Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

sideline

  • 81 marginar

    v.
    1 to exclude, to make an outcast (person).
    Ella discrimina a los gordos She discriminates fat people.
    2 to set aside, to set to one side.
    3 to marginalize, to place in a position of marginal influence and importance, to marginalise.
    * * *
    1 (persona) to leave out, exclude; (grupo social) to ostracize, marginalize
    2 (asunto) to push aside
    * * *
    1. VT
    1) (=aislar) [+ persona] to alienate; [+ grupo] to marginalize
    2) (=discriminar)
    3) (=excluir) to push out (de of)
    exclude (de from)
    4) (Tip) [+ texto] to write notes in the margin of; [+ página] to leave margins on
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( en la sociedad) to marginalize; ( en un grupo) to ostracize
    2) (Impr) < texto> ( anotar) to add marginal notes to; ( fijar márgenes) to set margins
    2.
    marginarse v pron
    * * *
    = marginalise [marginalize, -USA], sideline.
    Ex. Since the introduction of information technology and the beginnings of the information explosion in the 1950s, the profession of documentalist has become increasingly marginalised.
    Ex. Because of the threat of being sidelined if they did not participate, libraries had to form alliances to address issues of access.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( en la sociedad) to marginalize; ( en un grupo) to ostracize
    2) (Impr) < texto> ( anotar) to add marginal notes to; ( fijar márgenes) to set margins
    2.
    marginarse v pron
    * * *
    = marginalise [marginalize, -USA], sideline.

    Ex: Since the introduction of information technology and the beginnings of the information explosion in the 1950s, the profession of documentalist has become increasingly marginalised.

    Ex: Because of the threat of being sidelined if they did not participate, libraries had to form alliances to address issues of access.

    * * *
    marginar [A1 ]
    vt
    A (en la sociedad) to marginalize; (en un grupo) to ostracize
    la sociedad margina a los expresidiarios society tends to marginalize ex-convicts
    lo han marginado y toman las decisiones sin consultarlo he has been pushed to one side, and they make the decisions without consulting him
    sus compañeros de clase lo habían marginado his classmates had ostracized o shunned him
    B ( Impr) ‹texto› (anotar) to add marginal notes to
    (fijar márgenes): margínelo con tres centímetros a cada lado set o leave a three-centimeter margin on each side
    marginarse DE algo to cut oneself off FROM sth
    * * *

    marginar ( conjugate marginar) verbo transitivo ( en la sociedad) to marginalize;
    ( en un grupo) to ostracize
    marginar verbo transitivo
    1 (a un sector) to marginalize, to reject: nuestra sociedad margina a los ancianos, our society marginalizes the elderly
    2 (a una persona) to leave out, ostracize
    ' marginar' also found in these entries:
    Spanish:
    discriminar
    - segregar
    - arrinconar
    * * *
    vt
    1. [persona] [discriminar] to exclude;
    la nueva ley margina a los inmigrantes the new law marginalizes immigrants;
    sus compañeros lo marginan his colleagues exclude him from the group, his colleagues give him the cold shoulder
    2. [asunto, diferencias] to set aside, to set to one side
    3. [texto]
    margina un poco menos la página leave a smaller margin on the page
    * * *
    v/t marginalize
    * * *
    : to ostracize, to exclude

    Spanish-English dictionary > marginar

  • 82 suplementario

    adj.
    supplementary, accessorial, additional, supplemental.
    * * *
    1 supplementary, extra, additional
    2 (geometría) supplementary
    * * *
    (f. - suplementaria)
    adj.
    * * *
    ADJ [ingresos, vitaminas, información] supplementary

    empleo o negocio suplementario — sideline

    tren suplementarioextra o relief train

    * * *
    - ria adjetivo
    a) <información/ingresos> additional, supplementary; < trabajo> extra

    trenes suplementariosextra o relief trains

    b) < ángulo> supplementary
    * * *
    Ex. The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.
    * * *
    - ria adjetivo
    a) <información/ingresos> additional, supplementary; < trabajo> extra

    trenes suplementariosextra o relief trains

    b) < ángulo> supplementary
    * * *

    Ex: The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.

    * * *
    1 ‹información/ingresos› additional, supplementary
    trenes suplementarios extra o relief trains
    2 ‹ángulo› supplementary
    * * *

    suplementario
    ◊ - ria adjetivo ‹información/ingresos additional, supplementary;


    trabajo extra
    suplementario,-a adjetivo supplementary, additional
    tiempo suplementario, extra time
    ' suplementario' also found in these entries:
    Spanish:
    prima
    - suplementaria
    English:
    side
    - sideline
    - supplementary
    * * *
    suplementario, -a adj
    1. [esfuerzo] extra;
    [ingresos] supplementary, extra
    2. [ángulo] supplementary
    * * *
    adj supplementary
    * * *
    : supplementary, additional, extra

    Spanish-English dictionary > suplementario

  • 83 línea de banda

    touchline
    * * *
    sideline, touchline
    * * *
    sideline, touchline

    Spanish-English dictionary > línea de banda

  • 84 biarbeid

    subst. extra source of income, sideline subst. sideline, second job/occupation

    Norsk-engelsk ordbok > biarbeid

  • 85 bijobb

    subst. sideline, second job, second occupation subst. extra source of income, sideline

    Norsk-engelsk ordbok > bijobb

  • 86 sidelinje

    subst. sideline, branch line, branch subst. [ av slekt] collateral branch subst. (fotball) touchline subst. [ av ballbane] sideline

    Norsk-engelsk ordbok > sidelinje

  • 87 parallèle

    parallèle [paʀalεl]
    1. adjective
       a. parallel (à to)
       b. ( = non officiel) [marché, police, économie] unofficial ; [société, médecine] alternative
       c. ( = indépendant) [circuit] parallel ; [vie] separate
    2. feminine noun
    3. masculine noun
    * * *

    I
    1. paʀalɛl
    1) [lignes, plans] parallel (à to)
    2) ( distinct) parallel; ( semblable) similar

    en parallèle à — ( distinctement) in parallel with; ( semblablement) similarly to

    3) ( en marge) [marché, police] unofficial; [médecine, éducation] alternative; [monde, univers] parallel

    2.
    nom masculin
    1) ( comparaison) parallel

    établir or dresser un parallèle — to draw a parallel ( entre between)

    2) Géographie parallel

    II paʀalɛl
    nom féminin Mathématique parallel line
    * * *
    paʀalɛl
    1. adj
    1) (ligne, barres) parallel
    2) (économie, marché) parallel
    3) (police) unofficial
    4) (société) alternative
    2. nm
    1) (= comparaison)

    faire un parallèle entre; dresser un parallèle entre — to draw a parallel between

    Il a fait un parallèle entre ces deux événements. — He drew a parallel between the two events.

    2) GÉOGRAPHIE parallel
    3. nf
    (= ligne) parallel, parallel line
    * * *
    A adj
    1 [lignes, plans] parallel (à to); la rue est parallèle au fleuve the street runs parallel to the river;
    2 ( distinct) parallel; ( semblable) similar; en parallèle à ( distinctement) in parallel with; ( semblablement) similarly to; organiser un concours/une manifestation parallèle to organize a parallel competition/demonstration; nos concurrents ont suivi une démarche parallèle our competitors took similar steps;
    3 ( en marge) [marché, police] unofficial; [médecine, éducation] alternative; [monde, univers] parallel; mener une activité parallèle ( comme dérivatif) to have an activity as a sideline; ( en fraude) to have a sideline;
    4 Ordinat parallel; traitement/imprimante parallèle parallel processing/printer.
    B nm
    1 ( comparaison) parallel; établir or dresser un parallèle to draw a parallel (entre between); mettre deux événements en parallèle to draw a parallel between two events;
    2 Géog parallel;
    3 Électrotech en parallèle in parallel.
    C nf Math parallel line.
    [paralɛl] adjectif
    1. GÉOMÉTRIE & SPORT & INFORMATIQUE parallel
    2. [comparable - données, résultats] parallel, comparable, similar
    3. [non officiel - festival] unofficial, fringe (modificateur) ; [ - marché, transaction] unofficial ; [ - police] unofficial, secret
    ————————
    [paralɛl] nom masculin
    1. ASTRONOMIE & GÉOGRAPHIE parallel
    2. [comparaison] parallel
    ————————
    [paralɛl] nom féminin
    ————————
    en parallèle locution adverbiale
    1. [en balance]

    Dictionnaire Français-Anglais > parallèle

  • 88 linea

    f line
    mantenere la linea keep one's figure
    telecommunications restare in linea stay on the line, not hang up
    * * *
    linea s.f.
    1 (segno, tratto) line: tracciare una linea, to draw a line; linea retta, curva, convergente, divergente, straight, curved, convergent, diverging line; linea punteggiata, tratteggiata, dotted line; le linee della mano, the lines of the hand; linea di confine, (tra due proprietà) boundary line, (tra due paesi) border, (fig.) borderline; linea di partenza, starting line; linea spartitraffico, traffic line; linea di giunzione, (di stoffa, lamiere ecc.) seam // avanzare in linea retta, to move forward in a straight line // procedere in linee parallele, to follow parallel lines // ( sport): linea laterale, touchline; linea mediana, half-back line; linea di fondo (campo), baseline // (geogr.): linea del cambiamento di data, International Date Line; linea di costa, coastline (o shoreline); linea delle nevi perenni, snowline; linea di displuvio, divide (o watershed); linea di spiaggia, shoreline (o beachline) // (geofisica): linea agonica, agonic line; linea isogonica, isogonic line; linea isosismica, isoseismal (o isoseismic) line // (cartografia): linea isometrica, isometric line (o isogram o isoline); linea ortodromica, orthodrome // (topografia) linea di base, baseline // distanza in linea d'aria, (distance) as the crow flies: in linea d'aria ci sono 10 km da qui allo stadio, it's 10 km from here to the stadium as the crow flies // (fis.): linea di forza, line of force; linea di flusso, streamline // linea di fede, (di strumenti) fiducial (o halving) line // (mar.): linea di galleggiamento, waterline; linea di rispetto, limit of territorial waters; linea di scandaglio, lead line; linea di rotta, heading line
    2 (di termometro) degree: avere qualche linea di febbre, to have a slight temperature; la febbre del paziente è scesa di qualche linea, the patient's temperature has dropped slightly
    3 (contorno, sagoma) line; (di abito) line, cut: non mi piace la linea di quell'automobile, I don't like the line of that car; le linee architettoniche di un edificio, the architectural lines of a building; armonia di linee, harmony of lines; una giacca di ottima linea, a well-cut jacket; un tailleur di linea classica, moderna, a classic, modern suit // descrivere a grandi linee, (fig.) to outline; ti posso esporre il programma solo a grandi linee per il momento, I can only give you a rough outline of the programme at the moment
    4 (personale) figure: avere una bella linea, to have a good figure; che linea!, what a figure!; perdere la linea, to lose one's figure; riacquistare la linea, to get one's figure back (o to regain one's figure); si rovina la linea mangiando troppi dolci, she is ruining her figure (o she is putting on too much weight) by eating too many sweet things
    5 (comportamento, strategia) line: linea di condotta, di azione, line of conduct, of action; mi atterrò alla linea del partito, I'll follow the party line; seguire una linea, to follow (o to take) a line; non so che linea tenere con lui, I don't know what line to take with him // le sue idee sono in linea con le mie, his ideas are in line with mine // in linea di principio, in principle // in linea di massima, as a rule (o generally speaking)
    6 (fila) line: mettersi in linea, to get in line (o in the queue) // (mil.): linea del fuoco, line of fire; linea di mira, line of sight; fuoco di linea, line-firing; linea di difesa, defence line // prima linea, firing line (o front line); fanteria di prima linea, front-line infantry troops // essere in prima linea, to be at the front line, (fig.) to be at the fore front // passare in seconda linea, to take second place; il problema è passato in seconda linea, the problem took second place // vittoria su tutta la linea, (anche fig.) victory all along the line // ( sport): linea di attacco, forward line; linea di difesa, the backs // motore a sei cilindri in linea, six cylinder in-line (o straight-six o in-line six) engine
    7 (serie di prodotti) line: linea di prodotti, product line; linea di prodotti di alta qualità, line of high-quality products; linea di accessori, line of accessories; una linea completa di cosmetici, a complete line of cosmetics
    8 (econ.) line: linea di produzione, di lavorazione, production line; linea di montaggio, assembly line; linea delle vendite, sales line; linee di spesa, expenditure lines; linea di credito credit line; linea di credito allo scoperto, open line; linea di credito stand-by, stand-by arrangement (o credit); linea reciproca di credito, (tra banche centrali) swap; linee di credito accordate, bank-lending commitments; linee di credito con emissione di titoli, backup facilities; ( Borsa) linea dei rialzi e dei ribassi, advance-decline line
    9 (di parentela) line: linea maschile, male line; discendente in linea diretta, direct descendant; discendere in linea diretta da, to descend in direct line from
    10 (di comunicazione) line: linea ferroviaria, railway line; linea della metropolitana, underground line; linea aerea, airline; linea di navigazione, (compagnia) shipping company; linea principale, secondaria, main, secondary line; la linea del tram, the tramline; la linea Roma-Milano è rimasta interrotta dalla frana, the Rome-Milan line has been blocked by the landslide; i treni ritardarono per lavori lungo la linea, the trains were delayed because of works along the track // nave di linea, liner; aeroplano di linea, airliner; volo di linea, scheduled flight // servizio di linea, regular (o scheduled) service
    11 (tecn.) (collegamento di impianto) line: linea elettrica, electric line; (elettr.) linea di raccordo, connecting line // (tel.): trovare la linea occupata, libera, to find the line engaged, free; prendere la linea, to get through; è caduta la linea!, the line has gone dead; prego attenda in linea, hold the line, please; la linea per Milano è guasta, the line to Milan is out of order; assistenza in linea, online assistance
    12 (tip.) line; (inform.) bar // (inform.): linea comune, condivisa, multipunto, party line; linea con numeri, digit row; linea superiore, top line; linea commutata, switched line.
    * * *
    ['linea]
    sostantivo femminile
    1) (tratto) line (anche mat. sport)

    tirare o tracciare una linea to draw o rule a line; linea curva, spezzata curved, broken line; linea dell'orizzonte skyline; in linea retta in a straight line; in linea d'aria — as the crow flies

    2) (di trasporti) line; (d'autobus) (bus) route

    linea marittima, aerea — (compagnia) shipping line, airline; (rotta) sea, air route

    di linea — [volo, pullman] scheduled; [ pilota] airline

    3) el. (power) line, cable
    4) tel. line, connection

    è caduta la linea — the line went dead, I was cut off, I've been disconnected

    "resti in linea" — "hold the line o hold on, please"

    prendere o ottenere la linea to get a connection, to get through; essere in linea con qcn. — to be on the line to sb

    5) rad. telev. line

    passare la linea a — to hand over to [inviato, studio]

    6) (anche linea di montaggio) production line
    7) (silhouette) figure
    8) (contorno) line; (stile) line, style, look
    10) (idea, punto)

    a grandi -e — broadly, in (broad) outline

    in linea di massima — broadly (speaking), as a general rule

    11) (orientamento) line, stance

    linea politica — political line, policy

    adottare la linea dura, morbida con qcn. — to take a tough, soft line with sb

    12) mil. (fronte) line

    essere in prima lineato be in BE o on AE the front line, to be (first) in the firing line (anche fig.)

    13) sport line

    linea d'arrivosport finishing line

    linea d'attacco sport mil. line of attack

    linea di comunicazione — communication line, line of communication

    linea di confine — borderline, boundary line

    linea di fondosport (nel calcio) goal line; (nel tennis) baseline

    linea di galleggiamentomar. water line

    linea lateralesport sideline, by-line

    linea di metà camposport halfway line

    linea di partenzasport starting line

    linea di portasport goal line

    linea di tiromil. line of fire, firing line

    ••

    su tutta la lineaall along o right down the line

    battere qcn. su tutta la linea — to beat sb. hollow

    * * *
    linea
    /'linea/
    sostantivo f.
     1 (tratto) line (anche mat. sport); tirare o tracciare una linea to draw o rule a line; linea curva, spezzata curved, broken line; linea dell'orizzonte skyline; in linea retta in a straight line; in linea d'aria as the crow flies
     2 (di trasporti) line; (d'autobus) (bus) route; linea marittima, aerea (compagnia) shipping line, airline; (rotta) sea, air route; di linea [volo, pullman] scheduled; [ pilota] airline; aereo di linea airliner
     3 el. (power) line, cable
     4 tel. line, connection; è caduta la linea the line went dead, I was cut off, I've been disconnected; "resti in linea" "hold the line o hold on, please"; prendere o ottenere la linea to get a connection, to get through; essere in linea con qcn. to be on the line to sb.
     5 rad. telev. line; passare la linea a to hand over to [inviato, studio]
     6 (anche linea di montaggio) production line
     7 (silhouette) figure; riacquistare la linea to get back one's figure
     8 (contorno) line; (stile) line, style, look; una giacca di linea sportiva a jacket with a sport cut
     10 (idea, punto) le -e essenziali del progetto the broad outline of the plan; a grandi -e broadly, in (broad) outline; in linea di massima broadly (speaking), as a general rule; in linea di principio in principle
     11 (orientamento) line, stance; linea d'azione course of action; linea politica political line, policy; essere in linea to be in line ( con with); adottare la linea dura, morbida con qcn. to take a tough, soft line with sb.
     12 mil. (fronte) line; essere in prima linea to be in BE o on AE the front line, to be (first) in the firing line (anche fig.)
     13 sport line; giudice di linea linesman
     14 (in genealogia) line; linea (di discendenza) maschile male line; in linea materna on one's mother's side
     15 (nei termometri) avere qualche linea di febbre to have a slight temperature
    su tutta la linea all along o right down the line; battere qcn. su tutta la linea to beat sb. hollow
    \
    linea d'arrivo sport finishing line; linea d'attacco sport mil. line of attack; linea di comunicazione communication line, line of communication; linea di condotta course of action; linea di confine borderline, boundary line; linea ferroviaria railway line; linea di fondo sport (nel calcio) goal line; (nel tennis) baseline; linea di galleggiamento mar. water line; linea laterale sport sideline, by-line; linea di metà campo sport halfway line; linea di partenza sport starting line; linea di porta sport goal line; linea telefonica (tele)phone line o link; linea di tiro mil. line of fire, firing line.

    Dizionario Italiano-Inglese > linea

  • 89 kaltstellen

    kalt|stel·len
    vt
    1) ( kühlen)
    kalt II. 4
    jdn \kaltstellen to put sb out of the running, to sideline sb;
    die Konkurrenz \kaltstellen to sideline the competition

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > kaltstellen

  • 90 Nebenberuf

    Ne·ben·be·ruf m
    side [or second] job, sideline;
    im \Nebenberuf as a second job [or sideline]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Nebenberuf

  • 91 sivuraide

    yks.nom. sivuraide; yks.gen. sivuraiteen; yks.part. sivuraidetta; yks.ill. sivuraiteeseen; mon.gen. sivuraiteiden sivuraiteitten; mon.part. sivuraiteita; mon.ill. sivuraiteisiin sivuraiteihin
    side-track (noun)
    sideline (noun)
    sidetrack (noun)
    siding (noun)
    * * *
    • siding
    • shunting line
    • side-track
    • sideline
    • side track
    • railway siding
    • byline
    • side

    Suomi-Englanti sanakirja > sivuraide

  • 92 sivuraja

    yks.nom. sivuraja; yks.gen. sivurajan; yks.part. sivurajaa; yks.ill. sivurajaan; mon.gen. sivurajojen sivurajain; mon.part. sivurajoja; mon.ill. sivurajoihin
    sideline (noun)
    touch line (noun)
    * * *
    • sideline
    • touch line

    Suomi-Englanti sanakirja > sivuraja

  • 93 боковой

    биение боковой поверхности
    swash
    (рабочего колеса турбины) боковая кромка ВПП
    runway edge
    боковая линия
    lateral line
    боковая нагрузка
    side load
    боковая полоса
    sideband
    (частот) боковая полоса безопасности
    shoulder
    (ВПП) боковая полоса безопасности ВПП
    runway shoulder
    боковая полоса безопасности, способная нести нагрузку
    bearing shoulder
    (от воздушного судна) боковая сила
    lateral force
    боковая частота
    side frequency
    боковое ограничение
    lateral restraint
    боковое отклонение
    1. lateral error
    2. lateral deviation 3. displacement error 4. lateral divergence боковое отклонение от курса
    across-track error
    боковое расстояние до точки измерения шума
    lateral noise measurement distance
    боковое скольжение
    sideslip
    боковое смещение
    lateral offset
    боковое эшелонирование
    1. side separation
    2. lateral separation боковой ветер
    1. cross wind
    2. flank wind 3. crosswind 4. side wind боковой двигатель
    side engine
    боковой крен
    lateral pitch
    боковой маневр
    side-step manoeuvre
    боковой маркер концевой полосы торможения
    stopway edge marker
    боковой обзор в полете
    sideway inflight view
    боковой подкос
    1. side strut
    2. side brace боковой подкос шасси
    underground sidestay
    боковой скос потока
    sidewash
    боковой снос
    1. side drift
    2. lateral drift боковой угол
    lateral angle
    боковой фактический уровень шума
    actual sideline noise level
    боковой электрод
    shell electrode
    боковые огни ВПП
    side row lights
    боковые огни рулежной дорожки
    taxiway edge light
    взлетать с боковым ветром
    takeoff with crosswind
    взлет с боковым ветром
    crosswind takeoff
    влияние бокового ветра
    crosswind effect
    вычислитель боковых отклонений
    lateral computer
    диапазон бокового маневрирования
    lateral manoeuvring range
    замер уровня бокового шума
    sideline measurement
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    звено бокового подкоса
    side brace link
    летать при боковом ветре
    fly crosswind
    линейные боковые огни приближения
    side row
    маркировка боковой полосы ВПП
    side strip marking
    ограничение по боковому ветру
    cross-wind limit
    полет с боковым ветром
    cross-wind flight
    посадка при боковом ветре
    cross-wind landing
    посадка с боковым сносом
    lateral drift landing
    радиолокатор бокового обзора
    sidelooking radar
    радиолокационная система бокового обзора
    radar side looking system
    расстояние бокового отклонения от курса
    cross track distance
    сила бокового ветра
    crosswind force
    скорость бокового движения
    sideward flight speed
    (вертолета) скорость бокового скольжения
    1. rate of sideslip
    2. lateral velocity скорость изменения бокового отклонения
    crosstrack distance change rate
    снос под воздействием бокового ветра
    wind drift
    считываемость составляющей бокового ветра
    cross-wind accountability
    траектория бокового пролета
    lateral flight path
    угол бокового скольжения
    sideslip angle
    указатель бокового скольжения
    sideslip indicator
    управляемость при боковом ветре
    cross-wind capability

    Русско-английский авиационный словарь > боковой

  • 94 уровень

    автоматическое управление уровнем
    automatic level control
    безопасный уровень
    safe level
    боковой фактический уровень шума
    actual sideline noise level
    величина уровня шума
    noise level value
    высота над уровнем моря
    altitude above sea level
    выходной уровень
    output level
    годность по уровню шума
    noiseworthiness
    давление над уровнем моря
    mean sea level pressure
    доводить до уровня годности к полетам
    render airworthy
    допустимый уровень безопасности
    margin of safety
    допустимый уровень шума
    permissible noise level
    заданный уровень безопасности полетов
    target level of safety
    замер уровня бокового шума
    sideline measurement
    запрет полетов из-за превышения допустимого уровня шума
    noise curfew
    излучение шума определенного уровня
    noise level radiation
    измерение фактического уровня шума
    actual noise level measurement
    исходный акустический уровень
    acoustic reference level
    исходный уровень тарифа
    reference fare level
    карта замера уровня звука
    sound level history
    комплексный показатель уровня шума
    composite noise rating
    контрольное окно уровня масла
    oil level hole
    контроль уровня шума
    noise control
    контур равного уровня шума
    equal noise contour
    контур уровня шума
    noise dose contour
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    кривая снижения уровня шума
    noise level attenuation curve
    линия уровня глаз
    eye level path
    максимально допустимый уровень шума
    maximum permissible noise level
    маршрут с минимальным уровнем шума
    minimum noise route
    модификация со сниженным уровнем шума
    noise reduction modification
    над уровнем земной поверхности
    above ground level
    над уровнем моря
    above mean sea level
    наклон кривой уровня
    slope of level
    (шумов) на уровне земли
    at the ground level
    нормативный уровень шума
    standard noise level
    оценка уровня шума
    noise evaluation
    пиковый уровень воспринимаемого шума
    peak perceived noise level
    плотность воздуха на уровне моря
    sea level atmospheric density
    предохранительный щиток уровня
    safety level
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noise preferential runway
    предпочтительный по уровню шума маршрут
    noise preferential route
    проверка уровня квалификации
    competency check
    проверка уровня подготовки
    qualification trial
    проверка уровня профессиональной подготовки
    proficiency check
    расчетный уровень шума
    design noise level
    сертификационный уровень шума
    certificated noise level
    сигнализатор уровня
    level switch
    (напр. топлива) среднесуточный уровень шума
    day-night sound level
    средний уровень моря
    mean sea level
    стандартный отраслевой уровень тарифов
    standard industry fare level
    стандартный уровень зарубежных тарифов
    standard foreign fare level
    суммарный уровень звукового давления
    overall sound pressure level
    температура на уровне моря
    sea-level temperature
    трубка уровня
    sight gage
    указатель уровня
    level gage
    указатель уровня в баке
    tank level indicator
    уменьшать уровень шума
    reduce noise level
    уровень аварийности
    1. fatality rate
    2. accident rate уровень авиационной подготовки
    aeronautical proficiency
    уровень безопасности
    1. safety rate
    2. level of safety 3. factor of safety уровень безопасности полетов воздушного судна
    aircraft safety factor
    уровень ВПП
    runway level
    уровень девиации
    deviation factor
    уровень доходов
    revenue yield
    уровень записи
    recording level
    уровень звукового воздействия
    sound exposure level
    уровень звукового давления
    1. noise pressure level
    2. sound pressure level уровень земной поверхности
    ground level
    уровень квалификации
    1. skill level
    2. degree of skill уровень квалификации пилота
    pilot ability level
    уровень летной годности
    level of airworthiness
    уровень летной подготовки
    pilot experience level
    уровень международной стандартной атмосферы
    international standard atmosphere level
    уровень моря
    sea level
    уровень непрерывно воспринимаемого шума
    continuous perceived noise level
    уровень окружающего шума
    ambient noise level
    уровень освещенности
    illumination level
    уровень полетного шума
    flyover noise level
    уровень положения глаз над антенной
    eye-to-aerial height
    уровень положения глаз над колесами шасси
    eye-to-wheel height
    уровень положения глаз над порогом ВПП
    eye height over the threshold
    уровень помех речевой связи
    level of speech interference
    уровень превышения порога ВПП
    threshold level
    уровень расхода топлива
    fuel consumption rate
    уровень регулярности
    regularity rate
    уровень тарифов
    fare level
    уровень технического обслуживания
    maintenance competency
    уровень фона
    background level
    уровень шума
    1. noise floor
    2. noise level уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    уровень шумового фона в кабине экипажа
    flight deck aural environment
    уровень шумового фона в районе аэропорта
    acoustic airport environment
    уровень электролита в аккумуляторе
    battery electrolyte level
    устройство для снижения уровня шума
    noise abatement device
    характеристики уровня безопасности
    safe features
    штраф за превышение установленного уровня шума
    noise charge

    Русско-английский авиационный словарь > уровень

  • 95 шум

    шум сущ
    1. noise
    2. sound акустический шум
    acoustic noise
    атмосферный шум
    atmospheric noise
    аэродинамический шум
    aerodynamic noise
    боковое расстояние до точки измерения шума
    lateral noise measurement distance
    боковой фактический уровень шума
    actual sideline noise level
    величина уровня шума
    noise level value
    взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    возникновение шума
    noise generation
    вредное воздействие шума от воздушных судов
    aircraft noise pollution
    выхлопной шум
    exhaust
    глушение шума
    noise suppression
    глушитель шума
    1. noise suppression device
    2. sound suppressor 3. noise suppressor глушитель шума на выхлопе
    exhaust noise suppressor
    годность по уровню шума
    noiseworthiness
    гофрированный глушитель шума
    corrugated noise suppressor
    данные измеренного шума
    measured noise data
    действующий технологический стандарт по шуму
    current noise technology standard
    диаграмма распространения шума
    noise propagation pattern
    длина траектории распространения шума
    noise path length
    допустимый предел шума при полете
    flyover noise limit
    допустимый уровень шума
    permissible noise level
    замер уровня бокового шума
    sideline measurement
    запрет полетов из-за превышения допустимого уровня шума
    noise curfew
    затухание шума
    noise attenuation
    защищенность от шума
    noise immunity
    зона распространения шума
    noise carpet
    излучение шума определенного уровня
    noise level radiation
    измерение направления шума
    directional noise measurement
    измерение фактического уровня шума
    actual noise level measurement
    измерение шума в процессе летных испытаний
    flight test noise measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при пролете
    flyover noise measurement
    испытание на шум
    noise test
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    исходные условия сертификации по шуму
    noise certification reference conditions
    Комитет по авиационному шуму
    Committee on Aircraft Noise
    комплексный показатель уровня шума
    composite noise rating
    контролирование шума
    noise monitoring
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach noise reference point
    контроль уровня шума
    noise control
    контур воздействия шума
    noise exposure contour
    контур воспринимаемого шума
    contour of perceived noise
    контур равного уровня шума
    equal noise contour
    контур уровня шума
    noise dose contour
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    коэффициент поглощения шума
    noise absorption coefficient
    кривая снижения уровня шума
    noise level attenuation curve
    максимально допустимый уровень шума
    maximum permissible noise level
    маршрут с минимальным уровнем шума
    minimum noise route
    меры по снижению шума
    noise abatement measures
    методика выполнения полета с минимальным шумом
    minimum noise procedure
    методика замера шумов
    noise measurement procedure
    методика оценки шума
    noise evaluation procedure
    методика сертификации по шуму
    noise certification procedure
    метод контроля шума
    noise control technique
    метод оценки воздействия шума
    noise exposure assessment method
    метод оценки шума
    noise evaluation method
    метод прогнозирования шума реактивных двигателей
    jet noise prediction technique
    модификация со сниженным уровнем шума
    noise reduction modification
    направленность шума
    noise directivity
    нормативный уровень шума
    standard noise level
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    область воздействия шума
    noise field
    обобщенные характеристики по шуму
    generalized noise characteristics
    оборудование для снижения шума
    hush kit
    ослабление шума
    noise reduction
    ослаблять шум
    attenuate noise
    оценка уровня шума
    noise evaluation
    параметр потока, критический по шуму
    noise-critical flow parameter
    пиковый уровень воспринимаемого шума
    peak perceived noise level
    поглощение шума
    noise absorption
    подавление шумов
    noise cancelling
    предполагаемое воздействие шума
    noise exposure forecast
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noise preferential runway
    предпочтительный по уровню шума маршрут
    noise preferential route
    программа прогнозирования авиационного шума
    aircraft noise prediction program
    программа сертификации по шуму
    noise certification scheme
    продолжительность воздействия шума
    duration of noise effect
    продолжительность суммарного шума
    aggregate noise duration
    раздражающее воздействие шума от воздушного суд
    aircraft noise annoyance
    распространение шума
    1. propagation of sound
    2. noise propagation рассеивание шума
    noise dissipation
    расчетный уровень шума
    design noise level
    сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    сертификационный стандарт по шуму
    noise certification standard
    сертификационный уровень шума
    certificated noise level
    сертификация по шуму на взлетном режиме
    take-off noise
    система оценки раздражающего воздействия шума
    noise annoyance rating system
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    создавать шум
    originate noise
    спектр шума
    noise spectrum
    способ снижения шума
    noise abatement technique
    среднесуточный уровень шума
    day-night sound level
    стандарт по шуму для дозвуковых самолетов
    subsonic noise standard
    схема распространения шумов
    noise map
    таблица шумов
    noy table
    технология снижения шумов
    acoustic technology
    точка измерения шума
    noise measurement location
    траектория взлета, сертифицированная по шуму
    noise certification takeoff flight path
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория распространения шума
    1. approach noise path
    2. noise path требования по снижению шума
    noise reduction requirements
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    уменьшать уровень шума
    reduce noise level
    уменьшать шум
    reduce noise
    уменьшение тяги с целью снижения шума
    noise abatement thrust cutback
    уменьшение шума за счет изменения тяги
    noise thrust correction
    уровень непрерывно воспринимаемого шума
    continuous perceived noise level
    уровень окружающего шума
    ambient noise level
    уровень полетного шума
    flyover noise level
    уровень шума
    1. noise floor
    2. noise level уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    условия сертификационных испытаний по шуму
    noise certification test conditions
    устройство для снижения уровня шума
    noise abatement device
    характеристики по шуму
    noise characteristics
    характерный шум
    hum
    шкала шума
    noise scale
    штраф за превышение установленного уровня шума
    noise charge
    шум, вызываемый турбулентностью
    turbulence-induced noise
    шум окружающей среды
    ambient noise
    шум от несущего винта
    main rotor noise
    шум от системы кондиционирования
    environment control system noise
    шум от системы увеличения подъемной силы
    augmented lift system noise
    шум при взлете
    takeoff noise
    шум при включении реверса тяги
    reverse thrust noise
    шум при испытании
    test noise
    шум при посадке
    landing noise
    шум при пролете
    flyover noise
    шум реактивной струи
    jet noise
    шум солнечного излучения
    solar noise
    эксплуатационные методы снижения авиационного шума
    aircraft noise abatement operating procedures
    эксплуатационные приемы снижения шума
    noise abatement procedures

    Русско-английский авиационный словарь > шум

  • 96 бакалейная лавка, торгующая также хозяйственными товарами

    Универсальный русско-английский словарь > бакалейная лавка, торгующая также хозяйственными товарами

  • 97 боковая ветка

    Универсальный русско-английский словарь > боковая ветка

  • 98 боковой фактический уровень шума

    Универсальный русско-английский словарь > боковой фактический уровень шума

  • 99 вне регламента

    General subject: on the sideline of

    Универсальный русско-английский словарь > вне регламента

  • 100 вспомогательный транспортёр-накопитель

    Универсальный русско-английский словарь > вспомогательный транспортёр-накопитель

См. также в других словарях:

  • sideline — Ⅰ. sideline UK US /ˈsaɪdlaɪn/ noun [C] ► a business activity that someone does in addition to their main business: »For many companies, producing own label goods is not a sideline, it s a strategy for growth. a sideline in sth »The company has… …   Financial and business terms

  • Sideline — may refer to one of the following:*Sideline Productions Irish television production company *Sidelines, lines which mark the outer boundaries of a sports field *Sideline reporter, sporting term *Sideline Ho, song …   Wikipedia

  • Sideline — Sideline, Side line Side line 1. (a) A line pertaining or attached to the side of a thing. (b) Specif., a line for hobbling an animal by connecting the fore and the hind feet of the same side. [Webster 1913 Suppl.] 2. (a) A line of goods sold in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sideline — (n.) lines marking the limits of playing area (on a football field, etc.), 1862, from SIDE (Cf. side) (adj.) + LINE (Cf. line) (q.v.). The fig. sense of position removed from active participation is attested from 1934 (because players who are not …   Etymology dictionary

  • sideline — [n] secondary occupation distraction, diversion, hobby, leisure activity, leisure pursuit, moonlighting, recreation, second job, side job, side project, subsidiary; concept 360 …   New thesaurus

  • sideline — ► NOUN 1) an activity done in addition to one s main job. 2) either of the two lines bounding the longer sides of a football field, basketball court, etc. 3) (the sidelines) a position of observing a situation rather than being directly involved… …   English terms dictionary

  • sideline — [sīd′līn΄] n. a line at or along the side; specif., a) either of two lines marking the side limits of a playing area, as in football or tennis b) [pl.] the areas just outside these lines c) a small line branching off the main line, as of a… …   English World dictionary

  • Sideline Ho — Infobox Single Name = Sideline Ho Artist = Monica from Album = The Makings of Me Released = February 5, 2007 Format = Promo single, digital download Writer = Harvey Mason Jr., Damon Thomas, Antonio Dixon, Eric Dawkins, Steve Russell, Tank… …   Wikipedia

  • sideline — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ little, lucrative, nice, profitable, useful (all esp. BrE) ▪ He decided to turn his hobby into a lucrative sideline. ▪ He had found himself a nice little …   Collocations dictionary

  • sideline — I UK [ˈsaɪdˌlaɪn] / US noun [countable] Word forms sideline : singular sideline plural sidelines 1) a job that you do in addition to your main job, in order to earn extra money 2) a) either of the lines on the sides of a sports field that show… …   English dictionary

  • sideline — side|line1 [ˈsaıdlaın] n 1.) an activity that you do as well as your main job or business, in order to earn more money as a sideline ▪ Zoe does a bit of freelance photography as a sideline. 2.) on the sidelines not taking part in an activity even …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»