Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

sign+for

  • 1 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) zīme
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) zīme; izkārtne; rādītājs
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) zīme; norādījums; žests
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) pazīme
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) parakstīties
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parakstīt
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dot zīmi; []māt
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    zīme; pazīme; izkārtne; parakstīt; parakstīties; dot zīmi; iezīmēt, atzīmēt

    English-Latvian dictionary > sign

  • 2 sign up

    1) (to join an organization or make an agreement to do something etc by writing one's name.) pieteikties (parakstoties)
    2) (to engage for work by making a legal contract.) pieņemt darbā

    English-Latvian dictionary > sign up

  • 3 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt

    English-Latvian dictionary > mark

  • 4 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) pētīt; vērot
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) pavirši apskatīt; pārlaist acis
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) kontrolēt ar radaru
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skenēt, nolasīt ar skeneri
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) skenēt, caurskatīt
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) būt pantmērā/ritmā
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) skenēšana; caurskate; pārskats
    * * *
    vērot, pētīt; pavirši apskatīt; skandēt; skenēt; izvērst; izvērse

    English-Latvian dictionary > scan

  • 5 entry

    ['entri]
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.)
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.)
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.)
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.)
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.)
    * * *
    iebraukšana, ieiešana; durvis, vārti; iestāšanās; grīva; iegrāmatojums, ieraksts; pieteikums; sākums; šķirklis; deklarācija

    English-Latvian dictionary > entry

  • 6 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) sākotnējs; sākuma-
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) iniciālis
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parakstīt ar iniciāļiem; parafēt (līgumu)

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) ierosināt; ieviest; uzsākt

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) ievest (sabiedrībā)

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iesācējs; jaunuzņemtais

    - initiation
    - initiative
    * * *
    sākumburts; iniciāļi; parakstīt ar iniciāļiem; sākotnējs, sākuma

    English-Latvian dictionary > initial

  • 7 natural

    ['næ ərəl] 1. adjective
    1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) dabisks; dabas-
    2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) iedzimts; piemītošs
    3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) dabisks; nemākslots
    4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) dabisks
    5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.)
    2. noun
    1) (a person who is naturally good at something.) vispiemērotākais cilvēks (kādam darbam)
    2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) bekars
    - naturally
    - natural gas
    - natural history
    - natural resources
    * * *
    vispiemērotākais; bekars; dabas, dabisks; dabisks, īsts; nekultivēts, savvaļas, neapstrādāts; nepiespiests, brīvs; piemītošs, iedzimts, raksturīgs

    English-Latvian dictionary > natural

  • 8 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaile; (ass) gals
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) zemesrags
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkts
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkts; vieta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moments, mirklis
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) iedaļa; atzīme
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) debespuse
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punkts; balle
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) lieta; jautājums; lietas būtība
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) jēga; mērķis; nolūks
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) raksturīga iezīme
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kontaktligzda
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) tēmēt, []vērst
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) norādīt
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) izšuvot šuves
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    punkts; punkts, vieta; smaile, gals; zemesrags; jautājums, lieta; galvenais, būtība; nolūks, mērķis; brīdis; raksturīga iezīme, īpašība; iedaļa, atzīme; adata; kontaktligzda, rozete; punkts; ieskaites punkts; stacija, pietura; punkts; rumbs; priekšējais postenis, priekšējā patruļa; rādīt; norādīt; tēmēt, vērst; asināt; uzasināt; padarīt spilgtāku; apstāties un norādīt

    English-Latvian dictionary > point

  • 9 token

    ['təukən]
    1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) dāvana; zīme; apliecinājums
    2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) žetons; talons
    * * *
    apliecinājums, zīme; piemiņas velte; pazīme, iezīme; pazīšanas zīme; talons, žetons; šķietamība

    English-Latvian dictionary > token

  • 10 cone

    [koun]
    1) (a solid figure with a point and a base in the shape of a circle or oval.) konuss
    2) (the fruit of the pine, fir etc: fir-cones.) čiekurs
    3) (a pointed holder for ice cream; an ice-cream cone.) konusveida vafeļu trauciņš saldējumam
    4) (a warning sign placed next to roadworks etc or where parking is not allowed.) brīdinājuma ceļa zīme
    * * *
    konuss; čiekurs

    English-Latvian dictionary > cone

  • 11 evidence

    ['evidəns]
    1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) pierādījums; liecība (tiesā)
    2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) pierādījums
    * * *
    acīmredzamība; pierādījums, liecība

    English-Latvian dictionary > evidence

  • 12 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) cerību pilns
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) daudzsološs
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) daudzsološs
    * * *
    cerību pilns; daudzsološs

    English-Latvian dictionary > hopeful

  • 13 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) apsolīt; solīties
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) []solīt
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) solīt; dot izredzes
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) solījums
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) perspektīva; izredzes
    * * *
    solījums; solīt; apsolīt

    English-Latvian dictionary > promise

  • 14 sackcloth

    noun (a type of coarse cloth formerly worn as a sign of mourning or of sorrow for sin.) maisaudekls
    * * *
    maisaudekls; rupja audekla tērps

    English-Latvian dictionary > sackcloth

  • 15 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signāls; zīme
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signāliekārta
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signāls
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalizēt; rādīt ar zīmēm/žestiem
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalizēt
    * * *
    signāls, zīme; sakarnieki; dot signālu, signalizēt; ārkārtējs, izcils

    English-Latvian dictionary > signal

  • 16 sticker

    noun (an adhesive label or sign bearing eg a design, political message etc, for sticking eg on a car's window etc: The car sticker read `Blood donors needed'.) uzlīme
    * * *
    neatlaidīgs cilvēks; uzlīme; afiša; afišu līmētājs; grūts jautājums; streikotājs

    English-Latvian dictionary > sticker

  • 17 draw up

    1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) (par automašīnu) piebraukt; apstāties
    2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) nostādīt ierindā; noformēt (dokumentu); sastādīt (sarakstu)
    3) (to move closer: Draw up a chair!) pievilkt
    4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) izstiepties (pilnā augumā)

    English-Latvian dictionary > draw up

  • 18 L-plate

    ['el,pleit]
    (a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) (zīme) ´Mācību´ (uz automašīnas)

    English-Latvian dictionary > L-plate

  • 19 olive branch

    (a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olīvas zariņš

    English-Latvian dictionary > olive branch

  • 20 thumbs-up

    noun (a sign expressing a wish for good luck, success etc: He gave me the thumbs-up.) lieliski!; lai iet!

    English-Latvian dictionary > thumbs-up

См. также в других словарях:

  • sign for — phrasal verb [transitive] Word forms sign for : present tense I/you/we/they sign for he/she/it signs for present participle signing for past tense signed for past participle signed for 1) sign for something if you sign for a parcel or letter, you …   English dictionary

  • sign for — PHRASAL VERB If you sign for something, you officially state that you have received it, by signing a form or book. [V P n] When the postal clerk delivers your order, check the carton before signing for it …   English dictionary

  • sign for — phr verb Sign for is used with these nouns as the object: ↑package, ↑team …   Collocations dictionary

  • sign for something — ˈsign for sth derived to sign a document to show that you have received sth • Someone must sign for the package when we deliver it. Main entry: ↑signderived …   Useful english dictionary

  • sign for sth — UK US sign for sth Phrasal Verb with sign({{}}/saɪn/ verb ► to sign a form to show that you have received something: »He signed for the parcel …   Financial and business terms

  • ˈsign for sth — phrasal verb 1) to show that you have received something by writing your name on a document 2) British to agree to play for a sports club by signing a contract …   Dictionary for writing and speaking English

  • sign for — …   Useful english dictionary

  • Sign of the Cross — For other uses, see Sign of the Cross (disambiguation). The Sign of the Cross (Latin: Signum Crucis), or crossing oneself, is a ritual hand motion made by members of many branches of Christianity, often accompanied by spoken or mental recitation… …   Wikipedia

  • sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… …   New Dictionary of Synonyms

  • sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… …   English World dictionary

  • sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»