-
1 Bedienen Sie sich bitte!
Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Bedienen Sie sich bitte!
-
2 Der Teilnehmer aus Dresden meldet sich nicht.
Дрезден байланысқа шықпады.Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Der Teilnehmer aus Dresden meldet sich nicht.
-
3 Dresden meldet sich.
Дрезден байланыска шықты. -
4 Entschuldigen Sie, wo befinden sich die Schalter für Fernfahrkarten?
Кешіріңіз, алыс жолға жүретін пойызга билет кассасы қайда екен?Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Entschuldigen Sie, wo befinden sich die Schalter für Fernfahrkarten?
-
5 Niemand meldet sich.
Ешкім жауап бермейді. -
6 Sie sollen sich röntgen lassen.
Сіздің рентгенге түсуіңіз керек.Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Sie sollen sich röntgen lassen.
-
7 Wenn Sie schnell einen Imbiss zu sich nehmen möchten, dann gehen Sie in die Gaststätte Am Ring.
Егер Сіз жеңіл-желпі тамақтанғыңыз келсе, онда "Am Ring" асханасына барыңыз?Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Wenn Sie schnell einen Imbiss zu sich nehmen möchten, dann gehen Sie in die Gaststätte Am Ring.
-
8 Bedienen Sie sich bitte!
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Bedienen Sie sich bitte!
-
9 Der Teilnehmer aus Dresden meldet sich nicht.
Дрезден байланысқа шықпады.Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Der Teilnehmer aus Dresden meldet sich nicht.
-
10 Dresden meldet sich.
Дрезден байланыска шықты.Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Dresden meldet sich.
-
11 Entschuldigen Sie, wo befinden sich die Schalter für Fernfahrkarten?
Кешіріңіз, алыс жолға жүретін пойызга билет кассасы қайда екен?Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Entschuldigen Sie, wo befinden sich die Schalter für Fernfahrkarten?
-
12 Niemand meldet sich.
Ешкім жауап бермейді.Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Niemand meldet sich.
-
13 Sie sollen sich röntgen lassen.
Сіздің рентгенге түсуіңіз керек.Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Sie sollen sich röntgen lassen.
-
14 Wenn Sie schnell einen Imbiss zu sich nehmen möchten, dann gehen Sie in die Gaststätte Am Ring.
Егер Сіз жеңіл-желпі тамақтанғыңыз келсе, онда "Am Ring" асханасына барыңыз?Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Wenn Sie schnell einen Imbiss zu sich nehmen möchten, dann gehen Sie in die Gaststätte Am Ring.
-
15 ändern
алмастыру, өзгеруDeutsch-Kasachischen Wörterbuch von Begriffen (Physik, Mathematik, Informatik und Informationssysteme) > ändern
-
16 ausdrücken
айту, білдіруDeutsch-Kasachischen Wörterbuch von Begriffen (Physik, Mathematik, Informatik und Informationssysteme) > ausdrücken
-
17 Ferngespräch
-
18 Ferngespräch
-
19 Am Tisch
-
20 Beim Arzt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sich — Sich, das zurück kehrende Fürwort der dritten Person, welches nur in der dritten und vierten Endung vorhanden ist, und in denselben sowohl in allen Geschlechtern, als auch im Singular und Plural unverändert bleibt. Es wird gebraucht, wenn von der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sich-2 — Typ: Erdbeobachtungssatellit Land: Ukraine Ukraine Missionsdaten Mas … Deutsch Wikipedia
Sich — can mean one of several things: * Zaporizhian Sich, the fortified capital of Zaporizhian Cossacks in 16th to 18th century Ukraine * Sich 1 Ukrainian Earth observation satellite … Wikipedia
Sich — Sich, a. Such. [Obs. or Colloq.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sich — gegenseitig; einander * * * sich [zɪç] Reflexivpronomen; Dativ und Akk.>: 1. <3. Person Singular und Plural> weist auf ein Substantiv oder Pronomen, meist das Subjekt des Satzes, zurück: sich freuen, schämen, wundern; er hat dich und… … Universal-Lexikon
sich für jemanden ins Zeug legen — Sich ins Zeug legen; sich für jemanden ins Zeug legen Wer sich ins Zeug legt, strengt sich an: Sie hatte sich beim Umbau am meisten ins Zeug gelegt, aber niemand hat es ihr gedankt. Wer sich für einen anderen ins Zeug legt, setzt sich… … Universal-Lexikon
Sich ins Zeug legen — Sich ins Zeug legen; sich für jemanden ins Zeug legen Wer sich ins Zeug legt, strengt sich an: Sie hatte sich beim Umbau am meisten ins Zeug gelegt, aber niemand hat es ihr gedankt. Wer sich für einen anderen ins Zeug legt, setzt sich… … Universal-Lexikon
Sich an jemandes \(auch: sich jemandem an die\) Hacken hängen \(oder: heften\) — Sich an jemandes (auch: sich jemandem an die) Hacken hängen (oder: heften); jemandem [dicht] auf den Hacken sein (oder: sitzen) »Hacken« steht hier landschaftlich für »Ferse«. Wer sich an jemandes Hacken heftet oder sich jemandem an die Hacken… … Universal-Lexikon
Sich freuen wie ein Stint \(oder: Schneekönig\) — Mit »Stint« bezeichnet man im norddeutschen Raum einen jungen Menschen. Die Wendung »sich freuen wie ein Stint« bezieht sich also auf die unbekümmerte und ausgelassene Art, mit der sich vor allem Jugendliche freuen können: Vater freute sich wie … Universal-Lexikon
sich in den Haaren liegen — Sich in die Haare geraten (auch: kriegen); sich in den Haaren liegen Die umgangssprachliche Wendung »sich in die Haare geraten oder kriegen« bedeutet »Streit miteinander bekommen, anfangen«: Die beiden kriegen sich wegen jeder Kleinigkeit in… … Universal-Lexikon
Sich in die Haare geraten \(auch: kriegen\) — Sich in die Haare geraten (auch: kriegen); sich in den Haaren liegen Die umgangssprachliche Wendung »sich in die Haare geraten oder kriegen« bedeutet »Streit miteinander bekommen, anfangen«: Die beiden kriegen sich wegen jeder Kleinigkeit in… … Universal-Lexikon