Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

sign+up

  • 21 to sign an agreement

    parakstīt līgumu

    English-Latvian dictionary > to sign an agreement

  • 22 to sign away

    parakstīt atteikšanos

    English-Latvian dictionary > to sign away

  • 23 to sign in

    pierakstīties

    English-Latvian dictionary > to sign in

  • 24 to sign off

    beigt pārraidi; apklust; pabeigt

    English-Latvian dictionary > to sign off

  • 25 to sign on

    sākt pārraidi; pieteikties; pieņemt

    English-Latvian dictionary > to sign on

  • 26 to sign on the dotted line

    parakstīties dokumentā; bez vilcināšanās piekrist

    English-Latvian dictionary > to sign on the dotted line

  • 27 to sign out

    izrakstīties

    English-Latvian dictionary > to sign out

  • 28 to sign over

    parakstīt atteikšanos

    English-Latvian dictionary > to sign over

  • 29 to sign up

    pieteikties; pieņemt

    English-Latvian dictionary > to sign up

  • 30 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt

    English-Latvian dictionary > mark

  • 31 minus

    1. preposition
    (used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) mīnus
    2. noun
    ((also minus sign) a sign (-) used to show subtraction or negative quality.) mīnuss, mīnusa zīme
    3. adjective
    (negative or less than zero: a minus number; Twelve from ten equals minus two (10 - 12 = -2).) negatīvs, ar mīnusa zīmi
    * * *
    mīnusa zīme, mīnuss; negatīvs lielums; iztrūkums, trūkums; ar mīnusa zīmi; negatīvs; mīnus; bez

    English-Latvian dictionary > minus

  • 32 plus

    1. preposition
    (used to show addition: Two plus three equals five (2 + 3 = 5).) plus
    2. noun
    ((also plus sign) a sign (+) used to show addition or positive quality.) pluszīme; saskaitīšanas zīme
    3. adjective
    (positive or more than zero: a plus quantity; The temperature was plus fifteen degrees.) pozitīvs, plus; virs nulles
    * * *
    pluszīme; ieguvums, papildinājums, pielikums; pozitīvs lielums; pielikuma, papildu; pozitīvs; plus

    English-Latvian dictionary > plus

  • 33 regalia

    [rə'ɡeiliə]
    1) (objects (eg the crown and sceptre) which are a sign of royalty, used eg at a coronation.) regālijas
    2) (any ornaments, ceremonial clothes etc which are worn as a sign of a person's importance or authority.) regālijas
    * * *
    regālijas

    English-Latvian dictionary > regalia

  • 34 signify

    1) (to be a sign of; to mean: His frown signified disapproval.) nozīmēt; norādīt uz
    2) (to show; to make known by a sign, gesture etc: He signified his approval with a nod.) izrādīt; parādīt
    - significant
    - significantly
    * * *
    nozīmēt; izteikt, paziņot; būt svarīgam; vēstīt

    English-Latvian dictionary > signify

  • 35 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) [] liecinieks
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) liecinieks
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) liecinieks
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) redzēt savām acīm; būt (kaut kā) lieciniekam
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) apliecināt; apstiprināt
    - bear witness
    * * *
    liecinieks; aculiecinieks; pierādījums, liecība; būt par liecinieku; būt par aculiecinieku; liecināt; noderēt par liecību, liecināt; apstiprināt

    English-Latvian dictionary > witness

  • 36 armband

    noun (a strip of cloth etc worn round the arm: The people all wore black armbands as a sign of mourning.) piedurknes apsējs
    * * *
    piedurknes apsējs

    English-Latvian dictionary > armband

  • 37 arrow

    ['ærəu]
    1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) bulta
    2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) bultiņa
    * * *
    bulta; rādītājbultiņa

    English-Latvian dictionary > arrow

  • 38 authorize

    (to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) pilnvarot
    - authorisation
    * * *
    pilnvarot; atļaut, sankcionēt; autorizēt

    English-Latvian dictionary > authorize

  • 39 beckon

    ['bekən]
    (to summon (someone) by making a sign with the fingers.) pamāt; aicināt (ar rokas mājienu)
    * * *
    māt

    English-Latvian dictionary > beckon

  • 40 clef

    [klef]
    (in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) atslēga (mūzikā)
    * * *
    atslēga

    English-Latvian dictionary > clef

См. также в других словарях:

  • Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… …   Wikipedia

  • sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… …   English World dictionary

  • Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 …   Wikipédia en Français

  • Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p. {Signed}; p. pr. & vb. n. {Signing}.] [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… …   Law dictionary

  • sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… …   English terms dictionary

  • sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… …   Dictionary of American idioms

  • sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… …   Dictionary of American idioms

  • sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»