Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

siete+veces

  • 1 siete veces

    сущ.
    общ. (en) всемеро, семикратный, семью

    Испанско-русский универсальный словарь > siete veces

  • 2 siete veces menos

    сущ.
    общ. (en) всемеро меньше

    Испанско-русский универсальный словарь > siete veces menos

  • 3 siete veces más

    сущ.
    общ. (en) всемеро больше, в семикратном размере

    Испанско-русский универсальный словарь > siete veces más

  • 4 всемеро

    нареч.
    все́меро бо́льше — (en) siete veces más
    все́меро ме́ньше — (en) siete veces menos

    БИРС > всемеро

  • 5 семикратный

    прил.
    séptuplo, siete veces
    в семикра́тном разме́ре — al septuplo, siete veces más

    БИРС > семикратный

  • 6 семью

    нареч.
    се́мью семьsiete por siete

    БИРС > семью

  • 7 в

    (во)
    1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении направления или места) en, a, para (употребление того или иного предлога связано с управлением глагола)
    войти́ в ко́мнату — entrar en la habitación
    быть в ко́мнате — estar en la habitación
    е́хать, уе́хать в Москву́, в Испа́нию — ir a, partir a (para) Moscú, ir a, partir a (para) España
    жить в Москве́, в Испа́нии — vivir en Moscú, en España
    идти́ в библиоте́ку — ir a la biblioteca
    положи́ть кни́гу в стол — meter el libro en la mesa; colocar el libro dentro de la mesa
    кни́га лежи́т в столе́ — el libro está dentro de la mesa
    2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, в каком-либо учреждении) en
    вступи́ть в па́ртию — ingresar en el partido
    быть (состоя́ть) в па́ртии — estar en el (ser miembro del) partido
    поступи́ть в университе́т — ingresar en la universidad
    учи́ться в университе́те — estudiar en la universidad
    3) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывания в нем) en, a
    преврати́ть в разва́лины — convertir en ruinas
    лежа́ть в разва́линах — estar en ruinas
    преврати́ть в прахreducir a polvo
    дере́вья в цвету́ — árboles en flor
    4) + вин. п., + предл. п. (употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т.п.)
    а) de, con
    в ви́де (в фо́рме) ко́нуса — en cono
    в тра́уре, в бе́лом — de luto, de blanco
    в пальто́, в шля́пе — con abrigo, con sombrero
    чита́ть в очка́х — leer con gafas
    заверну́ть в бума́гу — envolver en (el) papel
    дра́ма в стиха́х — drama en verso
    рису́нок в кра́сках — dibujo en colores
    б) в ряде случаев перев. прилагательным
    бума́га в кле́тку — papel cuadriculado
    5) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании размеров, веса, цены и т.п.) a, de
    дом в 9 этаже́й — casa de nueve pisos
    пье́са в трех де́йствиях — pieza de (en) tres actos
    в пять раз бо́льший, ме́ньший — cinco veces más grande, más pequeño
    6) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени совершения действия, даты) a; en (опускается перед названиями дней, а тж. перед словами: день, ме́сяц, год, если им предшествуют слова э́тот, тот, друго́й)
    в семь часо́в утра́ — a las siete de la mañana
    в 2001 году́ — en 2001
    в ма́е — en mayo
    в э́том году́ — (en) este (ese) año
    в э́тот день — (en) este (ese) día
    7) + вин. п. (употр. при указании срока, периода) en
    сде́лать упражне́ние в полчаса́ — hacer el ejercicio en media hora
    два́жды в день, в ме́сяц, в неде́лю — dos veces al día, al mes, a la (por) semana
    сто́лько-то в час — tanto por hora
    8) + вин. п. (употр. при указании сходства)
    ма́льчик весь в отца́ — el chico es el retrato de su padre; el chico es clavado a su padre (fam.)
    9) + предл. п. (употр. при обозначении расстояния) a
    в двух киломе́трах от го́рода — a dos kilómetros de la ciudad
    10) + предл. п. (употр. при указании на область проявления какого-либо действия) en
    затрудне́ния, по́мощь в рабо́те — dificultades, ayuda en el trabajo
    11) + вин. п., + предл. п. входит в состав наречных оборотов
    в шу́тку — en broma
    в са́мом де́ле — de verdad
    в о́бщем — en general
    сло́во в сло́во — palabra por palabra

    БИРС > в

См. также в других словарях:

  • Siete veces Amada — País originario Colombia Canal Canal Caracol Horario de transmisión Lunes a viernes, en las noches del Canal Caracol. Transmisión 01 de abril de 2002 …   Wikipedia Español

  • Siete Noches — Saltar a navegación, búsqueda Siete Noches es un libro editado en 1980 que reúne las conferencias ofrecidas por el escritor argentino Jorge Luis Borges en el teatro Coliseo de la ciudad de Buenos Aires en 1977. Cada una de las conferencias… …   Wikipedia Español

  • Siete noches — Jorge Luis Borges. Siete Noches es un libro editado en 1980 que reúne las conferencias ofrecidas por el escritor argentino Jorge Luis Borges en el teatro Coliseo de la ciudad de Buenos Aires en 1977. Cada una de las conferencias constituye un… …   Wikipedia Español

  • Siete tratados — Autor Juan Montalvo Género …   Wikipedia Español

  • Siete y media — Para el álbum de Iván Ferreiro con el mismo nombre, véase Las siete y media. Siete y Media Jugadores 2 o más Edades 5+ Preparación 10–30 s Du …   Wikipedia Español

  • Siete mares — Los «siete mares» de la Edad Media. Mapa de los once mares a que se refieren varias expresiones medieva …   Wikipedia Español

  • Siete Partidas — «Partidas» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Partida (desambiguación). Portada de Las Siete Partidas. Ejemplar de 1555, glosado por Gregorio López. Las …   Wikipedia Español

  • Siete Sabios — Los Siete Sabios o Saptarshí son siete rishis (sabios) que son nombrados en muchos lugares de los Vedas y otras literatura hinduista. Las distintas medidas hindúes de tiempo, sobre una escala logarítmica de segundos. El término inglés second… …   Wikipedia Español

  • Siete colinas de Roma — Las siete colinas de la ciudad antigua con otras pequeñas. Las siete colinas de Roma son una serie de promontorios que históricamente han formado el corazón de la ciudad de Roma. Situadas al este del río Tíber, este conjunto geográfico ha… …   Wikipedia Español

  • Siete Dioses de la Fortuna — En el folclore japonés, los siete dioses de la fortuna (七福神, shichi fukujin) son siete deidades de la buena suerte y a menudo tienen su lugar en grabados netsuke y otras representaciones. Los siete dioses de la fortuna. Descripción Muchos dioses …   Wikipedia Español

  • ser un vago de siete suelas — Ser muy vago. Antiguamente las locuciones o funcionaban como un superlativo de prácticamente cualquier adjetivo referido a actitudes o comportamientos; las locuciones significaban, pues, «el mejor o más destacado en su género»: . Las mejores… …   Diccionario de dichos y refranes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»