-
1 sichern
sich (D) j-s Einverständnis sichern заручи́ться согла́сием кого́-л.sich (D) einen Platz sichern заброни́ровать за собо́й ме́стоvor Verlust sichern гаранти́ровать [страхова́ть] от убы́тковsichern I vt (gegen A, vor D) охраня́ть, предохраня́ть, защища́ть (от кого́-л., от чего́-л.)die Pistole sichern поста́вить пистоле́т на предохрани́тельный взводdie Grenzen sichern охраня́ть грани́цыj-n [sich] durch ein Seil sichern страхова́ть кого́-л. [страхова́ться] кана́том (альпини́зм)sich gegen [vor] Gefahr sichern обезопа́сить себя́sichern гаранти́ровать -
2 sichern
1) (jdm.) etw. gewährleisten, garantieren обеспе́чивать обеспе́чить [Unterstützung, Zustimmung, Teilnahme auch; Recht гаранти́ровать ipf/pf] (кому́-н.) что-н. seine Familie finanziell sichern обеспе́чивать /- (свою́) семью́. jdm. Einfluß auf etw. sichern дава́ть дать кому́-н. возмо́жность ока́зывать влия́ние на что-н. jdm. einen Platz sichern a) reservieren (lasen) брони́ровать за- для кого́-н. ме́сто b) freihalten занима́ть заня́ть кому́-н. <для кого́-н.> ме́сто. jdm. eine (gute) Stelle sichern Arbeitsstelle гаранти́ровать кому́-н. (хоро́шее) ме́сто. iron обеспе́чивать /- кому́-н. (тёпленькое) ме́сто <месте́чко>. sich jds. Unterstützung [Zustimmung] sichern заруча́ться заручи́ться чьей-н. подде́ржкой [чьим-н. согла́сием]. iron обеспе́чивать /- себе́ чью-н. подде́ржку [чьё-н. согла́сие] | gesichert обеспе́ченный. Arbeitsplatz гаранти́рованный (зако́ном). Absatzmarkt надёжный. wissenschaftlich, theoretisch untermauert дока́занный. eine gesicherte Stellung про́чное положе́ние. gesicherte Thesen auch неопровержи́мые те́зисы. in gesicherten Verhältnissen leben жить обеспе́ченно. jds. Laufbahn ist geischert кому́-н. карье́ра обеспе́чена2) jdn./etw. (gegen etw. <vor etw.>) schützen: vor Bedrohung, Gefahr, Verlust огражда́ть огради́ть <предохраня́ть/-храни́ть> кого́-н./что-н. (от чего́-н.). sich gegen etw. <vor etw.> sichern огражда́ть /- себя́ [umg страхова́ться/за-] от чего́-н. jdn./etw. gegen eine < vor einer> Gefahr sichern auch обеспе́чивать обеспе́чить безопа́сность кого́-н. чего́-н. jdn. vor Verlust sichern auch страхова́ть за- кого́-н. от убы́тков. sich vor unnötigem Risiko sichern auch страхова́ть /- себя́ от изли́шнего ри́ска. sich vor Verlust sichern auch страхова́ться /- от убы́тков | jdn. [sich] mit einem Seil sichern v. Bergsteiger страхова́ть кого́-н. [страхова́ться] кана́том. die Tür durch einen Riegel sichern a) versperren закрыва́ть /-кры́ть дверь на задви́жку b) Riegel anbringen ста́вить по- <приде́лывать/-де́лать> к две́ри задви́жку. das offene Fenster durch einen Haken sichern закрепля́ть /-крепи́ть (откры́тое) окно́ на крючо́к <крючко́м>. die Grenzen sichern обеспе́чивать /- безопа́сность грани́ц3) Militärwesen jdn./etw. (gegen etw <vor etw.>) обезопа́сить pf кого́-н. что-н. (от чего́-н.). sich gegen etw. <vor etw.> sichern обезопа́ситься pf от чего́-н.4) Waffe ста́вить по- на предохрани́тель | das Laden und sichern üben упражня́ться <тренирова́ться> заряжа́ть (ору́жие) и ста́вить на предохрани́тель5) Jura etw. sicherstellen обеспе́чивать обеспе́чить сохра́нность чего́-н. Beweisstücke [Tatwerkzeuge] sichern обнару́живать обнару́жить и обеспе́чивать /- сохра́нность ули́к [ору́дий преступле́ния]. Spuren sichern обеспе́чивать /- сохра́нность следо́в преступле́ния6) Militärwesen vor Überraschungsangriffen schützen обеспе́чивать обеспе́чить прикры́тие. am Waldrand sicherten Panzer на опу́шке ле́са стоя́ли та́нки, обеспе́чивая прикры́тие7) Gefahr erkunden a) v. Wild: wittern приню́хиваться, ню́хать во́здух. mit Gehör прислу́шиваться. mit Augen всма́триваться b) v. Pers огля́дываться /-гляде́ться, прислу́шиваясь. er sicherte nach allen Seiten прислу́шиваясь, он огляде́лся по сторона́м -
3 sichern
1. vt1) обеспечивать, гарантироватьsich (D) j-s Einverständnis sichern — заручиться согласием кого-л.sich (D) einen Platz sichern — забронировать за собой местоvor Verlust sichern — гарантировать ( страховать) от убытков2) (gegen A, vor D) охранять; предохранять, защищать (от кого-л., от чего-л.)die Pistole sichern — поставить пистолет на предохранительный взводj-n ( sich) durch ein Seil sichern — страховать кого-л. ( страховаться) канатом ( альпинизм)2. vi охот. -
4 sichern
1. vt1) обеспечивать, гарантировать2) ограждать, предохранять, защищать (gegen A или vor D от чего-л.)3)2.sich D etw. sichern — заручиться чем-л.
употр. в сочетанияхsich sichern (vor D) — ограждать себя, страховаться (от чего-л.)
sich mit einem Seil sichern — спорт. страховаться канатом
-
5 sichern
-
6 sichern
обеспечивать; предохранять; защищать; охранять; фиксировать; ставить на предохранитель ( на предохранительный взвод) -
7 Sichern
-
8 sichern
-
9 sichern
ограждатьпромывать руду в ковшепромывать руду в лоткеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > sichern
-
10 sichern
1) обеспечивать, гарантировать2) охранять; предохранять, защищатьDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > sichern
-
11 sichern
обеспечиватьгарантироватьпредохранятьзащищатьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sichern
-
12 sichern
1) предохранять; ограждать; защищать2) стопорить, фиксировать3) поддерживать ( горную выработку) в безопасном состоянии -
13 sichern
защищать, устанавливать, подтверждать (напр. структуру вещества) -
14 sichern
артил. обеспечиватьартил. охранятьартил. укрыватьартил. ставить на предохранительный взвод -
15 Sichern
артил. предохранение -
16 sichern
1. страховать2. обеспечивать -
17 sichern
обеспечивать; предохранять; защищать; охранять; фиксировать; ставить на предохранитель (на предохранительный взвод) -
18 sichern
авиа. обеспечивать авиа. охранять авиа. предохранять авиа. ставить на предохранитель авиа. контрить -
19 sichern
1) предохранять2) стопорить, фиксировать -
20 sichern
vt1) обеспе́чивать, гаранти́роватьder Staat síchert das Recht auf Árbeit — госуда́рство обеспе́чивает [гаранти́рует] пра́во на труд
séine Zúkunft war gesíchert — его́ бу́дущее бы́ло обеспе́чено
ich hábe mir éinen gúten Platz / éine Kárte fürs Konzért gesíchert — я обеспе́чил себе́ хоро́шее ме́сто / биле́т на конце́рт
2) (gégen A, vor D) охраня́ть; предохраня́ть, защища́ть от кого-либо / чего-либоdas Míttel wird Sie gégen díese gefährliche [vor díeser gefährlichen] Kránkheit síchern — э́то лека́рство защити́т вас от э́той опа́сной боле́зни
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > sichern
См. также в других словарях:
sichern — sichern … Deutsch Wörterbuch
sichern — V. (Mittelstufe) vor einer Gefahr schützen Beispiele: Er hat das Fahrrad mit einem Schloss vor Diebstahl gesichert. Der Alpinist hat sich durch ein Seil gesichert. sichern V. (Mittelstufe) Garantie für etw. geben, gewährleisten Synonym:… … Extremes Deutsch
sichern — sichern, sichert, sicherte, hat gesichert Du musst immer alle Daten im Computer sichern … Deutsch-Test für Zuwanderer
Sichern — Sichern, 1) Jemand sicher machen; 2) etwas in Sicherheit bringen, beschützen; 3) vom Wilde, wenn es aus dem Holze tritt, od. ein Geräusch hört, od. etwas gesehen, od. in den Wind (Nase) bekommen hat, sich sorgfältig umsehen, ob irgend eine Gefahr … Pierer's Universal-Lexikon
Sichern — Sichern, in der Jägersprache, s. Winden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sichern — ↑konsolidieren … Das große Fremdwörterbuch
sichern — sicherstellen; requirieren; beschlagnahmen; einziehen; konfiszieren; beschützen; schützen; retten; speichern; persistent machen (fachsprachlich) * * * si|c … Universal-Lexikon
sichern — sị·chern; sicherte, hat gesichert; [Vt] 1 etwas (gegen etwas) sichern etwas vor einer bestimmten Gefahr schützen: die Tür durch ein doppeltes Schloss gegen Einbruch sichern 2 etwas sichern ein Gewehr, eine Pistole o.Ä. blockieren, damit nicht… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sichern (3) — 3. Síchern, verb. reg. act. von dem Bey und Nebenworte sicher, sicher machen, das ist, vor der Gefahr eines Übels bewahren. Er ist mein Heil; mein Ruhm und Leben, Er sichert mich; mein Fels, mein Schutz, Logau. Wenn man fremdem Gute nachgehet, so … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
sichern — sicher: Das westgerm. Adjektiv mhd. sicher, ahd. sichur, niederl. zeker, aengl. sicor ist schon früh aus lat. securus »sorglos, unbekümmert, sicher« entlehnt worden, einer Bildung zu lat. cura »Sorge; Pflege« (vgl. ↑ Kur, lat. se‹d› bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
Sichern (2) — 2. Síchern, verb. regul. act. welches nur im Bergbaue für waschen üblich ist, das gepochte Erz durch Wasser von dem tauben Gesteine scheiden. Erz sichern. Daher die Sicherung, das Waschen der Erze. Es ist das Intensivum oder Factitivum von seihen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart