-
1 siga
intj.go right ahead.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: seguir.* * *SF Cono Sur pursuit* * ** * ** * *siga1a la siga in hot pursuit* * *
Del verbo seguir: ( conjugate seguir)
siga es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
seguir
siga
seguir ( conjugate seguir) verbo transitivo
1 ‹persona/vehículo/presa› to follow;◊ camina muy rápido, no la puedo siga she walks very fast, I can't keep up with her
2 ‹camino/ruta› to follow, go along;◊ siga esta carretera hasta llegar al puente go along o follow this road as far as the bridge;
la saludé y seguí mi camino I said hello to her and went on (my way);
la enfermedad sigue su curso normal the illness is running its normal course
3
4
‹ tratamiento› to undergo
5 ‹explicaciones/profesor› to follow;◊ dicta demasiado rápido, no la puedo siga she dictates too quickly, I can't keep up
verbo intransitivo
1
siga derecho or todo recto keep o go straight on;
siga de largo (AmL) to go straight pastb)
resolvieron siga adelante con los planes they decided to go ahead with their plansc) (Col, Ven) ( entrar):◊ siga por favor come in, please
2 (en lugar, estado):◊ ¿tus padres siguen en Ginebra? are your parents still in Geneva?;
espero que sigan todos bien I hope you're all keeping well;
sigue soltera she's still single;
si las cosas siguen así … if things carry on like this …
3 [tareas/buen tiempo/lluvia] to continue;
[ rumores] to persist;
sigaé haciéndolo a mi manera I'll go on o carry on doing it my way
4a) ( venir después):
el capítulo que sigue the next chapter
siga,◊ sigas, etc see seguir
seguir
I verbo transitivo
1 to follow: ésta es la hermana que me sigue, she's the sister who comes after me
me sigue a todas partes, he follows me wherever I go
me seguía con la mirada, his eyes followed me
2 (comprender) to understand, follow: no soy capaz de seguir el argumento, I can't follow the plot
3 (una ruta, un camino, consejo) to follow
4 (el ritmo, la moda) to keep: no sigues el ritmo, you aren't keeping time
5 (el rastro, las huellas) to track
6 (una actividad) sigue un curso de informática, she's doing a computer course
II verbo intransitivo
1 (continuar) to keep (on), go on: seguiremos mañana, we'll continue tomorrow
siguen casados, they are still married
sigue tirando de la cuerda, keep (on) pulling at the rope ➣ Ver nota en continue y keep 2 (extenderse, llegar hasta) to stretch (out): los sembrados siguen hasta la ribera, the fields stretch down to the river-bank
' siga' also found in these entries:
Spanish:
prodigio
- recta
- recto
- curso
- derecho
- seguir
English:
ahead
- nature
- keep
* * ** * *vb → seguir* * * -
2 siga
-
3 siga
преследование, выслеживание, слежка -
4 siga
-
5 siga
m Чилипреследование, выслеживание, слежкаa la siga de loc. prep. — следом, по пятам ( за кем-либо)
-
6 siga
сущ. -
7 siga
• go riding on a horse• go right on -
8 siga
f• Am sledování -
9 siga todo recto
siga todo rectogehen Sie geradeaus weiter -
10 'Siga la flecha'
"Follow the arrow" -
11 siga mi consejo
• dejte na mou radu -
12 siga no más
• Am jen pokračujte -
13 siga derecho
intj.keep straight. -
14 como siga así
Ex. At this rate, Bryant has a chance to become the greatest scorer the NBA has ever seen.* * *Ex: At this rate, Bryant has a chance to become the greatest scorer the NBA has ever seen.
-
15 a la siga
-
16 se siga el procedimiento
гл.Испанско-русский универсальный словарь > se siga el procedimiento
-
17 ¡que siga bien!
союзобщ. всего хорошего! -
18 andar a la siga de u.p.
• jít za kým• sledovat koho -
19 por mí que siga la danza
• mně je to úplně jedno• pro mne za mne -
20 que siga el alivio
• tak ať je vám brzo dobře
См. также в других словарях:
Siga — (Takembrit) Le mausolée masaesyle Administration Pays Algerie ! … Wikipédia en Français
sigă — SÍGĂ s.f. Mineral alb sau roşu care se găseşte în natură sub formă de bolovani sau de nisip şi care se foloseşte la zugrăveli şi în tăbăcărie. – Din scr. siga. Trimis de LauraGellner, 22.07.2004. Sursa: DEX 98 sígă s. f., g. d. art. sígii… … Dicționar Român
siga — sȉga ž <D L i, G mn sȋgā> DEFINICIJA 1. geol. tvorevina nastala taloženjem vode cijednice u spiljama 2. slična tvorevina nastala zaleđivanjem vode koja se cijedi [s krova su visjele debele ledene sige]; mosur 3. pom. struja vode u brazdi i… … Hrvatski jezični portal
Siga — (a. Geogr.), 1) Fluß im Cäsariensischen Mauretanien, jetzt vielleicht Tafna od. Tremesen; 2) Stadt ebenda am S., mit Hafen (Sigensis portus), war eine der alten tyrischen Anlagen; später kam sie in die Gewalt des Königs Syphax, welcher sie zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Siga — SIGA, æ, Gr. Σίγα, ης, ein Beynamen der Minerva, deren Verehrung Kadmus aus Phönicien mit nach Böotien gebracht hatte. Pausan. Bœot. c. 12. p. 560. Weil derselben aber sonst nirgend gedacht wird, so will man, es müsse Ὄγκα oder Ὄγγα hier gelesen… … Gründliches mythologisches Lexikon
SIGA — Technologies, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
siga — sigà sf. J segė: Marškinių antis sigele užsegtas S.Dauk … Dictionary of the Lithuanian Language
SIGA — I. SIGA colonia et urbs Mauritaniae Caesariensis Ptol. regia quondam Syphacis, inter ostia Malvae ad occasum et Quisam urbem ad ortum apud ostia Sigae fluvii. Aresgol Marmolio. Humain Castaldo Aliis Zersen, seu Zersen. Fluv. Tenne dicitur… … Hofmann J. Lexicon universale
síga — e ž (í) min. prevleka, nastala s kristalizacijo raztopljenih rudnin: na stenah, stropu kraške jame se nabira siga / apnenčeva siga … Slovar slovenskega knjižnega jezika
SIgA — Schematische Darstellung des Immunglobulin A als Dimer: H Kette (1), L Kette (2), J Kette (3) und Sekretionsstück (4). Als Immunglobulin A (IgA) bezeichnet man einen Antikörper, der hauptsächlich in den externen Körperflüssigkeiten (zum Beispiel… … Deutsch Wikipedia
siga — ► sustantivo femenino 1 Chile Seguimiento, acción de seguir. FRASEOLOGÍA ► locución adverbial a la siga de Chile En pos de, tras de … Enciclopedia Universal