Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

side+by+side

  • 81 to make money on the side

    piepelnīties

    English-Latvian dictionary > to make money on the side

  • 82 to present the other side of the ledger

    rādīt medaļas otru pusi

    English-Latvian dictionary > to present the other side of the ledger

  • 83 to put on side

    dižoties

    English-Latvian dictionary > to put on side

  • 84 to put something on one side

    ignorēt kaut ko; nolikt kaut ko malā

    English-Latvian dictionary > to put something on one side

  • 85 to stand by somebody's side

    morāli atbalstīt kādu; stāvēt kādam blakus

    English-Latvian dictionary > to stand by somebody's side

  • 86 to take somebody on one side

    pavest kādu sānis

    English-Latvian dictionary > to take somebody on one side

  • 87 to take somebody's side, to take sides with somebody

    pieslieties kādai pusei

    English-Latvian dictionary > to take somebody's side, to take sides with somebody

  • 88 wrong side out

    ar kreiso pusi uz āru

    English-Latvian dictionary > wrong side out

  • 89 across

    [ə'kros] 1. preposition
    1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) [] pāri
    2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) otrā pusē
    2. adverb
    (to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) [] pāri
    * * *
    viņā pusē, šķērsām; šķērsām pāri, pāri, viņā pusē; pāri; šķērsām pāri

    English-Latvian dictionary > across

  • 90 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis
    7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)
    * * *
    rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt

    English-Latvian dictionary > roll

  • 91 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) plats; plašs
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) plats
    3) (great or large: He won by a wide margin.) uzvarēt, atstājot citus tālu iepakaļ
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) plašs; daudzpusīgs
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) plati; plaši; tālu
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    plats, plašs; daudzpusīgs, plašs; platleņķa, tālu; plaši, plati

    English-Latvian dictionary > wide

  • 92 broad

    [bro:d]
    1) (wide; great in size from side to side: a broad street.) plats
    2) (from side to side: two metres broad.) plats
    3) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) vispārējs
    - broadly
    - broad daylight
    - broad-minded
    - broadside on
    * * *
    plats; plašs; skaidrs; bez aizspriedumiem, iecietīgs; vispārējs; rupjš; plati; plaši; pilnīgi

    English-Latvian dictionary > broad

  • 93 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 94 wing

    [wiŋ]
    1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) spārns
    2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) spārns
    3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) spārns; piebūve
    4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) spārns
    5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) spārns; nogrupējums
    6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) puse; mala
    7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) malējais spēlētājs
    8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) eskadriļa
    - - winged
    - winger
    - wingless
    - wings
    - wing commander
    - wingspan
    - on the wing
    - take under one's wing
    * * *
    spārns; piebūve, spārns; malējais uzbrucējs; grupējums; nogrupējums; flangs; aviogrupa, eskadriļa; lidot; spārnot; ievainot rokā, ievainot spārnā

    English-Latvian dictionary > wing

  • 95 flank

    [flæŋk] 1. noun
    (the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) sāns; mala; flangs
    2. verb
    1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) atrasties/novietot sānos
    2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) uzbrukt flangam
    * * *
    sāns, mala; sānu gabals; nokalne; spārns; flangs; atrasties sānos; piekļauties, robežoties; dot triecienu flangam; aizstāvēt flangu; flankēt

    English-Latvian dictionary > flank

  • 96 opposite

    ['opəzit] 1. adjective
    1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) pretējs
    2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) pretējs; atšķirīgs
    2. preposition, adverb
    (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) pretī; pretim
    3. noun
    (something that is completely different: Hate is the opposite of love.) pretstats
    * * *
    pretstats; pretējs; pretim, pretī

    English-Latvian dictionary > opposite

  • 97 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) caur; pa
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) caur
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) viscaur; līdz galam
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) dēļ
    5) (by way of: He got the job through a friend.) ar (kaut kā) palīdzību
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) no... līdz
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cauri
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiešs; tiešas satiksmes-
    2) (finished: Are you through yet?) pabeidzis
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) pilnīgi; pavisam
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    tiešs; netraucēts, brīvs; izbeigts, pabeigts; cauri; caurcaurēm, pilnīgi; pa, caur; dēļ; ar ; viscaur; ieskaitot

    English-Latvian dictionary > through

  • 98 toss

    [tos] 1. verb
    1) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) mest/sviest augšup
    2) ((often with about) to throw oneself restlessly from side to side: She tossed about all night, unable to sleep.) mētāties; svaidīties
    3) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) tikt svaidītam
    4) (to throw (a coin) into the air and decide a matter according to (a correct guess about) which side falls uppermost: They tossed a coin to decide which of them should go first.) (lozējot) mest monētu
    2. noun
    (an act of tossing.) lozēšana (metot monētu); mešana
    - win/lose the toss
    * * *
    mešana, sviešana; lozēšana; grūdiens; izmešana no segliem; sviest, mest; mētāt, svaidīt; svaidīties, mētāties; izmest no segliem; pacelt uz ragiem; lozēt; viegli samaisīt; skalot

    English-Latvian dictionary > toss

  • 99 abreast

    [ə'brest]
    (side by side: They walked along the road three abreast.) blakus; līdzās
    * * *
    līdzās, blakus; traversā

    English-Latvian dictionary > abreast

  • 100 breadth

    [bredƟ]
    1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) platums
    2) (scope or extent: breadth of outlook.) plašums
    3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) platums
    * * *
    platums; plašums

    English-Latvian dictionary > breadth

См. также в других словарях:

  • Side — Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a side …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side action — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side arms — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side ax — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side box — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side chain — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side cut — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side dish — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side glance — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side hook — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Side lever — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»