-
1 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tegn; symbol2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skilt; -skilt3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tegn4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) tegn2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) underskrive2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) skrive sit navn3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gøre tegn•- signpost
- sign in/out
- sign up* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tegn; symbol2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skilt; -skilt3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tegn4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) tegn2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) underskrive2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) skrive sit navn3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gøre tegn•- signpost
- sign in/out
- sign up -
2 sign up
1) (to join an organization or make an agreement to do something etc by writing one's name.) melde sig ind; skrive under på2) (to engage for work by making a legal contract.) skrive kontrakt med* * *1) (to join an organization or make an agreement to do something etc by writing one's name.) melde sig ind; skrive under på2) (to engage for work by making a legal contract.) skrive kontrakt med -
3 to sign up for sth.
at melde sig til ngt. -
4 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) D-mark2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) karakter3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) plet; mærke4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) tegn5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mærke6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) tegn; bevis2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) mærke; plette2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) rette3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) markere4) (to note: Mark it down in your notebook.) notere5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dække op•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) D-mark2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) karakter3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) plet; mærke4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) tegn5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mærke6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) tegn; bevis2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) mærke; plette2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) rette3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) markere4) (to note: Mark it down in your notebook.) notere5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dække op•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
5 scan
[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning- scanner* * *[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning- scanner -
6 entry
['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) indtræden2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) adgang3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) indgang4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) deltager; tilmeldt5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) postering; indføring* * *['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) indtræden2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) adgang3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) indgang4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) deltager; tilmeldt5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) postering; indføring -
7 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) flad; jævn; plan; lige2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) kedelig; død3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) ubetinget; kategorisk; pure4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) flad; punkteret5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) flad; doven6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) for lav; ikke ren2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) udstrakt3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) lejlighed2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) (med b for)3) (a level, even part: the flat of her hand.) håndflade4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) fladt land; slette; marsk•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out* * *[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) flad; jævn; plan; lige2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) kedelig; død3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) ubetinget; kategorisk; pure4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) flad; punkteret5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) flad; doven6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) for lav; ikke ren2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) udstrakt3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) lejlighed2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) (med b for)3) (a level, even part: the flat of her hand.) håndflade4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) fladt land; slette; marsk•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
8 initial
[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) indledende; første2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) initial3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) underskrive med initialer[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) påbegynde; iværksætte; indføre
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) optage; indvie
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
en optagen; en indviet
- initiative* * *[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) indledende; første2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) initial3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) underskrive med initialer[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) påbegynde; iværksætte; indføre
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) optage; indvie
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
en optagen; en indviet
- initiative -
9 natural
['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn2. noun1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn•- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources* * *['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn2. noun1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn•- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources -
10 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
11 token
['təukən]1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) tegn2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) værdikupon* * *['təukən]1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) tegn2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) værdikupon -
12 cone
[koun]1) (a solid figure with a point and a base in the shape of a circle or oval.) kegle2) (the fruit of the pine, fir etc: fir-cones.) kogle3) (a pointed holder for ice cream; an ice-cream cone.) vaffel4) (a warning sign placed next to roadworks etc or where parking is not allowed.) kegle•- conical* * *[koun]1) (a solid figure with a point and a base in the shape of a circle or oval.) kegle2) (the fruit of the pine, fir etc: fir-cones.) kogle3) (a pointed holder for ice cream; an ice-cream cone.) vaffel4) (a warning sign placed next to roadworks etc or where parking is not allowed.) kegle•- conical -
13 draw up
1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) standse op2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) stille op; udforme3) (to move closer: Draw up a chair!) flytte nærmere; rykke nærmere4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) rette sig op* * *1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) standse op2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) stille op; udforme3) (to move closer: Draw up a chair!) flytte nærmere; rykke nærmere4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) rette sig op -
14 evidence
['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) bevismateriale2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) tegn; bevis* * *['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) bevismateriale2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) tegn; bevis -
15 hopeful
1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) forhåbningsfuld2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) håbefuld; lovende3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) lovende* * *1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) forhåbningsfuld2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) håbefuld; lovende3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) lovende -
16 L-plate
['el,pleit](a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) skolevognsskilt* * *['el,pleit](a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) skolevognsskilt -
17 olive branch
(a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olivengren* * *(a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olivengren -
18 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning•* * *['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) love3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) love2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) forventning• -
19 represent
[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant* * *[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant -
20 sackcloth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sign for — phrasal verb [transitive] Word forms sign for : present tense I/you/we/they sign for he/she/it signs for present participle signing for past tense signed for past participle signed for 1) sign for something if you sign for a parcel or letter, you … English dictionary
sign for — PHRASAL VERB If you sign for something, you officially state that you have received it, by signing a form or book. [V P n] When the postal clerk delivers your order, check the carton before signing for it … English dictionary
sign for — phr verb Sign for is used with these nouns as the object: ↑package, ↑team … Collocations dictionary
sign for something — ˈsign for sth derived to sign a document to show that you have received sth • Someone must sign for the package when we deliver it. Main entry: ↑signderived … Useful english dictionary
sign for sth — UK US sign for sth Phrasal Verb with sign({{}}/saɪn/ verb ► to sign a form to show that you have received something: »He signed for the parcel … Financial and business terms
ˈsign for sth — phrasal verb 1) to show that you have received something by writing your name on a document 2) British to agree to play for a sports club by signing a contract … Dictionary for writing and speaking English
sign for — … Useful english dictionary
Sign of the Cross — For other uses, see Sign of the Cross (disambiguation). The Sign of the Cross (Latin: Signum Crucis), or crossing oneself, is a ritual hand motion made by members of many branches of Christianity, often accompanied by spoken or mental recitation… … Wikipedia
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary