-
101 er wollte weiter nichts als sich bedanken
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > er wollte weiter nichts als sich bedanken
-
102 es hat nichts auf sich
-
103 entschließen, sich
entschließen, sich, statuere, constituere, decernere, zu etwas, alqd, od. mit Infin. (festsetzen, sich bestimmen). – consilium capere mit Infin. od. mit Genet. des Gerund. (den [761] Entschluß fassen). – inducere animum od. in animum mit Infin. od. mit ut u. Konj. (es über sich gewinnen, sich fest vornehmen). – ase od. ab animo impetrare, ut od. ne etc. (es von sich erlangen). – descendere ad alqd (sich, wenn auch ungern, auf etwas einlassen; vgl. timide et pedetentim istuc descendere, sich schwer zu. diesem Schritt entschl.). – ich habe mich ungern, nicht ungern entschlossen zu etc., invitus feci, non invitus feci, ut etc. – ich bin fest entschlossen, stat mihi sententia: ich bin fest dazu entschlossen, fixum mihi istud ac deliberatum: ich bin fest entschlossen (es ist mein fester Entschluß), zu etc., certum estmihi consilium; certa res est; certum est (mihi); certum est deliberatumque; certum atque decretum est; destinatum od. obstinatum est mihi; mihi fixum ac deliberatum est; stat mihi (sententia); statutum habeo cum animo et deliberatum; alle mit folg. Infin. – entschlossen zu etc., durch das Partiz. Fut. Akt., z.B. entschl. zu sterben, moriturus; periturus. – fest entschlossen zu etc., obstinatus mit Infin. (z.B. mori). – sich zu nichts e. (zu keinem festen Entschluß gelangen) können, animi od. animo pendēre; varie od. in diversas partes distrahi; certum consilium capere non posse; certa aliqua in sententia consistere non posse; haereo, quid faciam; in incerto habeo, quidnam consilii capiam; non satis mihi constat, quid agam: sich nicht e. können, zu etc., ab animo impetrare non posse, ut etc.
-
104 damit hat es nichts auf sich
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > damit hat es nichts auf sich
-
105 das hat nichts auf sich
1. арт.общ. в этом нет ничего особенного, это ничего не значит2. прил.общ. не, ничего, это не имеет никакого значения, это роли не играетУниверсальный немецко-русский словарь > das hat nichts auf sich
-
106 er hat sich aus dem Nichts emporgearbeitet
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat sich aus dem Nichts emporgearbeitet
-
107 er will sich von seinen Bedingungen nichts abhandeln lassen
Универсальный немецко-русский словарь > er will sich von seinen Bedingungen nichts abhandeln lassen
-
108 es hat nichts auf sich
сущ.общ. это ничего не значитУниверсальный немецко-русский словарь > es hat nichts auf sich
-
109 es sich an nichts fehlen lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > es sich an nichts fehlen lassen
-
110 lassen Sie sich nur nichts einblasen!
гл.Универсальный немецко-русский словарь > lassen Sie sich nur nichts einblasen!
-
111 der Kranke kann nichts bei sich behalten
el enfermo no puede retener alimento algunoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Kranke kann nichts bei sich behalten
-
112 daran hat sich bis heute nichts geändert
мест.Универсальный немецко-русский словарь > daran hat sich bis heute nichts geändert
-
113 er bekümmert sich um nichts
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er bekümmert sich um nichts
-
114 er kann sich zu nichts entschließen
мест.общ. он не может ни на что решиться, он не может принять никакого решения, он ни на что не может решитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > er kann sich zu nichts entschließen
-
115 er kümmert sich um nichts
мест.общ. его ничто не волнуетУниверсальный немецко-русский словарь > er kümmert sich um nichts
-
116 er ließ sich durch nichts von seinem Vorhaben abschrecken
Универсальный немецко-русский словарь > er ließ sich durch nichts von seinem Vorhaben abschrecken
-
117 er läßt nichts von sich hören o
мест.общ. нём ни слуху ни духу, о нём ничего не слышно, он ничего не даёт знать о себеУниверсальный немецко-русский словарь > er läßt nichts von sich hören o
-
118 er läßt sich durch nichts beeindrucken
мест.общ. его ничем не удивишьУниверсальный немецко-русский словарь > er läßt sich durch nichts beeindrucken
-
119 er läßt sich zu nichts zwingen
мест.общ. он непреклонен, его ничем не заставишь (сделать что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > er läßt sich zu nichts zwingen
-
120 er weiß nichts mit sich anzufangen
мест.общ. он не знает, чего он хочет от жизниУниверсальный немецко-русский словарь > er weiß nichts mit sich anzufangen
См. также в других словарях:
Sich nichts daraus \(auch: draus\) machen — Wer sich nichts daraus macht, ärgert, betrübt sich nicht über etwas Bestimmtes. Sie lachen über dich? Daraus darfst du dir nichts machen! Durch die Fahrprüfung gefallen? Mach dir nichts draus! Dann wiederholst du sie eben! … Universal-Lexikon
Sich nichts aus jemandem \(oder: etwas\) machen — Sich [et]was (oder: nichts; nicht viel; wenig usw.) aus jemandem (oder: etwas) machen Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache [nicht] mag: Dein Freund glaubt immer noch, du machst dir etwas aus… … Universal-Lexikon
Da \(auch: hier\) spielt sich nichts ab — Die umgangssprachliche Redensart ist als ablehnender Kommentar gebräuchlich im Sinne von »das kommt nicht infrage; daraus wird nichts«: Vor der Ausfahrt darf nicht geparkt werden, da spielt sich nichts ab. Hier spielt sich gar nichts ab, für… … Universal-Lexikon
machen Sie sich nichts draus — machen Sie sich nichts draus … Deutsch Wörterbuch
Sich \(auch: einander\) nichts schenken — Der Ausdruck stammt aus dem Sport und bedeutet, dass man mit vollem Einsatz gegeneinander kämpft: Beide Mannschaften haben sich nichts geschenkt, alle Spieler kämpften mit letztem Einsatz … Universal-Lexikon
Sich (et)was aus jemandem \(oder: etwas\) machen — Sich [et]was (oder: nichts; nicht viel; wenig usw.) aus jemandem (oder: etwas) machen Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache [nicht] mag: Dein Freund glaubt immer noch, du machst dir etwas aus… … Universal-Lexikon
Sich nicht viel aus jemandem \(oder: etwas\) machen — Sich [et]was (oder: nichts; nicht viel; wenig usw.) aus jemandem (oder: etwas) machen Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache [nicht] mag: Dein Freund glaubt immer noch, du machst dir etwas aus… … Universal-Lexikon
Sich wenig aus jemandem \(oder: etwas\) machen — Sich [et]was (oder: nichts; nicht viel; wenig usw.) aus jemandem (oder: etwas) machen Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache [nicht] mag: Dein Freund glaubt immer noch, du machst dir etwas aus… … Universal-Lexikon
Sich keine Verzierung abbrechen — Der Ausdruck wird umgangssprachlich redensartlich im Sinne von »sich nicht zieren« gebraucht: Der Alte soll sich keine Verzierung abbrechen und einfach zugeben, dass er sich geirrt hat. Brich dir bloß keine Verzierung ab! Hier fasst jeder mit… … Universal-Lexikon
Sich nicht die Butter vom Brot nehmen lassen — Wer sich nicht die Butter vom Brot nehmen lässt, lässt sich nichts gefallen, sich nicht benachteiligen: Um ihn brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Der lässt sich schon nicht die Butter vom Brot nehmen. Die Wendung ist umgangssprachlich… … Universal-Lexikon
Sich etwas antun — In umgangssprachlicher verhüllender Ausdrucksweise gebraucht man »sich etwas antun« im Sinne von »Selbstmord begehen«: Wenn du mich verlässt, tue ich mir etwas an. Hoffentlich hat er sich nichts angetan … Universal-Lexikon