-
1 sid’
šeit, te; pēc tam, tadezmäi meleta, sid’ sanu – vispirms padomā, tad saki -
2 sid’-žo
tūlīt, tūliņ, tūdaļ -
3 sid’päi
no šejienes, prom, projāmhän om amu lähtnu sid’päi – viņš sen ir aizgājis no šejienesmäne-ške poiš sid'päi – ej [nu] projām no šejienessoiguta sid’päi, ika lödas – mūc prom, citādi piekaus -
4 acid
['æsid] 1. adjective1) ((of taste) sharp or sour: Lemons and limes are acid fruits.) skābs2) (sarcastic: acid humour.) dzēlīgs; ass2. noun(a substance, containing hydrogen, which will dissolve metals etc: She spilled some acid which burned a hole in her dress.) skābe- acidity* * *skābe; LSD narkotika; skābs; dzēlīgs, ass; skābes, skābi saturošs -
5 blessedness
-
6 blessedly
[-sid-]adverb svēti -
7 lähtta
(lähteb, läksi)1) iet, iziet, aiziet, aizbraukt; iztecēt2) izdoties, sanāktaig läksi kezahapäi – laiks gāja uz vasaras pusičainikaspäi puru lähteb – no tējkannas iet tvaiksei lähte melespäi – neiziet no prātahän om amu lähtnu sid’päi – viņš sen ir aizgājis no šejienesjoudad-ik lähtta minunke? – vai tev ir laiks aiziet ar mani?konz lähted radole? (allat.) – kad iziesi darbā?lendim läksi letes – lidmašīna aizlidojusilähte aigemba – izej agrāklähte iknan sirespäi! – aizej prom no loga!lähtta kodišpäi – iziet no mājāmlähtta ličten – izrāpties, izlīst, izkāptlähtta mehele – apprecēties (par sievieti)lähtta meles – jukt prātālähtta ülänsäton – [aiz]iet bojāminä lähten irdale – es iziešu ārāmö lähtem pöudole (allat.) – mēs iziesim pļavāse aig om (paraz) lähtta – laiks braukt promsid’ minä panen sobad päle i lähten irdale (allat.) – tad es uzvelku drēbes mugurā un izeju ārāsizar lähteb honusespäi (elat.) – māsa iziet no istabasSüvär’ lähteb Änižjärvespäi – Sīveres upe iztek no Oņegas ezeratakain lähtta adivoihe – taisos iet ciemostat lähteb bolha (illat.) – tēvs iet brūklenēstatoi läksi bolha (illat.) – tēvs aizgāja brūklenēstraktorad lähttas pöudoile (allat.) – traktori iziet tīrumoskaik minai lähteb segal – nekas man nesanāk (burt.: viss man iztek sietā)lähte sil’mišpäi! – ej no acīm prom! -
8 accursed
[ə'kə:sid]1) (under a curse.) nolādēts2) (hateful.) pretīgs; riebīgs* * *nolādēts; riebīgs, pretīgs -
9 consider
[kən'sidə]1) (to think about (carefully): He considered their comments.) apsvērt; apdomāt2) (to feel inclined towards: I'm considering leaving this job.) []domāt; apsvērt3) (to take into account: You must consider other people's feelings.) ņemt vērā; rēķināties4) (to regard as being: They consider him unfit for that job.) uzskatīt•- considerably* * *apdomāt, apsvērt; izskatīt, aplūkot; uzskatīt; rēķināties, ņemt vērā -
10 considerate
[kən'sidərət](thoughtful about others: He is always considerate to elderly people.) taktisks; uzmanīgs (pret kādu)- considering
- take into consideration* * *taktisks, uzmanīgs; apdomīgs, piesardzīgs -
11 inconsiderate
[inkən'sidərət](not showing thought for the feelings, rights etc of other people; thoughtless: It was inconsiderate of you to arrive without telephoning first.) neuzmanīgs; nevērīgs (pret citiem)* * *neuzmanīgs, nevērīgs -
12 reconsider
[ri:kən'sidə](to think about again and possibly change one's opinion, decision etc: Please reconsider your decision to leave the firm.) pārdomāt; vēlreiz apdomāt* * *no jauna apsvērt, pārdomāt -
13 amu
senhän om amu lähtnu sid’päi – viņš sen ir aizgājis no šejienes -
14 azj
(azjan, azjoid)lieta, darīšanaastun ičein azjoidme – eju savās darīšanāsičeze azjoid – savās darīšanāskut azjad oma? – kā iet? (burt.: kā lietas ir?)miš om azjan lad? – а naku miš – kur ir lietas būtība? – lūk, kurtulin sinunnoks azjad – atnācu pie tevis darīšanāsazj om pimed kor’b – [šī] lieta ir tumšs mežsazjad laihtuba – nekā neiet (burt.: lietas notievē)ni töd, ni azjad sid’ sinei ei ole – nav ko tev te darītotta azj ezile – nodot jautājumu apspriešanai (burt.: ņemt lietu uz priekšu) -
15 ezmäi
vispirmsezmäi meleta, sid’ sanu – vispirms padomā, tad sakiezmäi rad, eskai vänd (paruna) – vispirms darbs, pēc tam spēle -
16 ika
pretējā gadījumā, citādi, vai arīsaupta uks’, ika pertiš vilugandeb – aizver durvis, citādi māja atdzisīssoiguta sid’päi, ika lödas – mūc prom, citādi piekaus -
17 ird
(irdan, irdoid)iela; ārsirdal om jo pimed – ārā jau ir tumšsirdalpäi (abl.) – no ielaskut nece ird kucuse? – kā šī iela saucas?miččel irdal sinä eläd? – kurā ielā tu dzīvo?minä elän levedal irdal (ades.) – es dzīvoju platā ielāmitte nimi om necil irdal? – kāds nosaukums ir šai ielai?päird – galvenā ielasid’ minä panen sobad päle i lähten irdale – tad es uzvelku drēbes mugurā un izeju ārāTitovanird – Titova iela -
18 löda
(löb, löi)sist, piekaut; iesist, iedzīt; pukstētlainhed löba randha – viļņi sitas pret krastulöda nagl seinha – iedzīt naglu sienālöda nürkul – sist ar dūrisoiguta sid’päi, ika lödas – mūc prom, citādi piekaussüdäimen löb – sirds pukst -
19 meletada
(meletab, meleti)domāt, padomāt, prātotezmäi meleta, sid’ sanu – vispirms padomā, tad saki -
20 olda
(om, oli)būt, atrastiesei ole vägid – nav spēkuende kaik täs oli toižin – agrāk viss šeit bija citādikeda völ ei ole? – kā vēl nav?lehtik om škapas – burtnīca ir skapīlidn oli pandud mantazale – pilsēta bija sagrautalumi om jo sulanu – sniegs jau ir izkusismeile om mel’he heiden meletused – mums patīk viņu domasmi nece om? – kas tas ir?minai ei ole unt – man nenāk miegsminä olen telefonanno! – es esmu pie tālruņa!, es klausos!mö olem hüväd radnikad – mēs esam labi darbiniekiolda hengiš – būt dzīvamolda holiš – uztraukties, norūpēties (burt.: būt uztraukumā)olda ihastusiš – priecāties, būt priecīgamolda ilokahal melel – būt jautrā garastāvoklīolda ligos – mirktolda mel’he – patikt, būt pa prātamolda näl’gäs – badotiesolda oiktal kädel – būt pa labai rokaiolda opalas – skumtolda ridas – strīdētiesolda rindal – būt blakusolda sires – būt blakusolda vaitti – klusētolda valdas – būt pie varasolda ühtes – būt kopāolda ülenpäiš – lepotiesole hüvä – lūdzu, esi tik labsole vaitti! – klusē!; klusu!olen Kurbaspäi – esmu no Kurbasolen Rigaspäi – esmu no Rīgasolgat hüväd – [lūdzu,] esiet tik labiolin vanhembid satmas – gāju vecākus pavadītom jo möh mända irdale – ir jau vēlu iet ārāni töd, ni azjad sid’ sinei ei ole – nav ko tev te darītolda kenen-ni valdas – būt kāda varāolda velgas korvihesai – būt parādos līdz ausīm
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sid — may refer to:People* Sid (band), Visual Kei band * Sid Caesar, actor and comedian * Sid Eudy, professional wrestler known as Sycho Sid Vicious/Justice * Sid Field, English comedy entertainer * Sid Hartman, columnist for the Minneapolis Star… … Wikipedia
Šíd — (Village) Administration Pays Slovaquie … Wikipédia en Français
Sid — puede referirse a: SID, el chip de sonido de los ordenadores personales de Commodore: CBM II, Commodore 64 y Commodore 128. Sid, la rama de desarrollo inestable de Debian GNU/Linux, una distribución libre del sistema operativo GNU/Linux. Sid… … Wikipedia Español
SID — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
SID — SID: SID идентификатор безопасности, используемый в Windows на основе технологии NT (2000, XP, 2003, Vista). SID референтная модель данных в телекоммуникациях. SID краткое название микросхемы звуковой платы и аудиоформата… … Википедия
Sid — puede referirse a: ● MOS Technology SID, el chip de sonido de los ordenadores personales de Commodore: CBM II, Commodore 64 y Commodore 128. ● sid, la rama de desarrollo inestable de Debian GNU/Linux, una distribución libre del sistema operativo… … Enciclopedia Universal
sid — sid, Abk. für Sport Informations Dienst, führende Agentur für nat. und internat. Sportnachrichten, Sitz: Neuss, gegr. 1945. Weitere Geschäftsfelder sind Sonderdienste, neue Medien, Unternehmensberatung, Sportbuchproduktion und Mehrwertdienste … Universal-Lexikon
SID — (also SID test) noun [C] IT ► ABBREVIATION FOR standard idiot test; a test for a new electronic product to find out whether an ordinary user with no expert knowledge can use it easily … Financial and business terms
Šíd — ( hu. Gömörsid) is a village and municipality in the Lučenec District in the Banská Bystrica Region of Slovakia.External links*http://www.statistics.sk/mosmis/eng/run.html … Wikipedia
Sid — /sid/, n. a male or female given name, form of Sidney or Sydney. * * * … Universalium
SID — [Abkürzung für englisch Sudden ionospheric disturbance »plötzliche ionosphärische Störung«], englische Bezeichnung für den Mögel Dellinger Effekt, Ionosphäre … Universal-Lexikon