z.B. simul latebras eorum improvida praeterlata acies est). – reitend, s. vorbeireiten: schiffend, s. vorbeisegeln.
-
67 Vordringen [2]
Vordringen, das; z.B. beim V., simul ac progredi coepit: die Barbaren am V. hindern, longius barbaros progredi non pati.
-
68 zunehmen
zunehmen, crescere. accrescere (wachsen, anwachsen, sowohl der Zahl, als dem Umfang, als der innern Stärke nach, z.B. luna crescit et minuitur: u. dies crescit decrescitque: u. numerus hostium crescit: u. dolores in dies accrescunt: u. amicitia cum aetate accrevit simul). – incrementum capere. increscere (Zuwachs bekommen, an Umfang, Größe zunehmen, z.B. luna incrementum capit: u. certamen increscit). – augeri. augescere (sich mehren, sowohl der Zahl als der Stärke nach). – corroborari. ingravescere (verstärkt, heftiger werden, z.B. malum corroboratur od. ingravescit). – increbrescere (häufiger werden, stärker aufeinander folgen, z.B. increbrescitventus: u. increbrescit fama belli). – proficere od. progressus facere, in [2814] Künsten und Wissenschaften). – wenn die Sonne zunimmt, fortiore iam sole.
-
69 zusammenessen
zusammenessen, unā od. simul cenare. – convivari (zusammenschmausen).
-
70 zusammenschmausen
zusammenschmausen, unā od. simul cenare (zusammenessen). – convivari (ein convivium, d.i. eine gemeinschaftliche Mahlzeit halten).
-
71 simultan
simul'tan simultan -
72 simultan
simul'tan równoczesny (-śnie);simultan dolmetschen tłumaczyć symultanicznie
См. также в других словарях:
simul — simul·ta·ne·i·ty; simul·ta·neous; simul·ta·neous·ly; simul·ta·neous·ness; … English syllables
Simul — can refer to:* Simultaneous exhibition, in chess * Bombax , a genus of trees … Wikipedia
Simul — Simul, lat., neben od. mit einander; simultaneum, gemeinschaftlicher, gleichzeitiger Besitz einer Sache durch 2 Personen; das Recht zweier Religionsparteien in einem Staate neben einander bestehen u. ihren Kult üben zu dürfen; der Mitbesitz und… … Herders Conversations-Lexikon
simul — index simultaneous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Simul — Bil et Hjúki Bil et Hjúki sont les deux enfants qui suivent la Lune, Máni, dans la mythologie nordique. Fille et fils de Vidfinn, ils furent enlevés par Máni alors qu ils revenaient du puits Byrgir, portant sur leurs épaules le seau Sæg au moyen… … Wikipédia en Français
simul — noun A simultaneous exhibition: one player, typically very strong, plays several games at the same time against different opponents, typically weaker. Were not just starting with Round 1. Were kicking off with a simul. Four simuls to be exact … Wiktionary
Simul iustus et peccator — (dt.: Zugleich gerecht und Sünder) ist eine Formulierung der Rechtfertigungslehre Martin Luthers. Idee Die dahinterstehende Idee wurde von Luther erstmals in seiner Römerbriefvorlesung von 1514/15, wo er Röm 4,7 LUT auslegte, formuliert: Er… … Deutsch Wikipedia
simul cum — /saymal kam/ Together with. In actions of tort and in prosecutions, where several persons united in committing the act complained of, some of whom were known and others not, it was usual to allege in the declaration or indictment that the persons … Black's law dictionary
simul — /sim euhl/, adv. (in prescriptions) together. [ < L; cf. SIMILAR, SIMPLEX] * * * … Universalium
simul — simultaneously * * * sim·ul (simґəl) [L.] at the same time as … Medical dictionary
Simul — La perche des enfants Bil et Hjuki qui furent emmenés par Mani sur la Lune … Mythologie nordique