-
1 sign up
= sign on -
2 sign up
= sign on -
3 sign
1) знак, ознака, символ; слід; позначення2) підписувати, ставити підпис, розписуватися; ставити позначку ( або знак)•sign the licence for carrying a gun — = sign the license for carrying a gun підписувати дозвіл на носіння зброї
- sign a contractsign the license for carrying a gun — = sign the licence for carrying a gun
- sign a convention
- sign a decree
- sign a joint declaration
- sign a memorandum
- sign a petition
- sign a separate agreement
- sign a statute
- sign a treaty
- sign a written statement
- sign an agreement
- sign an indictment
- sign another's name
- sign as guarantor
- sign away
- sign by procuration
- sign death warrant
- sign for smb.
- sign for a company
- sign for a company firm
- sign for receipt
- sign-in
- sign indictment
- sign into cell
- sign into law
- sign manual
- sign of authenticity
- sign of crime
- sign of drinking
- sign off
- sign on
- sign on behalf
- sign one's own death warrant
- sign over
- sign per pro
- sign per procuration
- sign surety
- sign transfer
- sign up -
4 sign
1. n1) знакin sign of smth. — на знак чогось
2) позначка; умовний знак, значок; символ3) ознака, прикмета; свідченняtears are a sign of weakness — сльози — ознака слабкості
6) не протестувати4) мед. симптом5) пароль6) жест, знак7) сигнал8) передвістя, знамення9) астр. знак зодіаку10) вивіска, оголошення; покажчикa sign of rotation — тех. напрям обертання
12) юр. підпис2. v1) підписувати2) підписуватисяto sign in smb. else's name — підписуватися за когось
3) подавати (робити) знак; виражати жестом4) ставити знак; позначати5) перехреститиsign away — а) заповідати, відписувати (власність); б) підписати відмову (від прав), передати (права тощо)
sign off — амер. а) оголошувати кінець радіопередачі (телепередачі); б) замовкнути
sign on — а) наймати (ся) на роботу; б) починати радіопередачу (телепередачу); в) записуватися добровольцем (в армію)
* * *I [sain] n1) ознака, прикмета; свідчення; мeд. симптом2) знак, позначення; умовний знак, значок; символ; емблема, символ; пароль3) жест, знакdeaf-and-dumb signs — абетка глухонімих; сигнал
4) знамення, ознака5) acтp. знак зодіаку6) вивіска; оголошення; покажчик7) cл.; миcл. слід ( звіра)8) юp. підписII [sain] v1) підписувати; підписуватися2) подавати знак; виражати жестом3) відмічати, позначати; ставити знак4) перехрестити, осінити хрестомto sign a bill into law — підписати законопроект, зробивши його законом; затвердити закон ( про президента)
to sign on the dotted /bottom/ line — розписатися на документі ( фінансовому); узяти на себе видатки, фінансування; часто розписатися
-
5 sign
[saɪn] 1. n1) знак, по́значка, си́мволin sign of smth. — на знак чого́сь
the circle as a sign of infinity — ко́ло як си́мвол нескінче́нності
the positive and the negative signs — плюс і мі́нус
sign manual — власнору́чний пі́дпис
2) озна́ка, прикме́таthe signs of the times — озна́ки ча́су
to make no sign of life — 1) не подава́ти озна́к життя́ 2) не протестува́ти
3) мед. симпто́м4) ви́віска5) знаме́ння; передві́стя6) амер. слід ( звіра)2. v1) ста́вити знак, відміча́ти2) підпи́сувати(ся)3) роби́ти знак ( рукою)•- sign off
- sign on
- sign up -
6 sign
- to sign a bill into law затвердити законопроект главою держави- to sign a document підписати документ- to sign a treaty підписати договір- to sign in smbd. else's name підписатися за когось -
7 sign
-
8 sign
I [sain] n1) ознака, прикмета; свідчення; мeд. симптом2) знак, позначення; умовний знак, значок; символ; емблема, символ; пароль3) жест, знакdeaf-and-dumb signs — абетка глухонімих; сигнал
4) знамення, ознака5) acтp. знак зодіаку6) вивіска; оголошення; покажчик7) cл.; миcл. слід ( звіра)8) юp. підписII [sain] v1) підписувати; підписуватися2) подавати знак; виражати жестом3) відмічати, позначати; ставити знак4) перехрестити, осінити хрестомto sign a bill into law — підписати законопроект, зробивши його законом; затвердити закон ( про президента)
to sign on the dotted /bottom/ line — розписатися на документі ( фінансовому); узяти на себе видатки, фінансування; часто розписатися
-
9 sign up
-
10 sign up
-
11 sign on
-
12 sign-in
-
13 sign.
-
14 sign on
phr v1) наймати на роботу; влаштуватися на роботу2) записуватися; зареєструватися3) записуватися добровольцем ( в армію); мop. найматися на судно ( матросом)4) розписуватися або відмічатися при приході на роботу5) радіо, тб. повідомляти про початок передач -
15 sign-in
nзбір підписів під петицією, вимогами e т. п. -
16 sign-up
-
17 sign on
phr v1) наймати на роботу; влаштуватися на роботу2) записуватися; зареєструватися3) записуватися добровольцем ( в армію); мop. найматися на судно ( матросом)4) розписуватися або відмічатися при приході на роботу5) радіо, тб. повідомляти про початок передач -
18 sign-in
nзбір підписів під петицією, вимогами e т. п. -
19 sign-up
-
20 sign-in
n збір підписів під петицією, вимогами тощо
См. также в других словарях:
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… … The Collaborative International Dictionary of English
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 … Wikipédia en Français
Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p. {Signed}; p. pr. & vb. n. {Signing}.] [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L … The Collaborative International Dictionary of English
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary
sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… … English terms dictionary
sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… … Dictionary of American idioms
sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… … Dictionary of American idioms
sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… … New thesaurus