Перевод: с польского на русский

с русского на польский

siedzieć+w

  • 41 nos

    сущ.
    • нос
    • нюх
    • обоняние
    • чутьё
    * * *
    нос;

    zadarty \nos вздёрнутый нос; mówić przez \nos говорить в нос; mruczeć (mamrotać) pod \nosem бормотать под нос; ● ma mleko pod \nosет у него молоко на губах не обсохло; kręcić \nosет крутить носом, капризничать;

    przytrzeć (utrzeć) komuś \nosа проучить кого-л.;
    mieć kogoś, coś (wszystko) w \nosie плевать на кого-л., что-л. (на всё); wetknąć \nos w coś, siedzieć z \nosem w czymś уткнуть нос (уткнуться носом) во что-л.;

    \nosem się podpierać надрываться; валиться с ног

    * * *
    м

    mówić przez nos — говори́ть в нос

    mruczeć (mamrotać) pod nosem — бормота́ть под нос

    - kręcić nosem
    - przytrzeć komuś nosa
    - utrzeć komuś nosa
    - mieć kogoś, coś w nosie
    - mieć kogoś, wszystko w nosie
    - wetknąć nos w coś
    - siedzieć z nosem w czymś
    - nosem się podpierać

    Słownik polsko-rosyjski > nos

  • 42 stołek

    сущ.
    • стул
    • табурет
    • табуретка
    * * *
    stoł|ek
    ♂, Р. \stołekka табурет, табуретка ž;
    ● podstawić komuś \stołekka уст. подложить свинью кому-л.;

    siedzieć na dwóch \stołekkach сидеть между двух стульев; \stołek dyrektorski разг. директорское кресло

    * * *
    м, Р stołka
    табуре́т, табуре́тка ż
    - siedzieć na dwóch stołkach

    Słownik polsko-rosyjski > stołek

  • 43 szpilka

    сущ.
    • булавка
    • колок
    • шпилька
    * * *
    szpil|ka
    ♀, мн. Р. \szpilkaek 1. булавка;

    przypiąć \szpilkaką пришпилить, приколоть булавкой;

    2. (do włosów) шпилька, заколка;
    3. (jodly, sosny itp.) иголка, игла; 4. \szpilkaki мн. туфли на гвоздиках (шпильках, тонких каблуках);

    ● siedzieć (kręcić się) jak na \szpilkakach сидеть как на толках;

    wsadzać komuś \szpilkaki подпускать кому-л. шпильки;
    (że) ani \szpilkaki wetknąć яблоку негде упасть
    +

    3. igła

    * * *
    ж, мн P szpilek
    1) була́вка

    przypiąć szpilką — пришпи́лить, приколо́ть була́вкой

    2) ( do włosów) шпи́лька, зако́лка
    3) (jodły, sosny itp.) иго́лка, игла́
    4) szpilki мн ту́фли на гво́здиках (шпи́льках, то́нких каблука́х)
    - kręcić się jak na szpilkach
    - wsadzać komuś szpilki
    - ani szpilki wetknąć
    Syn:
    igła 3)

    Słownik polsko-rosyjski > szpilka

  • 44 turecki

    turec|ki
    \tureckicy турецкий;

    siedzieć po \tureckiku сидеть по-турецки; języki \tureckikie лингв. тюркские языки

    * * *
    туре́цкий

    siedzieć po turecku — сиде́ть по-туре́цки

    języki tureckieлингв. тю́ркские языки́

    Słownik polsko-rosyjski > turecki

  • 45 vis-a-vis

    [wizawi] нескл. 1. нареч. визави;

    mieszkać (siedzieć) \vis-a-vis жить (сидеть) визави (напро тив);

    2. визави ♂, ž;

    sprzeczać się ze swoim \vis-a-vis спорить со своим визави

    * * *
    [wizawi']
    нескл.
    1) нареч. визави́

    mieszkać (siedzieć) vis-a-vis — жить (сиде́ть) визави́ (напро́тив)

    2) с визави́ m, ż

    sprzeczać się ze swoim vis-a-vis — спо́рить со свои́м визави́

    Słownik polsko-rosyjski > vis-a-vis

  • 46 W

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • среди
    • через
    * * *
    (we) предлог. 1. с В в; иногда не переводится;
    skręcić w lewo повернуть влево; przejść w bród перейти вброд; pokroić w plasterki нарезать ломтиками; wysadzić w powietrze взорвать; pracować we dwoje работать вдвоём; zawinąć w gazetę завернуть в газету; materiał w kratę материал в клетку, клетчатый материал; rzeka obfitująca w ryby река, изобилующая рыбой; przyjechać w piątek приехать в пятницу; w rok po... через год (год спустя) после...; 2. с Я в; иногда не переводится; mieszkać w lesie жить в лесу; siedzieć w domu сидеть дома; zostać w samej koszuli остаться в одной рубашке; stanąć w szeregu построиться в шеренгу; w kształcie kuli в форме шара; być w długach быть в долгах; siedzieć w milczeniu сидеть молча; dać w upominku дать в подарок; w dwóch egzemplarzach в двух экземплярах; 3. в наречных оборотах: w celu с целью; w lecie летом; w zasadzie в основном; w istocie действительно; в действительности
    * * *
    wat ватт, Вт

    Słownik polsko-rosyjski > W

См. также в других словарях:

  • siedzieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIb, siedziećdzę, siedziećdzi, siedziećdział, siedziećdzieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być w pozycji, w której cały ciężar ciała spoczywa na pośladkach, nogi są zwykle ugięte w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć — ndk VIIa, siedziećdzę, siedziećdzisz, siedziećdział, siedziećdzieli 1. «znajdować się w pozycji, w której ciało załamane w biodrach spoczywa całym ciężarem na pośladkach, a nogi są zwykle zgięte w kolanach; o zwierzętach: spoczywać całym ciężarem …   Słownik języka polskiego

  • siedzieć — 1. pot. żart. Mieć na czym siedzieć «mieć duże pośladki, szerokie biodra»: – Nie zaprzeczę, że masz na czym siedzieć... – zaczął żartować. W. M. Korczyńska, Wróć. 2. Siedzieć komuś na karku, na głowie a) «naprzykrzać się komuś»: Przecież nie będę …   Słownik frazeologiczny

  • siedzieć [być] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{u kogoś} {{/stl 8}}w kieszeni {{/stl 13}}{{stl 7}} być zależnym od kogoś finansowo, być zadłużonym u kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siedzieć u krewnych w kieszeni. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć cicho — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} milczeć, nie przeszkadzać komuś, nie wtrącać się do rozmowy, zachowywać się spokojnie, starać się nie zwracać na siebie uwagi itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siedź cicho, jeśli nie chcesz wyjść za drzwi.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć jak mumia — {{/stl 13}}{{stl 7}} siedzieć w milczeniu, w bezruchu, nie odzywać się słowem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszyscy gadali wesoło jeden przez drugiego, a on siedział jak mumia. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć po turecku — {{/stl 13}}{{stl 7}} siedzieć (zwykle na podłodze) ze skrzyżowanymi nogami {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć [stać, tkwić] jak kołek — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} siedzieć (stać) bez ruchu, nie odzywając się; nie umieć zachować się w towarzystwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na przyjęciu nie znał nikogo i stał pod ścianą jak kołek. Nie stój, nie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć (cicho) jak mysz pod miotłą — {{/stl 13}}{{stl 7}} zachowywać się bardzo cicho, nie zwracając na siebie uwagi, starać się pozostać niezauważonym (czasem w obawie przed jakimś niebezpieczeństwem) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siedział jak mysz pod miotłą, by nie dostać swojej porcji… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć [czekać, przyglądać się] z założonymi rękami — {{/stl 13}}{{stl 7}} nic nie robić, być bezczynnym, biernym; nie wykonywać czegoś, nie pracować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie siedźmy z założonymi rękami, trzeba coś zrobić. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • siedzieć jak na rozżarzonych węglach — {{/stl 13}}{{stl 7}} być bardzo niespokojnym, zdenerwowanym, oczekując na coś; niecierpliwić się bardzo, będąc zmuszonym czekać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siedział jak na rozrzażonych węglach, nie mogąc doczekać się końca zebrania, czekając na werdykt …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»