-
81 to make money on the side
piepelnīties -
82 to present the other side of the ledger
rādīt medaļas otru pusiEnglish-Latvian dictionary > to present the other side of the ledger
-
83 to put on side
dižoties -
84 to put something on one side
ignorēt kaut ko; nolikt kaut ko malā -
85 to stand by somebody's side
morāli atbalstīt kādu; stāvēt kādam blakus -
86 to take somebody on one side
pavest kādu sānis -
87 to take somebody's side, to take sides with somebody
pieslieties kādai puseiEnglish-Latvian dictionary > to take somebody's side, to take sides with somebody
-
88 wrong side out
ar kreiso pusi uz āru -
89 across
[ə'kros] 1. preposition1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) [] pāri2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) otrā pusē2. adverb(to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) [] pāri* * *viņā pusē, šķērsām; šķērsām pāri, pāri, viņā pusē; pāri; šķērsām pāri -
90 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)* * *rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt -
91 wide
1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) plats; plašs2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) plats3) (great or large: He won by a wide margin.) uzvarēt, atstājot citus tālu iepakaļ4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) plašs; daudzpusīgs2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) plati; plaši; tālu- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide open* * *plats, plašs; daudzpusīgs, plašs; platleņķa, tālu; plaši, plati -
92 broad
[bro:d]1) (wide; great in size from side to side: a broad street.) plats2) (from side to side: two metres broad.) plats3) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) vispārējs•- broaden- broadly
- broad daylight
- broad-minded
- broadside on* * *plats; plašs; skaidrs; bez aizspriedumiem, iecietīgs; vispārējs; rupjš; plati; plaši; pilnīgi -
93 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi5) (to the right: Turn right.) pa labi6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu -
94 wing
[wiŋ]1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) spārns2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) spārns3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) spārns; piebūve4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) spārns5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) spārns; nogrupējums6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) puse; mala7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) malējais spēlētājs8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) eskadriļa•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing* * *spārns; piebūve, spārns; malējais uzbrucējs; grupējums; nogrupējums; flangs; aviogrupa, eskadriļa; lidot; spārnot; ievainot rokā, ievainot spārnā -
95 flank
[flæŋk] 1. noun(the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) sāns; mala; flangs2. verb1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) atrasties/novietot sānos2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) uzbrukt flangam* * *sāns, mala; sānu gabals; nokalne; spārns; flangs; atrasties sānos; piekļauties, robežoties; dot triecienu flangam; aizstāvēt flangu; flankēt -
96 opposite
['opəzit] 1. adjective1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) pretējs2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) pretējs; atšķirīgs2. preposition, adverb(on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) pretī; pretim3. noun(something that is completely different: Hate is the opposite of love.) pretstats* * *pretstats; pretējs; pretim, pretī -
97 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) caur; pa2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) caur3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) viscaur; līdz galam4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) dēļ5) (by way of: He got the job through a friend.) ar (kaut kā) palīdzību6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) no... līdz2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cauri3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiešs; tiešas satiksmes-2) (finished: Are you through yet?) pabeidzis•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) pilnīgi; pavisam- soaked
- wet through
- through and through
- through with* * *tiešs; netraucēts, brīvs; izbeigts, pabeigts; cauri; caurcaurēm, pilnīgi; pa, caur; dēļ; ar ; viscaur; ieskaitot -
98 toss
[tos] 1. verb1) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) mest/sviest augšup2) ((often with about) to throw oneself restlessly from side to side: She tossed about all night, unable to sleep.) mētāties; svaidīties3) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) tikt svaidītam4) (to throw (a coin) into the air and decide a matter according to (a correct guess about) which side falls uppermost: They tossed a coin to decide which of them should go first.) (lozējot) mest monētu2. noun(an act of tossing.) lozēšana (metot monētu); mešana- toss up- win/lose the toss* * *mešana, sviešana; lozēšana; grūdiens; izmešana no segliem; sviest, mest; mētāt, svaidīt; svaidīties, mētāties; izmest no segliem; pacelt uz ragiem; lozēt; viegli samaisīt; skalot -
99 abreast
[ə'brest](side by side: They walked along the road three abreast.) blakus; līdzās* * *līdzās, blakus; traversā -
100 breadth
[bredƟ]1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) platums2) (scope or extent: breadth of outlook.) plašums3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) platums* * *platums; plašums
См. также в других словарях:
Side — Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a side … The Collaborative International Dictionary of English
Side action — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side arms — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side ax — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side box — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side chain — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side cut — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side dish — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side glance — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side hook — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Side lever — Side Side, a. 1. Of or pertaining to a side, or the sides; being on the side, or toward the side; lateral. [1913 Webster] One mighty squadron with a side wind sped. Dryden. [1913 Webster] 2. Hence, indirect; oblique; collateral; incidental; as, a … The Collaborative International Dictionary of English