# simple random sampling

• 1 muestreo al azar simple

Ex. The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.
* * *

Ex: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

• 2 muestreo probabilístico simple

Ex. The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.
* * *

Ex: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

• 3 azar

m.
chance, fate.
at random
by (pure) chance
* * *
1 chance
2 (percance) misfortune, accident
\
al azar at random
por puro azar by pure chance
juegos de azar games of chance
los azares de la vida the ups and downs of life
* * *
SM
1) (=suerte) chance, fate

por azar — accidentally, by chance

no es un azar que... — it is no mere accident that..., it is not a matter of chance that...

2) (=desgracia) accident, piece of bad luck
* * *
a) ( casualidad) chance

no es por azar que... — it's no chance o coincidence that...

b) masculino plural ( vicisitudes) ups and downs (pl), vicissitudes (pl)
* * *
= .
Ex. Luck also called fortuity is a chance happening, or that which happens beyond a persons control.
----
* al azar = at random, by chance, haphazardly, indiscriminate, indiscriminately, random, randomly, pot luck, hit (and/or) miss, odd, by a fluke, lucky draw, lucky dip, by luck, by a stroke of (good) luck.
* asignado al azar = randomised [randomized, -USA].
* azares = vicissitudes, ups and downs.
* código generado al azar = .
* comprobación al azar = .
* control al azar = .
* dejado al azar = .
* dejar Algo al azar = leave + Nombre + to chance.
* distribuido al azar = randomised [randomized, -USA].
* escoger al azar = pick at + random.
* escogido al azar = randomly chosen [randomly-chosen].
* inspección al azar = .
* juegos de azar = .
* jugar al azar = .
* muestra al azar = .
* muestreo al azar = .
* muestreo al azar estratificado = .
* muestreo al azar simple = .
* que deja mucho al azar = .
* seleccionado al azar = randomly chosen [randomly-chosen].
* * *
a) ( casualidad) chance

no es por azar que... — it's no chance o coincidence that...

b) masculino plural ( vicisitudes) ups and downs (pl), vicissitudes (pl)
* * *

Ex: Luck also called fortuity is a chance happening, or that which happens beyond a persons control.

* al azar = at random, by chance, haphazardly, indiscriminate, indiscriminately, random, randomly, pot luck, hit (and/or) miss, odd, by a fluke, lucky draw, lucky dip, by luck, by a stroke of (good) luck.
* asignado al azar = randomised [randomized, -USA].
* azares = vicissitudes, ups and downs.
* código generado al azar = nonce.
* comprobación al azar = spot check.
* control al azar = spot check.
* dejado al azar = stochastic.
* dejar Algo al azar = leave + Nombre + to chance.
* distribuido al azar = randomised [randomized, -USA].
* escoger al azar = pick at + random.
* escogido al azar = randomly chosen [randomly-chosen].
* inspección al azar = spot check.
* juegos de azar = gambling.
* jugar al azar = gamble.
* muestra al azar = random sample.
* muestreo al azar = random sampling.
* muestreo al azar estratificado = stratified random sampling.
* muestreo al azar simple = simple random sampling.
* que deja mucho al azar = hit-or-miss.
* seleccionado al azar = randomly chosen [randomly-chosen].

* * *
1 chance
no dejó nada librado al azar she left nothing to chance
no es por azar que estoy aquí it's no chance o coincidence that I'm here
quiso el azar que coincidieran en aquel lugar fate decreed that they should meet in that place
al azar at random
elegí una carta al azar I chose a card at random
2 azares ups and downs (pl), vicissitudes (pl)
* * *

azar sustantivo masculino

al azar
b)

azares sustantivo masculino plural ( vicisitudes) ups and downs (pl), (pl)

azar sustantivo masculino
1 (suerte, fortuna) chance
por azar by chance
2 (imprevisto, infortunio) mishap
♦ Locuciones: al azar, at random
' azar' also found in these entries:
Spanish:
aleatoria
- aleatorio
- imprevista
- imprevisto
- juego
- número
- suerte
- tuntún
- fortuna
- voleo
English:
chance
- dark
- game
- haphazard
- haphazardly
- potshot
- random
- random shot
- randomly
- throw together
- wildly
- leave
- pot
- spot
- wild
* * *
azar nm
game of chance;
at random;
two randomly chosen contestants;
they left nothing to chance;
by (pure) chance;
si por algún azar no puedes venir, llámanos if by any chance you should be unable to come, give us a call o Br ring;
fate decreed that I should be passing that way at that very moment
2. [suceso, vicisitud]
the ups and downs of life
* * *
m fate, chance;
at random;
by chance
* * *
azar nm
1) : chance
juegos de azar: games of chance
2) : accident, misfortune
3)
: at random, randomly
* * *
azar n
1. fate
2. chance
• 4 muestreo

m.
sampling.
random sampling
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: muestrear.
* * *
1 (gen) sampling; (aleatorio) random sample, cross-section
* * *
SM (=acto) sampling; (=muestra) sample
* * *
sampling
* * *
= sampling, spot check.
Ex. Space here does not permit more than a cursory sampling of the kinds of sources that are available.
Ex. To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.
----
* error de muestreo = .
* muestreo al azar = .
* muestreo al azar estratificado = .
* muestreo al azar simple = .
* muestreo de actividades = .
* muestreo probabilístico = .
* muestreo probabilístico estratificado = .
* muestreo probabilístico simple = .
* * *
sampling
* * *
= sampling, spot check.

Ex: Space here does not permit more than a cursory sampling of the kinds of sources that are available.

Ex: To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.
* error de muestreo = sampling error.
* muestreo al azar = random sampling.
* muestreo al azar estratificado = stratified random sampling.
* muestreo al azar simple = simple random sampling.
* muestreo de actividades = activity sampling.
* muestreo probabilístico = random sampling.
* muestreo probabilístico estratificado = stratified random sampling.
* muestreo probabilístico simple = simple random sampling.

* * *
sampling
se hizo un muestreo de la población a sample of the population was chosen
* * *

muestreo sustantivo masculino sampling
' muestreo' also found in these entries:
English:
sampling
* * *
sampling
random sampling;
cluster sampling
* * *
m en estadística sample; acto sampling
• 5 muestreo al azar estratificado

Ex. The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.
* * *

Ex: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

• 6 muestreo probabilístico estratificado

Ex. The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.
* * *

Ex: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

• 7 noticias de radio y/o televisión

(n.) =
Ex. The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.
* * *

Ex: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

• 8 elección

f.
1 election, referendum, votation, voting.
2 choice, selection, pick, preference.
3 choosing, choice, elective, election.
* * *
1 (nombramiento) election
2 (opción) choice
1 elections
\
convocar elecciones to call an election
no tener elección to have no choice, have no option
elecciones generales general election sing
* * *
f.
1)
2) choice, selection
* * *
SF
1) (=selección) choice

no tuve otra elección que irmeI had no choice o alternative but to leave

elección al azar — (Mat) random sampling

2) (Pol) election (a for)

* * *
1)
a) ( acción de escoger) choice

llévate tres, a tu elección — take o choose any three

b) (Pol) ( de candidato) election
2) femenino plural (Pol) election

elecciones legislativas/municipales — legislative/local elections

* * *
= choice, designation, election.
Ex. Users are able to use terminals many miles distant to search the computer data base of their choice, with the support of a telecommunications network to link terminal to computer.
Ex. It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.
Ex. After the election of a new president, government executives have two opportunities to propose agenda items to the new administration.
----
* celebrar elecciones = hold + elections.
* como primera elección = .
* día de las elecciones = .
* elección al congreso = .
* elección del gobierno = .
* elecciones = .
* elecciones a la alcaldía = .
* elecciones generales = .
* elecciones municipales = .
* elección para gobernador = .
* elección política = .
* elección presidencial = .
* elección primaria = .
* elección profesional = .
* ganar una elección = win + election.
* hacer elección = make + choices.
* libertad de elección = .
* por elección propia = .
* presentarse a una elección = stand for + election, run for + election.
* ser la elección lógica = be a/the natural choice.
* ser la elección natural = be a/the natural choice.
* * *
1)
a) ( acción de escoger) choice

llévate tres, a tu elección — take o choose any three

b) (Pol) ( de candidato) election
2) femenino plural (Pol) election

elecciones legislativas/municipales — legislative/local elections

* * *
= choice, designation, election.

Ex: Users are able to use terminals many miles distant to search the computer data base of their choice, with the support of a telecommunications network to link terminal to computer.

Ex: It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.
Ex: After the election of a new president, government executives have two opportunities to propose agenda items to the new administration.
* celebrar elecciones = hold + elections.
* como primera elección = as a first preference.
* día de las elecciones = election day.
* elección al congreso = congressional race.
* elección del gobierno = political election.
* elecciones = elections.
* elecciones a la alcaldía = mayoral election.
* elecciones generales = general election.
* elecciones municipales = municipal elections.
* elección para gobernador = gubernatorial election.
* elección política = political election.
* elección presidencial = presidential election.
* elección primaria = primary election.
* elección profesional = career choice.
* ganar una elección = win + election.
* hacer elección = make + choices.
* libertad de elección = freedom of choice.
* por elección propia = by choice.
* presentarse a una elección = stand for + election, run for + election.
* ser la elección lógica = be a/the natural choice.
* ser la elección natural = be a/the natural choice.

* * *
A
1 choice
dejo la fecha a su elección I will leave it up to you to choose the date, I will leave the choice of date to you
el formato es a elección del cliente the choice of format is left up to the client
hicimos una mala elección it was a bad choice
llévese tres, a su elección, por el precio de dos take o choose any three for the price of two
2 ( Pol) election
convocaron elecciones anticipadas they called an early election
llamaron a elecciones generales ( AmL); they called a general election
las elecciones municipales the local elections
se presentó a las elecciones por el Partido Radical he stood as a Radical Party candidate
elecciones legislativas legislative elections
* * *

elección sustantivo femenino

llévate tres, a tu elección take o choose any three

c)

elecciones sustantivo femenino plural (Pol) election;

convocar elecciones
elección sustantivo femenino
1 choice
2 Pol election (usu en pl) elecciones, election(s): han decidido convocar elecciones para noviembre, it has been decided to call elections for November
se presentó a las elecciones generales/municipales, she stood in the general/local election(s)
' elección' also found in these entries:
Spanish:
acierto
- albedrío
- concurrir
- errar
- opción
- sufragio
- planilla
- por
- voluntario
English:
choice
- election
- fair
- gain
- pick
- primary
- return
- selection
- uncontested
- win
* * *
nf
1. [opción de escoger] choice;
we have no choice;
I'll leave the (choice of) colour up to you;
a gift of his own choosing
2. [por nombramiento] appointment;
[por votación] election;
his appointment as minister;
it didn't take long to choose the referee
elecciones nfpl
[votación] election;
to call an election;
the elections will be held in October;
to run o Br stand in the elections
an early election;
to call an early election;
elections to the regional parliament;
elections to the national parliament, Br ≈ general election, US ≈ congressional elections;
elections to the national parliament, Br ≈ general election, US ≈ congressional elections;
local elections;
by-election;
presidential election;
primary election
* * *
f choice
* * *
elección nf, pl
1) selección: choice, selection
2) : election
* * *
elección n choice
• 9 muestreo al azar

(n.) =
Ex. This research examined a random sampling of 500 public libraries serving populations of 25 000 or more.
* * *

Ex: This research examined a random sampling of 500 public libraries serving populations of 25 000 or more.

• 10 muestreo probabilístico

m.
probability sampling.
* * *
(n.) =
Ex. This research examined a random sampling of 500 public libraries serving populations of 25 000 or more.
* * *

Ex: This research examined a random sampling of 500 public libraries serving populations of 25 000 or more.

• 11 probabilístico

probabilistic, chance.
* * *
* * *
Ex. That is, a probabilistic access in which discrete, known items will, with good likelihood, be found.
----
* modelo de distribución probabilística = .
* muestreo probabilístico = .
* * *

Ex: That is, a probabilistic access in which discrete, known items will, with good likelihood, be found.

* modelo de distribución probabilística = probability distribution model.
* muestreo probabilístico = random sampling.

• 12 muestreo al azar

• random sampling
• 13 muestreo aleatorio

• random sampling
• 14 muestreo aleatorio estratificado

• stratified random sampling
• 15 muestreo aleatorio

m.
random sampling.
• 16 simple

1) простой, несложный
2) чистый, без примесей, не смешанный
3) простой, одинарный
4) простой, чистый
5) не заверенный, без подписи и печати (о дубликате, копии)
6) безвкусный, пресный
7) простодушный, наивный, простой
8) глуповатый, ограниченный
9) лингв. простой, однословный
2. m
2) простофиля; глупец, болван
4) модель, образец
• 17 a simple vista

a simple vista
mit bloßem Auge
————————
a simple vista
mit dem bloßen Auge
• 18 avería gruesa/simple

avería gruesa/simple
schwere/leichte Havarie
• 19 dar a la ropa un simple lavoteo

dar a la ropa un simple lavoteo
die Wäsche nur kurz durchwaschen
• 20 simple y puramente no es posible

simple y puramente no es posible
es geht schlicht und einfach nicht

### См. также в других словарях:

• simple random sampling — See sampling …   Dictionary of sociology

• Simple random sample — In statistics, a simple random sample is a subset of individuals (a sample) chosen from a larger set (a population). Each individual is chosen randomly and entirely by chance, such that each individual has the same probability of being chosen at… …   Wikipedia

• Simple Random Sample — A subset of a statistical population in which each member of the subset has an equal probability of being chosen. A simple random sample is meant to be an unbiased representation of a group. An example of a simple random sample would be a group… …   Investment dictionary

• Sampling (statistics) — Sampling is that part of statistical practice concerned with the selection of individual observations intended to yield some knowledge about a population of concern, especially for the purposes of statistical inference. Each observation measures… …   Wikipedia

• sampling — /sam pling, sahm /, n. 1. the act or process of selecting a sample for testing, analyzing, etc. 2. the sample so selected. [1630 40; SAMPLE + ING1] * * * ▪ statistics       in statistics, a process or method of drawing a representative group of… …   Universalium

• Sampling — A process used in statistical analysis in which a predetermined number of observations will be taken from a larger population. The methodology used to sample from a larger population will depend on the type of analysis being performed, but will… …   Investment dictionary

• sampling — A method for collecting information and drawing inferences about a larger population or universe, from the analysis of only part thereof, the sample. Censuses of the population are an expensive way of monitoring social and economic change, and… …   Dictionary of sociology

• Random sample — A sample is a subject chosen from a population for investigation. A random sample is one chosen by a method involving an unpredictable component. Random sampling can also refer to taking a number of independent observations from the same… …   Wikipedia

• Random walk — A random walk, sometimes denoted RW, is a mathematical formalization of a trajectory that consists of taking successive random steps. The results of random walk analysis have been applied to computer science, physics, ecology, economics and a… …   Wikipedia

• Sampling bias — In statistics, sampling bias is when a sample is collected in such a way that some members of the intended population are less likely to be included than others. It results in a biased sample, a non random sample[1] of a population (or non human… …   Wikipedia

• Random number generation — A random number generator (often abbreviated as RNG) is a computational or physical device designed to generate a sequence of numbers or symbols that lack any pattern, i.e. appear random. Computer based systems for random number generation are… …   Wikipedia

### Поделиться ссылкой на выделенное

##### Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.