-
61 dämlich
-
62 deppert
dep·pert [ʼdɛpɐt]ein \depperter Kerl a dopey [or stupid] guy, a dopesich \deppert anstellen to be stupid [or dopey] -
63 gelehrig
-
64 hinten
hin·ten [ʼhɪntn̩] adv1) ( entfernt) at the end;er sitzt ganz \hinten in der vorletzten Reihe he's sitting at the back in the last row but one;\hinten im Buch at the back of the book;ein Buch von vorn[e] bis \hinten lesen to read a book from cover to cover;\hinten im Garten at the bottom of the garden;sich \hinten anstellen to join the back [of a queue [or (Am) line] ];weit \hinten liegen to be tailed off ( Brit)das wird weiter \hinten erklärt that's explained further towards the end2) ( auf der abgewandten Seite) at the back;hast du schon bemerkt, dass du \hinten [an der Hose/am Hemd] einen Fleck hast? have you seen that there's a stain on the back [of your trousers/shirt]?;ein Zimmer nach \hinten a room at the back;nach \hinten abgehen theat to leave the stage;nach \hinten ausschlagen ( Pferd) to kick out;\hinten ein paar draufkriegen ( fam) to get a spanking;nach \hinten durchgehen transp to go to the back;von \hinten kommen to come from behind;vorn[e] und \hinten nichts haben ( fam) to be flat and skinny;nach \hinten wohnen/ gelegen sein to live/be at the back of the houseWENDUNGEN:jdn \hinten und vorn[e] bedienen to wait on sb hand and foot;weder \hinten noch vorn[e];das reicht doch \hinten und vorne nicht! that's nothing like enough!;das stimmt doch \hinten und vorn[e] nicht/das stimmt weder \hinten noch vorn[e] that can't [or there's no way that can] be right;nicht mehr wissen, wo \hinten und vorn[e] ist to not know if one's on one's head or one's heels [or if one's coming or going];Frau/Herr... \hinten, Frau/Herr... vorn ( fam) it's Mrs/Mr... this, Mrs/Mr... that, it's yes Mrs/Mr..., no Mrs/Mr..., [three bags full, Mrs/Mr...];\hinten nicht mehr hochkommen ( fam) to be [utterly] shattered ( fam) [or exhausted] [or ( Brit) (sl) knackered] [or ( Brit) ( fam) dead beat];jdm \hinten reinkriechen ( fam) to crawl ( fam); [or grovel] to sb, to lick [or (Am) kiss] sb's arse [or (Am) ass] ( vulg)jdn am liebsten von \hinten sehen ( fam) to be glad to see the back of sb -
65 tollpatschig
-
66 trottelig
-
67 saudoof,
saudumm Sl.I Adj.; Person: as thick as they come; Sache: really stupid ( oder idiotic); er ist saudoof auch he’s a real thicko (Am. numskull); sie ist hübsch, aber saudoof she’s pretty but brainless; das war saudoof von mir that was really stupid of me; das ist ja saudoof! that’s completely idiotic!; bei Geschehen/Tat: what an utterly idiotic thing to happen ( oder do)II Adv.: sich saudoof anstellen / benehmen pretend to be really stupid / behave like a complete idiot -
68 saudoof,
saudumm Sl.I Adj.; Person: as thick as they come; Sache: really stupid ( oder idiotic); er ist saudoof auch he’s a real thicko (Am. numskull); sie ist hübsch, aber saudoof she’s pretty but brainless; das war saudoof von mir that was really stupid of me; das ist ja saudoof! that’s completely idiotic!; bei Geschehen/Tat: what an utterly idiotic thing to happen ( oder do)II Adv.: sich saudoof anstellen / benehmen pretend to be really stupid / behave like a complete idiot -
69 verpflichten
1. vtto oblige, (anstellen) to engage2. vrsich verpflichten — to commit oneself ( etw zu tun to doing sth)
См. также в других словарях:
sich anstellen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schlange • Reihe • Schlange stehen • anstehen Bsp.: • Sie bildeten eine Schlange … Deutsch Wörterbuch
Sich anstellen wie der Ochs beim Seiltanzen — In der Umgangssprache ist die Redewendung gebräuchlich, wenn sich jemand sehr ungeschickt anstellt: Gib mir mal den Schraubenschlüssel und lass mich das machen, du stellst dich ja an wie der Ochs beim Seiltanzen! … Universal-Lexikon
Anstellen — Anstêllen, verb. reg. welches in seinen meisten Bedeutungen das Factitivum von anstehen ist. Es bedeutet aber, 1. Überhaupt, eine Sache an die andere stellen, d.i. stehen machen, ohne Rücksicht auf das Verhältniß mit andern Dingen. 1) In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
anstellen — anmachen; einschalten; anschalten; anknipsen; aktivieren; ausfressen (umgangssprachlich); einstellen; anwerben; einem Bewerber eine Chance geben; beschäftigen; … Universal-Lexikon
anstellen — 1. anlehnen, anschmiegen, lehnen, schmiegen, stellen, stützen. 2. andrehen, anlassen, anschalten, anwerfen, einschalten, in Betrieb/in Bewegung/in Gang setzen, starten; (ugs.): anmachen; (salopp): anschmeißen; (südd., österr.): aufdrehen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
anstellen... — der Arzt hat alles mögliche mit ihm angestellt разг.. врач перепробовал на нём все (возможные) средства → der Arzt hat alles Mögliche mit ihm angestellt sich anstellen, als wüsste man von nichts притворяться, будто ничего не знаешь … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
anstellen... — der Arzt hat alles mögliche mit ihm angestellt разг.. врач перепробовал на нём все (возможные) средства → der Arzt hat alles Mögliche mit ihm angestellt sich anstellen, als wüsste man von nichts притворяться, будто ничего не знаешь … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
anstellen — ạn|stel|len ; sich anstellen … Die deutsche Rechtschreibung
Anstellen — einer Ware, soviel wie Offerte, einen Antrag machen. Im Börsenverkehr versteht man unter Anstellungen besonders Offerten zum Abschluß von Termingeschäften, und zwar gleichzeitig von Käufern und Verkäufern, welche die Kommissionäre nach… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sich einen Fleck ins Hemd machen — Die sprachlich derbe Wendung nimmt darauf Bezug, dass sich jemand aus Ängstlichkeit oder vor Aufregung ins Hemd macht. Sie wird im Sinne von »sich dumm, ängstlich anstellen, sich zieren« gebraucht: Mach dir nur keinen Flecken ins Hemd! So eine… … Universal-Lexikon
anstellen — ạn·stel·len (hat) [Vt] 1 etwas anstellen das Gas, Wasser oder Öl in einer Leitung zum Fließen bringen (indem man einen Schalter betätigt) ↔ abstellen: die Heizung, den Herd anstellen 2 etwas anstellen ein elektrisches Gerät mit einem Schalter in … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache