-
81 dankbar
dank·bar [ʼdaŋkba:ɐ̭] adjjdm \dankbar [für etw] sein to be grateful to sb [for sth];2) ( lohnend) rewarding, profitable3) ( anspruchslos) appreciative;ein \dankbarer Stoff a hard-wearing material;eine \dankbare Pflanze a plant which doesn't need much attention4) ( verbunden) obliged;ich wäre dir/Ihnen \dankbar, wenn... I would be obliged [or grateful] [or I would appreciate it] if you...adv gratefully; ( erleichtert) thankfully -
82 effektiv
ef·fek·tiv [ɛfɛkʼti:f] adj1) ( wirksam) effective1) ( wirksam) effectively;2) ( tatsächlich) actually;Euro 5.000 \effektiv verdienen to gross 5,000 euros -
83 gefällig
ge·fäl·lig [gəʼfɛlɪç] adj1) ( hilfsbereit) helpful, obliging;2) ( ansprechend) pleasant, pleasing;\gefällige Kleidung smart clothes;ein \gefälliges Äußeres a pleasant appearance3) ( gewünscht)Zigarette \gefällig? would you care for a cigarette? ( form)wir würden jetzt gerne gehen, wenn's \gefällig ist we would like to go now if you don't mind -
84 Gunst
zu jds \Gunsten in sb's favour;er schloss eine Lebensversicherung zu \Gunsten seiner Tochter ab he took out a life assurance policy for the benefit of his daughter3) ( günstige Konstellation)die \Gunst einer S. gen the advantageousness of sth;er nutzte die \Gunst des Augenblicks aus he took advantage of the favourable moment -
85 Null
1) ( Zahl) zero, nought;gleich \Null sein to be zero;\Null Punkte no points;\Null zu drei nil three3) tennis love;40 zu \Null 40-loveWENDUNGEN:jds Hoffnung/Mut sinkt unter \Null sb loses all hope [or courage];die Stunde \Null zero hour;\Null und nichtig sein to be null and void;etw für \Null und nichtig erklären to declare sth null and void;[noch einmal] bei \Null anfangen ( fam) to start [again] from scratch;\Null für \Null aufgehen ( sich als richtig erweisen) to turn out right;gleich \Null sein ( so gut wie nicht vorhanden) to be nil2. Null <-, -en> [ʼnʊl, pl ʼnʊln̩] f1) ( Zahl) zero, nullkarten null[o];\Null Hand null[o] hand;\Null ouvert open null[o] -
86 null
1) ( Zahl) zero, nought;gleich \null sein to be zero;\null Punkte no points;\null zu drei nil three3) tennis love;40 zu \null 40-loveWENDUNGEN:jds Hoffnung/Mut sinkt unter \null sb loses all hope [or courage];die Stunde \null zero hour;\null und nichtig sein to be null and void;etw für \null und nichtig erklären to declare sth null and void;[noch einmal] bei \null anfangen ( fam) to start [again] from scratch;\null für \null aufgehen ( sich als richtig erweisen) to turn out right;gleich \null sein ( so gut wie nicht vorhanden) to be nil2. Null <-, -en> [ʼnʊl, pl ʼnʊln̩] f1) ( Zahl) zero, nullkarten null[o];\null Hand null[o] hand;\null ouvert open null[o] -
87 würdig
wür·dig [ʼvʏrdɪç] adj1) ( ehrbar) dignified;ein \würdiger Herr a dignified gentleman;ein \würdiges Aussehen haben to have a dignified appearance2) (wert, angemessen) worthy;einen \würdigen Vertreter finden to find a worthy replacement;sie ist deiner nicht \würdig she doesn't deserve you;ich bezweifle, dass sie deines Vertrauens \würdig ist I doubt that she's worthy of your trust;es ist seiner nicht \würdig, das zu tun it is not worthy of him to do that( mit Würde) with dignity;jdn \würdig empfangen to receive sb with dignity;( gebührend) worthy;jdn \würdig vertreten to be a worthy replacement for sb
См. также в других словарях:
sich erweisen (als) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Sie erwies sich als gute Sekretärin … Deutsch Wörterbuch
erweisen — sich niederschlagen (in); (sich) zeigen (in); (sich) anlassen (umgangssprachlich); (sich) ausprägen; rüberkommen (umgangssprachlich); an den Tag legen; Ausdruck finden ( … Universal-Lexikon
erweisen, sich — sich erweisen V. (Mittelstufe) sich zeigen, sich herausstellen Synonyme: sich bewahrheiten, sich entpuppen, sich erzeigen (geh.) Beispiele: Ihre Ehe hat sich als Irrtum erwiesen. Diese Methode hat sich als sinnlos erwiesen … Extremes Deutsch
sich niederschlagen — (sich) zeigen (in); (sich) anlassen (umgangssprachlich); (sich) ausprägen; rüberkommen (umgangssprachlich); an den Tag legen; (sich) erweisen; A … Universal-Lexikon
erweisen — 1. bestätigen, sich bewahrheiten, beweisen, nachweisen, rechtfertigen, verraten, zeigen; (schweiz.): weisen; (geh.): erzeigen; (ugs.): sich anlassen. 2. antun, entgegenbringen, gewähren, leisten, zukommen lassen; (geh.): bekunden, bezeigen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
erweisen — er|wei|sen; sich erweisen • erweisen Bei sich erweisen als ... steht das folgende Substantiv im Nominativ: Er erwies sich als geeigneter Nachfolger … Die deutsche Rechtschreibung
Erweisen — Erweisen, verb. irreg. act. S. Weisen. 1) Durch die That deutlich machen, mit der That zeigen; beweisen. Einem viele Ehre, die letzte Ehre erweisen. Er hat mir in meinem Leben viel Gutes, lauter Böses erwiesen. Der Himmel hat mir eine Wohlthat… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sich kein Gewissen aus etwas machen — Wer sich kein Gewissen aus etwas macht, tut etwas Übles, ohne sich durch sein Gewissen davon zurückhalten zu lassen: Sie machte sich kein Gewissen daraus, ihre Schwester schamlos auszunutzen. Das folgende Beispiel ist ein Zitat aus Annette… … Universal-Lexikon
erweisen — er·wei·sen; erwies, hat erwiesen; [Vt] geschr; 1 etwas erweisen ≈ ↑beweisen (1), nachweisen: Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist || NB: meist im Zustandspassiv! 2 jemandem etwas erweisen verwendet zusammen mit einem Substantiv, um… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zeigen, sich — sich zeigen V. (Aufbaustufe) offenbar werden, sich herausstellen Synonyme: sich erweisen, sich offenbaren Beispiele: Das wird sich noch zeigen. Es zeigte sich, dass nur er Recht hatte … Extremes Deutsch
herausstellen, sich — sich herausstellen V. (Mittelstufe) sich erweisen, sich zeigen Beispiele: Es stellte sich heraus, dass die Kosten viel höher sind. Die Nachricht stellte sich als falsch heraus … Extremes Deutsch