-
61 sich einen Kick verschaffen
мест.разг. поймать свой кайфУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Kick verschaffen
-
62 sich einen Namen verschaffen
мест.общ. (D) приобрести известностьУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen Namen verschaffen
-
63 sich einen eigenen Eindruck verschaffen
мест.общ. создать себе своё собственное мнение, составить (себе) своё собственное впечатление, создать себе своё собственное представлениеУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen eigenen Eindruck verschaffen
-
64 sich einen guten Abgang verschaffen
мест.разг. красиво уйти, оставить о себе хорошее впечатлениеУниверсальный немецко-русский словарь > sich einen guten Abgang verschaffen
-
65 sich etw. verschaffen
Универсальный немецко-русский словарь > sich etw. verschaffen
-
66 sich sein Recht verschaffen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich sein Recht verschaffen
-
67 sich iDativ/i /etwas iDativ/i Geltung verschaffen
hacerse respetar/hacer respetar algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i /etwas iDativ/i Geltung verschaffen
-
68 sich iDativ/i Ablenkung verschaffen
distraerseDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Ablenkung verschaffen
-
69 sich iDativ/i Achtung verschaffen
hacerse respetarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Achtung verschaffen
-
70 sich iDativ/i Bewegung verschaffen
hacer ejercicioDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Bewegung verschaffen
-
71 sich iDativ/i Einlass in etwas verschaffen
ser admitido en un lugarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Einlass in etwas verschaffen
-
72 sich iDativ/i Gehör verschaffen
hacerse escucharDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Gehör verschaffen
-
73 sich iDativ/i Gewissheit über etwas verschaffen
cerciorarse de algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Gewissheit über etwas verschaffen
-
74 sich iDativ/i Klarheit über etwas verschaffen
sacar algo en claroDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Klarheit über etwas verschaffen
-
75 sich iDativ/i Kühlung verschaffen
refrescarseDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Kühlung verschaffen
-
76 sich iDativ/i Respekt verschaffen
hacerse respetarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Respekt verschaffen
-
77 sich iDativ/i Zutritt verschaffen
conseguir entrarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i Zutritt verschaffen
-
78 sich iDativ/i eine Abkühlung verschaffen
refrescarseDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i eine Abkühlung verschaffen
-
79 sich iDativ/i einen Überblick über etwas verschaffen
hacerse una idea general de algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i einen Überblick über etwas verschaffen
-
80 sich iDativ/i etwas verschaffen
conseguir algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i etwas verschaffen
См. также в других словарях:
Kenntnisse sind die einzige Macht, die man sich verschaffen kann, wenn man sie nicht hat; Macht ist … — Kenntnisse sind die einzige Macht, die man sich verschaffen kann, wenn man sie nicht hat; Macht ist Kraft, und Kraft ist alles. См. Наука сила … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
verschaffen, sich — sich verschaffen V. (Aufbaustufe) dafür sorgen, dass jmd. etw. bekommt, etw. besorgen Synonym: beschaffen Beispiele: Zuerst müssen wir uns eine Übersicht über alle Angebote verschaffen. Er hat sich Zugang in die künstlerischen Kreise verschafft … Extremes Deutsch
verschaffen — beibringen, beschaffen, besorgen, erbringen, heranschaffen, herbeibringen, herbeiholen, herbeischaffen, herschaffen, rekrutieren, sichern, verhelfen, vermitteln, versorgen, zukommen lassen, zusammenbringen; (schweiz.): zuhalten; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sich Gehör verschaffen — Wer sich Gehör verschafft, sorgt dafür, dass man ihn anhört: Er sprang auf den Tisch und versuchte sich Gehör zu verschaffen. Mit ihrer leisen Stimme konnte sie sich kein Gehör verschaffen … Universal-Lexikon
Sich einen guten Abgang verschaffen — Wer sich einen guten Abgang verschafft, sorgt dafür, dass er beim Weggehen einen guten Eindruck hinterlässt: Mit einem Appell an die Öffentlichkeit versuchte sich der Politiker einen guten Abgang zu verschaffen … Universal-Lexikon
sich Bewegung verschaffen — sich Bewegung verschaffen … Deutsch Wörterbuch
verschaffen — beliefern; besorgen; versorgen * * * ver|schaf|fen [fɛɐ̯ ʃafn̩] <tr.; hat: dafür sorgen, dass jmdm. etwas zuteil wird, jmd. etwas bekommt (was nicht ohne Weiteres erreichbar ist): er hat uns geheime Informationen verschafft; sie verschaffte… … Universal-Lexikon
verschaffen — ver·schạf·fen; verschaffte, hat verschafft; [Vt] 1 jemandem / sich etwas verschaffen dafür sorgen, dass jemand / man selbst etwas bekommt ≈ jemandem / sich etwas besorgen: jemandem einen Job verschaffen; sich durch Arbeit Geld verschaffen 2 sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erschleichen, sich — sich erschleichen V. (Aufbaustufe) sich etw. durch Täuschung oder List verschaffen Beispiel: Er hat sich das Erbe erschlichen. Kollokation: sich einen Posten erschleichen … Extremes Deutsch
Jemandem \(auch: einer Sache\) Geltung verschaffen — Wer dafür sorgt, dass eine Person oder Sache respektiert wird, verschafft ihr Geltung: Der neue Polizeichef war mit dem Vorsatz angetreten, dem Gesetz in der ganzen Stadt Geltung zu verschaffen. Als Lehrerin war es ihr immer gelungen, sich bei… … Universal-Lexikon
Es tut sich was in Hollywood — Filmdaten Deutscher Titel Es tut sich was in Hollywood Originaltitel Show People … Deutsch Wikipedia