-
1 selv
ровныйсебесебяровныйсель сам, сама, само, сами, дажесель сам, сама, само, сами, даже* * *['sæl] adv.дажеalle kan, selv Peter все (с)могут, даже Петерselv dengang vi ingen penge havde, gav vi julegaver даже тогда, когда у нас не было денег, мы дарили подарки на рождество———————— [sæl] pron. сам, сама, само, самиhan nu til sig selv en time efter operationen он пришёл в себя через час после операцииdu må selv om, hvornår du vil komme решай сам/тебе решать, когда придёшьselv tak и тебе/Вам спасибо -
2 sig
себе* * *[saj] [sa] pron. возврати, местоим. себяi og for sig er det ikke svært at lære dansk на самом деле, не так уж и сложно учить датскийdet viste sig, at der ikke var noget problem оказалось, что никакой проблемы и не былоhan skal altid vise sig, når der er piger til stede он всегда выделывается, если рядом девушки -
3 holde
трюмдержатьсохранитьстоятьтрюмholder-holdt-har holdt[хОле]держать; считать, принимать, останавливаться, стоятьдержатьholder-holdt-har holdt[хОле]держать; считать, принимать, останавливаться, стоять* * *[holə] vb.holder[holo], holdt [hold], holdt [hold]1. держать, содержать, соблюдать2. хранить, сохранять3. подписываться (на к.-л. издание)4. считать, полагать5. сдерживать, останавливать; останавливатьсяhun holder Politiken она выписывает /подписана на «Политикен»butikkerne holder lukket den 25.12. магазины закрыты 25 декабряhun holder det for sig selv она скрывает/не разглашает этоbiler skal holde tilbage for ambulancer машины должны уступать дорогу машинам Скорой помощиjeg holder så meget af dig ты мне так нравишься »jeg holder meget af at svømme мне очень нравится плаватьhvor er toilettet? Jeg kan ikke holde mig længere где туалет? Я больше не могу терпетьdu skal nok holde lidt igen med alkohol тебе снова надо умерить потребление алкоголяhold om mig, skat! обними меня, любимый!hold op med at græde! прекрати реветь!osten kan kup holde sig i 2 uger сыр может храниться/сохраняться 2 неделиhan holder sig for god til at sige undskyld он ставит себя слишком высоко для того, чтобы извинитьсяnu kan jeg ikke holde ud at høre mere я больше не могу терпеть, слушая этоman holder jul den 24. december в Дании празднуют/отмечают Рождество 24 декабряkan du holde holdeplads på en hemmelighed? ты можешь хранить тайну?hold kæft! заткнись!bussen holder ikke før Rådhuspladsen автобус не останавливается вплоть до Ратушной площадиhan holder altid, hvad han lover он всегда выполняет то, что обещает -
4 tale
говорить, речьязыкразговор, держать речь* * *I. tale [tælə] sb. -n, -r, -teречь, выступление, разговорhan vil holde en tale for fødselsdagsbarnet он хочет произнести речь в честь именинникаII. tale [tælə] vb. -er, -te, -tговорить, беседоватьjeg vil gerne tale med Peter Hansen я бы хотел переговорить с Петером Хансеномvi taler forbi hinanden мы говорим, не слыша друг другаvi tales ved! (ещё) поговорим!når hun først har talt sig varm, er hun ikke til at stoppe когда она разговориться/сядет на своего любимого конька, её уже не остановитьikke tale оt! об этом не может быть и речи -
5 hvile
отдыхвИле отдых, отдыхать* * *[vrlə] sb. -nотдыхать———————— [vvðə] vb. -r, -de, -tотдых, спокойствие -
6 sige
siger-sagdte-har sagt-sigговорить; сказать; промолвить* * *[si'ə] vb.siger[siu], sagde [saə], sagt [sagd]1. говорить, сказать2. означатьhvad siger du? что ты говоришь/что-что?det må jeg nok sige! (ну), ещё бы!v/7 det sige, at du ikke kommer mere? это означает, что ты больше не придёшь?jeg vil gerne sige min stilling op fra den første я с первого (числа) увольняюсьdet siger sig selv это говорит само за себя / ежу понятноdu siger noget! вот это дело!/другой коленкор!du skal bare sige til, så kommer jeg og hjælper dig только скажи, и я приду и помогу тебе -
7 bekræfte
[bekräfdə] vb. -r, -de, -tподтверждать, удостоверять -
8 noget
что-то* * *[по-п] pron. -> nogen см. nogen nogle [по'п] pron. -> nogen см. nogen nok [под] adv.1. достаточно (в полной мере)2. вероятно, по-видимому, пожалуйпи kan det være nok! J ну всё, достаточно !/достали!mærkeligt nok svarede han ikke странно, что он не ответилjeg tror nok, hun bor i Køge мне кажется, что она живёт в Кёгеdet der, du ved nok... J это ты, вероятно, знаешь -
9 prisklasse
[prisjdasə] sb. -n, -r, -rneценовой класс -
10 tulle
[tuh] vb. -r, -de, -tбрести, бродить, шляться -
11 uafladeligt
[uαw'lαdəlid] adv.беспрерывно, постоянно -
12 hår
волосыволос ; ворсволос* * *[ha] sb. -et, =, -eneволосыhun har rødt hår она рыжая/рыжеволосаяdet fik hårene til at rejse sig på mit hoved от этого волосы у меня встали дыбомhan har hår på brystet у него растут волосы на груди; в переноси, смысле - он мужественный человекhun river sig i håret, men det hjælper ikke она рвёт на себе волосы, но всё без толкуprøv at stryge hende lidt med hårene попробуй подольстить ей »jegslod med håret ned ad nakken я чувствовал себя брошенным на произвол судьбыdu må prøve at trykke dig selv op ved hårene ты должен сам попытаться выйти из безнадёжного положения -
13 måtte
вспомогательный глаголвспомогательный глаголмочь, иметь позволение* * *[modə] sb. -n, -r, -rne1. циновка, матhan må holde sig på måtten J он должен знать своё место/вести себя подобающе———————— [modə] vb.må[må], måtte [modə], måttet [modəð]1. разрешите, можно (что-л. сделать)2. необходимо, нужно, надо3. должен (что-л. сделать)alle må arbejde over, hvis vi skal blive færdige i dag всем необходимо остаться сверхурочно, чтобы завершить всё сегодняdu må simpelthen se den film! тебе просто надо посмотреть тот фильмmå jeg få en kop kaffe? могу я попросить чашку кофе?det må du selv от! сам решай!/тебе и карты в руки!det må du nok sige! ничего себе!det må guderne vide! один Бог знает!du må være tosset! ты c ума сошел/сошла!må jeg ryge her? здесь можно курить? -
14 nakke
затылокнАке затылок* * *[nαgə] sb. -n, -r, -teзатылок, шеяde er på nakken af mig J они придираются/пристают ко мнеdet er så let, som at klø sig i nakken J это так же легко, как два пальца об асфальтhan ånder mig i nakken hele dagen он весь день не отстаёт от меня/ дышит мне в затылокhan er dum i nakken J он просто идиот/придурок———————— [nagə] vb. -r, -de, =1. убивать2. побеждать, превосходить -
15 rage
['ræwə] vb. -r, -de, -t1. рыться2. касаться3. торчать, выдаваться4. в сочетании с af - сбривать5. сталкиватьсяhan tænker bare på at rage penge til sig 1 он думает только о том, как заграбастать денегnu må du selv rage kastanierne ud af ilden J теперь тебе самому придётся таскать каштаны из огняdet rager mig ikke en høstblomst j мне до этого нет никакого дела/мне это до лампочки
См. также в других словарях:
sig — pron.; sig selv; hver for sig; i og for sig … Dansk ordbog
selvgroet — selv|gro|et adj., selvgroede (OM PLANTER som har sået el. plantet sig selv) … Dansk ordbog
selvlede — selv|le|de sb., n (det at føle lede ved sig selv) … Dansk ordbog
selvpromoverende — selv|pro|mo|ve|ren|de ubøj. adj. (OM PERSON som gør for meget opmærksom på sig selv) … Dansk ordbog
selvpromovering — selv|pro|mo|ve|ring sb., en (det at gøre for meget opmærksom på sig selv) … Dansk ordbog
selvros — selv|ros sb., en (det at prale af sig selv) … Dansk ordbog
selvskade — selv|ska|de sb., n, r, rne (skade som man har påført sig selv) … Dansk ordbog
selvsuggestion — selv|sug|ge|stion sb., en, er, erne (det at påvirke sig selv psykisk) … Dansk ordbog
selvtilstrækkelig — selv|til|stræk|ke|lig adj., t, e (som har nok i sig selv) … Dansk ordbog
Selbst — 1. Biss dir selbs erlich. – Franck, I, 158a. 2. Der ihm selbst wohlgefällt, misfällt andern. – Seybold, 312. 3. Der sein selbs ist, ist des teuffels knecht. – Franck, I, 125b; Gruter, I, 47; Lehmann, 202, 14; Petri, II, 105. 4. Ein jeder denkt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 12. Store og små bogstaver i proprier — (1) HOVEDREGEL Proprier skrives med stort begyndelsesbogstav. Denne regel gælder uanset om de pågældende proprier mere eller mindre tydeligt består af ord der også kan bruges som appellativer. I nogle tilfælde er det særlig vanskeligt at afgøre… … Dansk ordbog