-
1 sich täuschen
se tromper -
2 täuschen
'tauʃənvéchanger contre, changer contretäuschentdd47788aäu/dd47788aschen ['t70d556feɔy/70d556fe∫ən]tromper; Beispiel: wenn mich nicht alles täuscht si je ne m'abuseBeispiel: sich täuschen; (sich irren) se tromper, faire erreur; Beispiel: sich in jemandem/etwas täuschen se tromper sur quelqu'un/dans quelque chosetromper, induire en erreur; Beispiel: das täuscht c'est trompeur -
3 verschätzen
fɛr'ʃɛtsənvverschätzenverschạ̈tzen *1 Beispiel: sich verschätzen se tromper dans son estimation; Beispiel: sich um zehn Meter verschätzen se tromper dans son estimation de dix mètres -
4 irren
'ɪrənv1) errer2)sich irren — être dans l'erreur, se tromper, se mettre le doigt dans l'oeil
Ich müsste mich sehr irren. — Ou je ne m'y connais pas.
irrenị rren ['ɪrən]1 sein (gehen) Beispiel: über den Rummelplatz/durch die Stadt irren errer sur le champ de foire/dans la villeBeispiel: sich irren se tromper; Beispiel: wenn ich mich nicht irren si je ne me trompe pas -
5 verkennen
fɛr'kɛnənv irr1) méconnaître2) ( sich täuschen) se tromper surverkennenverkẹnnen *unregelmäßig méconnaître; (unterschätzen) sous-estimer; Beispiel: es ist nicht zu verkennen, dass... il est indéniable que... -
6 vormachen
'foːrmaxənvMachen Sie sich nichts vor. — Ne vous faites pas d'illusions.
vormachenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|machen2 (täuschen) Beispiel: jemandem etwas vormachen jouer la comédie à quelqu'un; Beispiel: jemandem nichts vormachen ne pas mentir à quelqu'un; Beispiel: sich Dativ etwas vormachen se faire des idées; Beispiel: sich Dativ nichts vormachen ne pas se faire d'illusions -
7 austauschen
'austauʃənv1) échanger2) (ersetzen) TECH remplacer par une pièce de rechange, échanger, changeraustauschend73538f0au/d73538f0s|tauschenBeispiel: sich über jemanden/etwas austauschen parler de quelqu'un/quelque chose -
8 rotieren
См. также в других словарях:
sich täuschen in — sich täuschen in … Deutsch Wörterbuch
sich täuschen — sich täuschen … Deutsch Wörterbuch
täuschen — täu·schen; täuschte, hat getäuscht; [Vt] 1 jemanden (durch etwas) täuschen (mit etwas) absichtlich einen falschen Eindruck bei jemandem erwecken ≈ irreführen: Er täuscht sie durch seinen Charme; [Vi] 2 etwas täuscht etwas vermittelt einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
tauschen — tauschen: Die nhd. Form »tauschen« geht zurück auf mhd. tūschen »unwahr reden, lügnerisch versichern, anführen«, eine Nebenform von gleichbed. mhd. tiuschen (vgl. ↑ täuschen). Die heute allein übliche Bedeutung »Waren oder dergleichen… … Das Herkunftswörterbuch
Tauschen ohne Geld — ist eine Online Plattform, die als Verwaltungsprogramm, Kommunikationsplattform und Marktplatz für Tauschringe dient. Es gibt zwar keinen systemtechnisch unterstützten Handel über alle Tauschringe, jedoch können entsprechend markierte Angebote… … Deutsch Wikipedia
täuschen — V. (Mittelstufe) einen falschen Eindruck von etw. vermitteln, jmdn. absichtlich irreführen Beispiele: Der Verkäufer hat den Kunden mit falschen Versprechungen getäuscht. Der Schüler hat in der Prüfung getäuscht. Kollokation: sich nicht täuschen… … Extremes Deutsch
tauschen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • austauschen • wechseln • umsteigen • sich verändern Bsp.: • Ich möchte etwas Geld wechseln, bitte. • … Deutsch Wörterbuch
Sich in den Finger schneiden — Diese Wendung ist in der Umgangssprache im Sinne von »sich in Bezug auf jemanden, etwas gründlich täuschen« gebräuchlich: Wenn du meinst, die Reparatur sei billig, dann schneidest du dich gewaltig in den Finger. Wenn seine Frau annahm, sie… … Universal-Lexikon
sich verändern — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • wechseln • tauschen • umsteigen Bsp.: • Ich möchte etwas Geld wechseln, bitte. • Du musst nicht umsteigen. • … Deutsch Wörterbuch
täuschen — blenden; trügen; bluffen; veräppeln (umgangssprachlich); reinlegen; verarschen (derb); derblecken (bayr.); düpieren; irreleiten; … Universal-Lexikon
tauschen — umtauschen; eintauschen; austauschen; reklamieren; abändern; ändern; wechseln; verändern; substituieren; ersetzen; auswechseln; … Universal-Lexikon