Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

silvestre

  • 1 silvestre

    silvestre agg.m./f. ( lett) sylvestre: fiori silvestri fleurs sylvestres.

    Dizionario Italiano-Francese > silvestre

  • 2 silvestre

    sil.ves.tre
    [siwv‘ɛstri] adj 1 sylvestre. 2 Lit sylvestre, rustre, champêtre.
    * * *
    [siw`vɛʃtri]
    Adjetivo sauvage
    * * *
    adjectivo
    sylvestre

    Dicionário Português-Francês > silvestre

  • 3 silvestre

    de bois; de forêt; forestier; sylvestre

    Dictionnaire anglais-français de géographie > silvestre

  • 4 sylvestre

    pm. / fam. Silvéstre (Saxel), Silvèstre (Albanais).

    Dictionnaire Français-Savoyard > sylvestre

  • 5 pimenteiro

    nome masculino
    poivrier; poivrière f.
    faux poivrier

    Dicionário Português-Francês > pimenteiro

  • 6 AYOTOCHTLI

    âyôtôchtli:
    âyôtôchtli ou tôchtli désigne des tatous.
    Marie Noelle Chamoux, Les Indiens de la Sierra 205.
    Angl., armadillo. R.Joe Campbell 1997.
    Dasypus novemcinctus mexicanus Peters, in Villa R. ('Mamiferos silvestre'), p. 349.
    Décrit en Sah11,6l.
    Anders.Dib. traduisent 'âyôtl tôchin'' par gourd-rabbit ce qui relève d'une confusion entre ayôtl, tortue et ayohtli.
    Tatou n.m. (d'un mot tupi). Mammifère américain au corps revètu d'une cuirasse articulée qui lui permet de se rouler en boule (Les tatous se nourrissent de divers petits animaux; ils engendrent toujours quatre jumeaux). Avec illustration.
    Armadillo m. Zool. Mamifero desdentado de America del Sur, de cabeza pequeña, hocico (museau) puntiagudo, y el lombo cubierto de escamas corneas. Puede arrollarse forsrando una bola, y se alimenta de insectos. Avec illustration.
    R.Siméon dit: quadrupède, sorte de lézard couvert d'écailles (Clav.). Cf. aussi la variante ayotechin.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AYOTOCHTLI

  • 7 COAHTLI

    coahtli:
    *\COAHTLI botanique, plante médicinale. Eysenhardtia à plusieurs épis.
    Eysenhardtia polystachia (Stanley Pt 2 p. 443) And Dib X 110 note 6.
    Cf. aussi F.Hernandez. Rerum medicarum Novae Hispaniae thesaurus. p. 119.
    Esp., palo dulce; varaduz (Mexico)
    Angl., many spikeleted kidneywood; kidneywood, lignum-nephriticum, Mexican kidneywood
    Comme remède contre les troubles urinaires, dus à la fièvre, on buvait la liquide transparent de couleur vert sombre (matlaltic) obtenu en laissant macérer des tiges dans de l'eau. Son bois dur sert à fabriquer des manches d'outils.
    " coahtli: huapalcuahuitl memecatic pipitzâhuac piyaztic pipiyaztic pipinqui oltic atic: pahtli îhuân âquîxtîlôni matlaltic in îâyo âxixpahtli. nolihui colihui tehuilacachihui mâquîxtia mi ", c'est l'arbre à huapalli, il est semblable à de la corde, il est effilé et long, très long et effilé, résistant, flexible, aqueux. Il est médicinal et provoque l'expulsion des humeurs. Son 'jus est de couleur vert sombre. C'est un remède de l'urine, il se tord, il se courbe, s'enroule. On en extrait un liquide, (celui-ci) se boit.
    Sah11,110 = Cod Flor XI 114r = ECN11,66 = Acad Hist MS 203r.
    " coahtli; hueyi cuahuitl. motzatzayâna. âtlân motema. ciahua in îâyo coni in âquin motlehuia, in ahzo ômâxixtzauc. quiciahua in tâxix. coyotepêc cuauhtlah in mochîhua ", c'est un grand arbre. Il fait de nombreux rejetons (?). On les plonge dans l'eau. Ils macèrent. Celui qui a la fièvre ou la dysurie boit cette eau. Elle rend plus fluide notre urine. Il pousse dans les forets de Coyotepec.
    Sah11,144 = Cod Flor XI 141r = ECN11,144.
    " coahtli: yehhuâtl coni in âquin âxixcocoya. auh za mâquîxtia za îtehuilotca in coni ", celui qui a des troubles urinaires le boit. On ne tire que l'eau (de la plante), on ne boit que la partie transparente. Acad Hist MS 238v. - ECN9,132.
    La plante est citée dans Sah10,180: " âtliz in îiauh chipili, coahtli ", he is to drink the water of the chipilli herb (or infusions of) coahtli.
    Cf. Sah HG XI 6,14: Hay un arbol silvestre, o mata, que se llama coahtli de que hacen velortos, para hacer espuertas que llaman huacales, es muy correoso, y si le echan en agua se pone el agua azul, y esta agua es medicinal para la orina.
    Notes: cierta vara que remojada beuen el agua della. Molina II 23v. R.Siméon considère 'coahtli' comme synonyme de 'coanenepilli'.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > COAHTLI

  • 8 CUAUHELOQUILITL

    cuauheloquilitl:
    Herbe sauvage qui croît surtout entre les tunas et se mange crue (Sah.).
    Cuauheloquilitl, es silvestre especialmente nace entre los tunales, es muy tierna y buena de comer. Sah HG XI 7,105 = Sah Garibay III 296.
    Description. Sah11,136.
    Illustration. Cf. Dib.Anders. XI fig. 469 a.
    Form: sur eloquilitl, morph.incorp. cuauh-.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHELOQUILITL

  • 9 CUAUHELOXOCHITL

    cuauheloxôchitl:
    Plante ornementale et comestible.
    Arbre peu élevé qui croît dans les forêts et dont la fleur répand une douce odeur (Sah.).
    Pourrait désigner une variété de magniolia. Cf eloxôchicuahuitl.
    Magnolia dealbata Suce. Sah2,108 note 10.
    Cf. Sah HG XI 7, 177, 289; Sah HG XI 7,105. Garibay Sah IV 350. Syn. de cuauhêlôquilitl.
    Indiqué comme syn. cuauheloquiltic ou cexôchitl.
    Cod Flor XI 153r = ECN9,164 = Sah11,160.
    Décrite dans Sah11,202.
    'hierba medicinal que se llama cuauheloquiltic o cuauheloxochitl. Es mata, las ramas de ella tienen sus tercios, tiene las hojas anchuelas y puntiagudas y largas y grosezuelas; la flor de esta hierba es azul claro; las hojas y ramas no son de provecho. La raiz es medicinal (...) En todas partes se hace; pero es rara.
    Sah HG XI 7,177 = Garibay Sah IV 307-308 = Sah11,160 = Cod Flor XI 153r = ECN9,164.
    Cuauheloquilitl, es silvestre especialmente nace entre los tunales, es muy tierna y buena de comer. Sah HG XI 7,105 = Sah Garibay III 296.
    Arboles de flores que se llaman eloxochicuahuitl, en las cuales nacen unas flores grandes; son de la hechura de las mazorcas de mais cuando estanen la caria; son muy olorosas y también se beben con el cacao y si echan mucha emborracha, hase de echar poca, tambien echada en el agua la hace sabrosa. Sah HG XI 7,288 = Sah Garibay III 330 = Sah11,201.
    Cuauheloxochitl. Son pequeños los arboles; y las flores son como las arriba dichas (c. à d. eloxochitl); pero de menos olor q hermasura. Sah HG XI 7,989 = Sah Garibay III 330 = Sah11,202 qui dit: " cuauhtôntli, cuauhyahualtên, mamaehcapil, quinenehuilia in cuauhcamohtli icuauhyo: zan tepitôn in îtlaaquillo îtôcâ cuauhelôxôchitl, ihyâc, huelic, ahuiac ". Cod Flor XI 188v = ECN11,90 = Acad Hist MS 217v.
    " cuauhelôxôchitl " est cité à l'occasion de tlaxôchimaco.
    Sah HG II 28,1 = Sah Garibay I 183 = Sah 1927,156 = Sah2,108. Seler Sah 1927,156 cite Hernandez I 293: 'Arbor est magna, folies malae medicae, coccineis floribus odoris grati, cuius tantum usum praestat'.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHELOXOCHITL

  • 10 CUAUHETL

    cuauhetl:
    Gros haricot.
    Semble désigner les haricots qui devaient servir au jeu nommé cuauhpatolli. Duverger 1978,59.
    'Frijol silvestre', désigne dans le dialecte de la Sierra Norte de Puebla une plante vulgairement nommée 'chicharo cimarron': Cajanus cajan (L.) Huth.
    Form: sur etl, morph.incorp. cuahuitl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHETL

  • 11 CUAUHEXOTL

    cuauhexotl:
    *\CUAUHEXOTL botanique, nom d'une plante.
    'Ejote silvestre', désigne dans le dialecte de la Sierra Norte de Puebla une plante vulgairement nommée 'palo de pesma' ou 'helecho'.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHEXOTL

  • 12 CUAUHTETL

    A.\CUAUHTETL cuauhtetl:
    1.\CUAUHTETL botanique, nom d'une plante.
    'Semilla silvestre' ('tetl' - piedra, semilla).
    Désigne dans le dialecte de la Sierra Norte de Puebla une plante: Sysygium jambos (L.) Alston.
    2.\CUAUHTETL arbre robuste.
    Angl., a firm tree.
    Décrit le mizquitl. Sah11,120.
    B.\CUAUHTETL cuâuhtetl: Œuf d'aigle en général.
    Michel Gilonne 1997,192.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHTETL

  • 13 CUAUHTZAPOTL

    cuauhtzapotl:
    Variété de sapotiller, désigne l'arbre et le fruit.
    Esp., anona (T120).
    Angl., annona, a plant that produces a fruit with sweet pulp and black seeds (Anona glabra) (K).
    Anona cherimolia Mill. (Dressler op.cit. 123) Description. Sah11,118.
    Cité dans une liste de fruits dans Sah10,79. On trouve à cet endroit l'énumération suivante. " tzapotl, etzapotl, totolcuitlatzapotl, tlîltzapotl, cuauhtzapotl, ceyotzapotl, etzapotl ".
    'sapote silvestre' désigne dans le dialecte de la Sierra norte de Puebla une variété de sapotille vulgairement appelée anona. Annona cherimola Mill.; Pouteria sapota (Jacq.) H.E. Moore & Stern. Custard apple.
    Dans une liste de fruits (" cuauhtzapotl, tezontzapotl, atztzapotl, tôtolcuitlatzapotl "). Sah12,21.
    Sous texatletzapotl, R.Siméon dit: 'Grand arbre appelé aussi cuauhtzapotl (Hern.)' et pour cuauhtzapotl il précise 'espèce d'anone ou sapotille des terres chaudes' (Sah., Hern.).
    Cf. F.Hernandez. Rerum medicarum Nova Hispaniae thesaurus. Chap. LX p.90 (le terme anona viendrait de Haiti).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHTZAPOTL

  • 14 HUEYITOTOLIN

    huêyitôtolin:
    *\HUEYITOTOLIN ornithologie, variété d'oiseau, sans doute le dindon sauvage.
    Esp., totola Silvestre (Z124 et 155).
    Angl., a type of wild bird, probably the wild turkey (K s huêitôtolin).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUEYITOTOLIN

  • 15 ICZOTL

    iczôtl:
    Palmier, yucca, yucca à feuilles d'aloes.
    Esp., cierta especie de palma silvestre de cuyas hojas se saca hilo para el vestido (Clavijero).
    Cf. F.Hernandez. Rerum medicarum Nova Hispaniae thesaurus. Chap. XLIII p. 76.
    Yucca albifolia Y. Description. Sah11,110 et Sah11,204.
    Illustration. Cf. Dib.Anders. XI fig. 691.
    " in îcac yehhuâtl in iczôtl, âhnozo zotolin ", ses chaussures sont en (feuilles de) yucca ou de palmier. Launey II 230 = Sah10,173 = Sah 1927,402.
    F.Karttunen dit: a type of yucca (Yuca aliofolia).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ICZOTL

  • 16 MEXIXQUILITL

    mexixquilitl:
    Cresson d'eau.
    Esp., berro silvestre.
    Représenté par le Manuscrit Badianus 20v.
    " inic ôquintôcâyôtihqueh mexixiquilcuânih îpampa ca cencah câpîzhuayah in mexixquilitl ", ils les ont appelé mangeurs de cresson d'eau parce que, par faim, ils mangeaient beaucoup de mexixquilitl - los llamaron 'comidores de berro sylvestre' con motivo de que, por hambre, comian mucho berro sylvestre. Cristobal del Castillo 57 qui explique ainsi l'origine du nom des mexihcah.
    R.Siméon dit: cresson alénois que mangeaient principalement les Mexicains et d'où ils auraient tiré leur nom selon certains auteurs.
    Cf. F.Hernandez. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 161 ('Pelon Mexixquilitl seu Pelon Chilli' - avec illustration).
    Form: sur quilitl, morph.incorp. mexixin.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MEXIXQUILITL

  • 17 OLOCUAHUITL

    ôlôcuahuitl:
    *\OLOCUAHUITL botanique, nom d'une plante.
    'Palo de olote'. Désigne dans le dialecte de la Sierra norte de Puebla une plante vulgairement nommée 'guacima' Guacima ulmifolia Lam.
    Note: Guacima, arbol silvestre de las Antillas y America central con tronco muy ramoso; flores blanquecinas y fruto dulce que come el ganado. Su madera se usa para hormas, duelas etc.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > OLOCUAHUITL

  • 18 TLALALACATL

    tlâlalacatl:
    Oie sauvage.
    Angl., white fronted goose.
    Anser albifrons Gambeli.
    Allem., Wild Gans. SIS 1952,319.
    Un anatidé commun dans les lacs du Plateau central.
    Christian Duverger. L'origine des Aztèques p.99.
    Décrite dans Sah11,27 et Sah 11,57.
    Egalement nommée âtôtôtl et âtlatlalacatl.
    Esp., el ansar silvestre.
    Citée parmi les produits de la lagune. Del Castillo 58.
    Citée pour sa chair dans Sah10,80.
    Citée dans Sah3,68.
    Form: sur *alacatl, morph.incorp. tlâl-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLALALACATL

  • 19 Silvestr

    Silvestr
    la Saint-Silvestre

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Silvestr

См. также в других словарях:

  • silvestre — (Del lat. silvestris). 1. adj. Criado naturalmente y sin cultivo en selvas o campos. 2. Inculto, agreste y rústico. ☛ V. aceituno silvestre, albahaca silvestre mayor, albahaca silvestre menor, arveja silvestre, asno silvestre, ave silvestre,… …   Diccionario de la lengua española

  • Silvestre — is a Spanish given name, or a French surnameurname*Franck Silvestre *Israel Silvestre *Louis de Silvestre *Manuel Silvestre *Matías Silvestre Argentine football (soccer) player *Mikael Silvestre French football (soccer) player *Silvestre de Sacy… …   Wikipedia

  • Silvestre II — Papa de la Iglesia católica 2 de abril de 999 –  …   Wikipedia Español

  • Silvestre — puede designar: Contenido 1 Papas 2 Personajes 3 Personajes de ficción 4 Botánica 5 Otro …   Wikipedia Español

  • silvestre — adjetivo 1. [Planta] que se cría espontáneamente, por sí sola, sin cultivo: Ésta es una variedad silvestre de cardo. pino común / silvestre. 2. Que es agreste o rústico: campo silvestre, tierras silvestres. Locuciones …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Silvestre I — (270 335). Papa romano y santo. Nació el año 270 en Roma y sufrió los últimos coletazos de la persecución a los cristianos. Sucedió como pontífice a San Melquíades el 31 de enero de 314 como Silvestre I, un año después de que promulgase el Edicto …   Enciclopedia Universal

  • Silvestre — Silvestre, Augustin François de S., geb. den 7. Decbr. 1762 in Versailles, war Professor der Landwirthschaft am Lycée republicain (spätern Athénée) in Paris, nach der Restauration Vorleser u. Bibliothekar Ludwigs XVIII., Mitglied des Instituts u …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Silvestre — (spr. ßilwéstr ), Paul Armand, franz. Schriftsteller, geb. 18. April 1837 in Paris, gest. 20. Febr. 1901 in Toulouse, besuchte die Polytechnische Schule, wurde Inspektor und später Archivdirektor im Finanzministerium und 1892 Inspektor der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Silvestre — (spr. wéstr ), Paul Armand, franz. Schriftsteller, geb. 18. April 1837 in Paris, seit 1892 Inspektor der schönen Künste das.; schrieb im Stile der Parnassiens Gedichte (»Rimes neuves et vieilles«, »Le pays des roses« etc.), humoristische… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Silvestre —   [sil vɛstr],    1) Israël, französischer Zeichner und Radierer, * Nancy 3. 8. 1621, ✝ Paris 11. 10. 1691, Vater von 2); zeichnete und radierte zahlreiche Plätze, Bauten, Denkmäler und Schlösser in Frankreich und Italien.    2) Louis de (seit… …   Universal-Lexikon

  • silvestre — /sil vɛstre/ agg. [dal lat. silvestris, der. di silva selva ]. 1. (lett.) [che vive nelle selve: fiori s. ] ▶◀ boschereccio, boschivo, (lett.) silvano, silvicolo, [riferito a pianta] Ⓣ (bot.) nemorale. 2. (fig., ant.) [difficile a percorrersi:… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»