-
41 verquer
1. шиворот-навыворотстранный, искажённый, не укладывающийся в рамки чего-л. Du hast verquere Vorstellungen von der ganzen Geschichte.Er hatte sich lauter verquere Sachen eingeredet.Du mit deinen verqueren Ideen!2.: etw. kommt jmdm. verquer что-то происходит не вовремя, некстатичто-то кого-л. не устраивает. Es kommt einem machmal etwas verquer, aber das darf einen nicht aus dem Geleise bringen.3.: etw. geht jmdm. verquer что-л. не удаётся кому-л. Heute geht ihm aber alles verquer.Wenn ich schlecht gestimmt bin, geht mir vieles verquer.4.: nimm es nicht verquer! пойми правильно!5. поперёк, боком, криво. Das Auto stand verquer auf der Fahrbahn.Der Bissen saß ihm verquer im Halse.Die Mütze saß ihm verquer auf dem Kopf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verquer
-
42 zusammenkleckern
vr набираться. Nichts Bedeutendes habe ich eingekauft, lauter Kleinigkeiten. Aber insgesamt kleckern sich schon hundert Mark zusammen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zusammenkleckern
-
43 Baum
der Baum der Reisenden бот. де́рево путеше́ственниковgroß und stark wie ein Baum кре́пкий как дуб (о челове́ке)der Baum ist eingegangen де́рево поги́блоeinen alten Baum verpflanzen пересади́ть ста́рое де́ревоeinen alten Baum verpflanzen перен. оторва́ть ста́рого челове́ка от ме́ста, в кото́ром он вы́рос, и пересели́ть в друго́еeinen alten Baum versetzen пересади́ть ста́рое де́ревоeinen alten Baum versetzen перен. оторва́ть ста́рого челове́ка от ме́ста, в кото́ром он вы́рос, и пересели́ть в друго́еden Baum anmachen разг. заже́чь (нового́днюю) ё́лкуer kann Bäume ausreißen в нём си́ла непоме́рная (тж. перен.); у него́ о́чень кре́пкое здоро́вьеBaum тех. вал; текст. наво́йBaum ма́чтаBaum мор. ма́чта; стрела́; ранго́утное де́рево; гикBaum шутл. стати́ст (в теа́тре)Baum ю.-нем. огло́бля, ды́шлоder Baum des Lebens дре́во жи́зниder Baum der Erkenntnis дре́во позна́нияdurch den Baum gehen сойти́, оказа́ться прие́млемымdas geht gerade durch den Baum э́того хва́тит лишь в обре́зzwischen Baum und Borke stecken попа́сть в затрудни́тельное положе́ние; ни туда́ ни сюда́das ist, um auf die Bäume zu klettern разг. э́то ужа́сно, от э́того на сте́ну поле́зешь; от э́того взбеси́ться мо́жноdas steigt auf (sie höchsten) Bäume, das geht über die Bäume разг. э́то соверше́нно невероя́тно, э́то уж сли́шком, э́то перехо́дит вся́кие грани́цыdas klettert auf (sie höchsten) Bäume, das geht über alle Bäume разг. э́то соверше́нно невероя́тно, э́то уж сли́шком, э́то перехо́дит вся́кие грани́цыden Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen погов. за дере́вьями не ви́деть ле́саein hoher Baum fängt viel Wind, je höher der Baum, desto näher der Blitz посл. мо́лния в высо́кое де́рево бьётwie der Baum, so die Frucht посл. каково́ де́рево, тако́в и плодauf einen Hieb fällt kein Baum посл. с одного́ ра́за де́рева не сва́лишь; сра́зу ничего́ не де́лаетсяder Apfel fällt nicht weit von Baume посл. я́блочко от я́блони недалеко́ па́даетes ist dafür gesorgt, dass die Bäume nicht in den Himmel wachsen посл. всему́ поло́жен свой преде́л; вы́ше головы́ не пры́гнешьalte Bäume lassen sich nicht biegen посл. ста́рое де́рево с трудо́м гнё́тся, ста́рого челове́ка не переде́лаешь -
44 gerührt
gerührt II part adj растро́ганный; gerührt wie Apfelmus, gerührt wie lauter Rühreier разг. глубоко́ растро́ганный; leicht gerührt sein шутл. быть о́чень удивлё́нным -
45 Streit
Streit m -(e)s, -e спор; ссо́раein gelehrter Streit учё́ный [нау́чный] спор; нау́чная диску́ссияein lauter Streit шу́мная ссо́ра, перебра́нкаein Streit mit Worten слове́сный спорein Streit um Worte спор о слова́х [об определе́нии, об обозначе́нии, о терминоло́гии]mit j-m einen Streit anfangen заспо́рить с кем-л.; нача́ть ссо́ру с кем-л.einen Streit ausfechten поспо́рить; срази́тьсяeinen Streit behegen ула́дить спорStreit suchen иска́ть по́вод для ссо́ры, хоте́ть ссо́ритьсяin Streit geraten заспо́рить; поссо́ритьсяmit sich (D) selbst im Streit liegen пережива́ть вну́тренний разла́дdie Sache liegt im Streit юр. де́ло оспа́риваетсяohne Streit, das ist richtig! бесспо́рно, э́то ве́рно!Streit m -(e)s, -e де́ло, проце́сс, спор (в суде́)Streit m -(e)s, -e столкнове́ние, борьба́, бой -
46 Übermut
Übermut m задо́р; озорство́, ша́лость; sich vor Übermut nicht zu lassen wissen расшали́ться; aus lauter Übermut etw. tun сде́лать что-л. из озорства́Übermut m высокоме́рие, зано́счивооть; j-m den Übermut benehmen сбить спесь с кого́-л.; Übermut tut selten gut посл. ли́шняя во́ля заведё́т в нево́лю -
47 Humbug
-
48 Übermut
1) Ausgelassenheit баловство́, озорство́. aus < vor> (lauter) Übermut из ша́лости <озорства́>, от не́чего де́лать. sich vor Übermut nicht zu lassen wissen расшали́ться pf [umg разба́ловаться pf] до преде́ла Übermut tut selten gut ша́лости до добра́ не доведу́т, озорство́ до добра́ не доведёт -
49 Stimme
mit lauter Stimme głośno, donośnie;sich der Stimme enthalten wstrzym(yw)ać się od głosu;seine Stimme abgeben odda(wa)ć głos, głosować ( für za I);jemandem seine Stimme geben głosować na k-o
См. также в других словарях:
Lauter — (von althochdeutsch luttar, „klar, hell“ und aha, „Wasser“) heißen mehrere Orte, Flüsse und Personen: Orte: Lauter/Sa., Stadt im Erzgebirgskreis, Sachsen Lauter (Oberfranken), Gemeinde im Landkreis Bamberg, Bayern Lauter (Burkardroth), Ortsteil… … Deutsch Wikipedia
lauter — makellos; unbefleckt; unschuldig; rein; schuldlos; rechtschaffen; treu; redlich; aufrichtig; veritabel; ehrlich; anständig; … Universal-Lexikon
Lauter (Murr) — Lauter Quellgebiet bei Hirrweiler (Naturschutzgebiet Enzwiese)Vorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Lauter (Rhein) — Lauter Oberlauf: Wieslauter Triftwehr zwischen Hinterweidenthal und DahnVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Lauter (Glan) — Lauter (Waldlauter) Künstlicher Quellteich und Verlauf der Lauter im Neumühlpark der Gartenschau Kaiserslautern … Deutsch Wikipedia
Lauter (Laubach) — Lauter Stadt Laubach Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Lauter (Odenwald) — Lauter Unterlauf: Winkelbach Die Lauter in BensheimVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Lauter (Blau) — Lauter Die Lauter kurz nach ihrer QuelleVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Lauter (Fluss) — Lauter (von althochdeutsch luttar, „klar, hell“ und aha, „Wasser“) ist der Name mehrerer Orte, Flüsse und Personen: Orte Lauter (Laubach): Ortsteil von Laubach im Landkreis Gießen in Hessen Lauter/Sa.: Stadt im Erzgebirgskreis in Sachsen Lauter… … Deutsch Wikipedia
Lauter — Lauter, er, ste, adj. et adv. 1. Eigentlich. 1) * Glänzend, hell; eine im Hochdeutschen ungewöhnlich gewordene Bedeutung, welche aber noch im Oberdeutschen gangbar ist. Der Spiegel ist nicht lauter. Ein lauteres (helles) Glas. Der Himmel ist… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lauter (Neckar) — Lauter Lenninger Lauter Die Lauter in Lenningen (flussabwärts)Vorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia