Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

si verum quaerĭmus

  • 1 quaero

    sīvī (iī), sītum, ere
    1) искать, разыскивать (aliquem Enn, Ter, Cs etc.; occasionem Cs)
    q. causam alicujus rei C — искать случая (повода) к чему-л.
    quicquid quaerĭtur, optimum videtur Pt — что в спросе, то и кажется самым лучшим
    ne et vetera et externa quaeram C — чтобы не искать мне примеров ни в древности, ни среди иноземцев
    2) требовать, нуждаться (illud quaerit eloquentiam C; salictum humidum locum quaerit Vr)
    3) напрасно искать, не находить ( Siciliam in uberrimā Siciliae parte C)
    4) стараться приобрести, домогаться, добиваться ( immortalitatem sibi morte C); приобретать, стяжать (amorem sibi Eutr; gloriam armis Sl; superbia quaesīta merĭtis H)
    q. aliquid alicui C etc. — стараться доставить кому-л. что-л.
    q. invidiam in aliquem C — стараться возбудить ненависть к кому-л.
    5)
    а) зарабатывать (nummos manu C; denique sit finis quaerendi H)
    б) приобретать (imperium flagitio quaesitum T)
    6) стараться узнать, разузнавать, расспрашивать ( iracundiae causam Pt)
    q. aliquid ab (de, ex) aliquo C, Cs etc. — расспрашивать кого-л. о чём-л.
    si verum quaerĭmus C — если мы хотим знать правду, т. е. по правде говоря
    quid quaeris? или noli q. C — о чём (тут) спрашивать, т. е. коротко говоря
    reservemus ista tune quaesituri, quum... Sen — отложим обсуждение этого до того, как...
    quaerĭtur belli exitus, non causa SenT — дело в исходе войны, а не в (её) причине
    8) вести следствие, вести расследование, расследовать (de morte alicujus C; crimen C; q. in aliquem Sl); допрашивать (tormentis omnibus C). — см. тж. quaesitus

    Латинско-русский словарь > quaero

  • 2 verum

    I ī n. Pl = veru II vērum, ī n. [ verus ]
    1) правда, истина (v. dicere Pl, Ter etc.; v. non libenter audire M)
    veri simĭlis C — правдоподобный, вероятный
    veriora veris M — то, что вернее верного, сущая правда
    2) справедливость, правильность
    v. est C, Cs, H etc. — справедливо, правильно, разумно
    III vērum частица
    1) но, однако
    non modo agendo, v. etiam cogitando C — не только действиями, но и мыслями
    v. ad Crassum revertamur Cно вернёмся к Крассу
    2) арх. именно так, вот именно, верно
    men' quaerit?V Ter — он меня ищет? — Вот именно

    Латинско-русский словарь > verum

  • 3 verum

    verum verum но, однако, тем не менее

    Латинско-русский словарь > verum

  • 4 verum

    verum verum, i m правда, истина

    Латинско-русский словарь > verum

  • 5 verum

    verum verum, i n справедливость

    Латинско-русский словарь > verum

  • 6 Credo, quia verum

    Верю, ибо это истина.
    Парафраза, см. Credo, quia absurdum
    Вступая на жизненное поприще, юноша составляет удивительный документ, своего рода духовное завещание, морально-философский символ веры - "credo, quia verum", который и по сей день не увидел света, но, как сообщает его друг, уже содержал существенные черты его свободного мировоззрения. (Стефан Цвейг, Ромен Роллан.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Credo, quia verum

  • 7 Ridéntem dícere vérum

    Смеясь говорить правду.
    Гораций, "Сатиры", 1, 1, 24-26:
    Dóctorés, eleménta velínt ut díscere príma.
    Правда, порою не грех и с улыбкою истину молвить:
    Так ведь и школьный учитель, привлечь желая питомцев,
    Пряники детям дает, чтобы азбуке лучше учились.
    (Перевод М. Дмитриева)
    [ Автор ] своим обличительным поэтическим творчеством сознательно или бессознательно выполняет этическую задачу - ridentem dicere verum, - тем не менее в сознании грека сатира не поднялась на ступень самостоятельного геноса. (С. С. Дложевский, К истории античной Мениппеи.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ridéntem dícere vérum

  • 8 Verum est, quia absurdum est

    Это истинно, ибо абсурдно.
    Парафраза, см. Credo, quia absurdum
    Не станем напоминать и о том, что христианство, как это утверждает наиболее солидная и последовательная часть протестантских теологов, не может согласоваться с разумом, так как "светский" разум находится в противоречии с "религиозным" разумом, - что выразил уже Тертуллиан своей классической формулой: "verum est, quia absurdum est". (К. Маркс, Передовица в № 179 "Kölnische Zeitung".)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verum est, quia absurdum est

  • 9 Verum index sui et falsi

    Истина - пробный камень самой себя и лжи.
    Бенедикт Спиноза, "Этика".
    Разве не первая обязанность исследователя истины прямо стремиться к ней, не оглядываясь ни вправо, ни влево? Разве не забуду я про самую суть дела, если я обязан прежде всего не забывать, что сказать об этом надо в известной предписанной форме? Истина так же мало скромна, как свет; да и по отношению к кому она должна быть скромна? По отношению к самой себе? Verum index sui et falsi. Стало быть, по отношению ко лжи? Если скромность составляет характерную особенность исследования, то это скорее признак боязни истины, чем боязни лжи. (К. Маркс, Заметки о новейшей прусской цензурной инструкции.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verum index sui et falsi

  • 10 Vírtut(em) íncolum(ein) ódimus, Súblat(am) éx oculís quáerimus invidi

    Ненавидим добродетель здравствующую, с завистью ищем исчезнувшую с глаз.
    Гораций, "Оды", III, 24, 31-32.
    Редко оправдываются слова Горация: virtutem incolumem odimus, sublatam ex oculis quaerimus invidi; обыкновенно ограниченная честность и отрешенная от гения нравственность высоко ценятся даже после смерти, как будто только под таким условием могут существовать эти качества во всей полноте своей. [ Слова Горация здесь превратно поняты. - авт. ] (Т. Н. Грановский, Чтения Нибура о древней истории.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vírtut(em) íncolum(ein) ódimus, Súblat(am) éx oculís quáerimus invidi

  • 11 verum

    но, quidem - verum (1. 1 § 2 D. 2, 12. 1. 1 § 1 D. 1, 1); однако же: quamquam - verum (1. 11 § 7 D. 47, 10); тк. veruntamen (1. 1 § 20 D. 36, 3)

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > verum

  • 12 VERUM

    the true - истинное; статус вещи, которая есть (ens): соответствие существующей вещи мышлению, по Фоме; определяется Августином как то, что есть. Истинное является объектом созерцания спекулятивного интеллекта. По Фоме (Sum. Theol.1a.11ae, q.57, a.2concl.): "Интеллектуальная спекулятивная сила - это то, чем спекулятивный интеллект искусеня в установлении истинного, в этом ее назначение. Истинное, однако, рассматривается в двух аспектах: одним - как познаваемое через себя, другим - как познаваемое через что-то другое. То, что познается через себя, конституируется как принцип и воспринимается непосредственно мышлением, следовательно, дифференция, делающая мышление совершенным в установлении истинного, называется мышлением принципов. Но истинное, познаваемое через что-то другое, не постигается непосредственно мышлением, а проходит испытание разумом. Это может происходить двумя способами: один способ, когда истинное есть окончательное в каком-то роде; другой способ, когда истинное есть окончательное относительно всей совокупности человеческого знания. И поскольку те вещи, которые познаются в опыте по отношению к нам являются первичными и более понятными по природе, как сказано Аристотелем (Phys. I, c. 1, 184an17-22, или Met. YII, c. 3, 1029b 4), следовательно, то, что является первичным по отношению к человеческому знанию - есть первое и прежде всего познаваемое. Мудрость касается истин подобного рода и занимается первыми причинами и началами (Аристотель - Met. I, c. 1, 981b 28), вот почему она так правильно судит и определяет порядок всех вещей, потому что совершенное и универсальное суждение возможно через разрешение первых причин".

    Латинские философские термины > VERUM

  • 13 Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus

    лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus

  • 14 Ridens verum dicere

    смеясь, говорить правду

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ridens verum dicere

  • 15 VERUM (THE TRUE)

    истинное; статус вещи, которая есть, соответствие существующей вещи мышлению; является объектом созерцания спекулятивного интеллекта. По Фоме, «интеллектуальная спекулятивная сила - это то, чем спекулятивный интеллект искусен при установлении истинного, в этом ее назначение. Истинное, однако, рассматривается в двух аспектах: как познаваемое через себя, как познаваемое через что-то другое. То, что познается через себя, конституируется как принцип и воспринимается непосредственно мышлением, следовательно, дифференция, делающая мышление совершенным в установлении истинного, называется мышлением относительно принципов. Но истинное, познаваемое через что-то другое, не постигается непосредственно мышлением, а проходит испытание разумом. Это может происходить двумя способами: один способ, когда истинное есть окончательное в каком-то роде; другой способ, когда истинное есть окончательное относительно всей совокупности человеческого знания. И поскольку те вещи, которые познаются в опыте, относительно нас являются первичными и более понятными по природе, как сказано Аристотелем («Физика», 184а 17-22, или «Метафизика», 1029Ь 4), следовательно, то, что является первичным по отношению к человеческому знанию есть первое и прежде всего познаваемое. Мудрость касается истин подобного рода и занимается первыми причинами и началами («Метафизика», 981Ь 28), вот почему она так правильно судит и определяет порядок всех вещей, потому что совершенное и универсальное суждение возможно через разрешение первых причин» (Thomas Aquinas. Sum. Theol. la. Пае, q. 57, a. 2 concl.). Истинное, по Фоме Аквинскому, сказывается о многом эквивокально. Фома говорит о пяти способах употребления понятия «истинное»: 1) относительно утвердительных или отрицательных положений, составляемых интеллектом (собственный смысл истинного); 2) относительно определений вещей, согласно тому, что в них подразумевается истинное или ложное составление; 3) относительно вещей, согласно их соответствия Божественному интеллекту и потенциального соответствия интеллекту человеческому; 4) относительно человека, поскольку он избирает истину или составляет о ней суждение; 5) относительно произнесенных слов и об обозначаемых ими понятиях (Фома Аквинский. Дискуссионные вопросы об истине // Благо и истина: классические и неклассические регулятивы. М., 1998. С. 171-188).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > VERUM (THE TRUE)

  • 16 verum

    (наречие)
    действительно

    Latin-Russian dictionary > verum

  • 17 verum

    I.(*)
      частица но, однако, тем не менее
    II.
    , i n истина, правда
    III.
      adv.
      действительно, поистине, истинно, верно, конечно; в действительности же
    IV.(*)
      conj.
      но, а

    Dictionary Latin-Russian new > verum

  • 18 SCIENTIA SPECULATIVA

    speculative science - спекулятивная наука; наука, устанавливающая истину вещей; и относящаяся, следовательно, к спекулятивному, а не практическому разуму. Сравн.VERUM.

    Латинские философские термины > SCIENTIA SPECULATIVA

  • 19 TRANSCENDENTALES

    the transcendentals - трансценденталии; термины или свойства, соответствующие всем вещам каждого рода, противостоящие категориям и предикаменталиям (сравн. POSTPREDICAMENTA). Схоласты обычно выделяли три таких термина: истина, единство, благо. Более древние мыслители выделяли шесть таких терминов: res (вещь), ens (бытие), verum( истина), bonum( благо), aliquid( отношение), unum( единое); взятые начальные буквы этих шести слов образуют термин Reubau. Нет ничего в природе вещей такого, чего нельзя было бы определить. Природа трансценденталий хорошо проиллюстрирована Боэцием, который стремился доказать, что роды и виды не существуют, показывал, что они не могут быть едины, а значит, они и не могут быть. Сравн. CONVERTI.

    Латинские философские термины > TRANSCENDENTALES

  • 20 actus

    I āctus, a, um part. pf. к ago II āctus, ūs m. [ ago ]
    1) понукание, подстёгивание ( о погонщиках животных) (levi admonitu, non actu inflectere feram C)
    ab actu nomen Agonalem habet dies O — (полагают, что) название Агоналий происходит от пригона (жертвенных животных к алтарям)
    2) движение, стремление (magno actu ferri in abruptum V); стекание ( mellis Lcr); ( о гончарном круге) вращение (pocula, quae rota finxerat facili actu Pt); поступь (sc. equi O); движение, течение (sc. undae Sen, T)
    3) право или путь прогона скота C, Dig
    4) ритор. выразительные телодвижения, мимика (actus secundum verum fingere O)
    5) сценическая игра, представление ( histrionum Q)
    6) постановка, инсценировка ( fabellarum L)
    a. tragicus Su — постановка трагедии, трагедия
    7) театр. действие, акт (non solus unus a., sed tota fabella C); перен. раздел, часть (primus actus vitae C; ad quartum actum accedere Vr)
    8) работа, деятельность ( usque ad extremae vitae finem in actu esse Sen)
    in actu mori Sen — умереть в разгар деятельности («на посту »)
    a. forensis или a. rerum PJ, Q, Sen etc. — юридическая деятельность, судебные дела, тж. управление имуществом
    9) образ действия, линия поведения (ad pristĭnum actum reverti Trajanus ap. PJ)
    10) филос. (осуществлённая, в отличие от «potentia») действительность, актуальное состояние Boët
    a simplex или minimus Col = 41,98 — кв. метра
    a. quadratus Vr = 1259,44 — кв. метра (пол-югера)
    a. duplicatas Isjugerum

    Латинско-русский словарь > actus

См. также в других словарях:

  • CIVICA Corona — inter omnes millitares nobilissima, illi unî seponi solebat, qui e manibus hostium civem Romanum eripuisset, quippe Civis, ut ait Seneca, de Ira, l. 2. c. 31. est pars Patriae. Dabatur autem veteri Republ. mann illius, qui servatus esset, A.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • OLYMPUS — I. OLYMPUS Historicus, cuiusaetatem satis indieat, quod fuit medicus Cleopatrae, Iulii prius, post Antonii, amasiae, de quo Plut. in Anton. II. OLYMPUS Mysiae Rex, qui Iasi filiam, Nepiam, uxorem duxit, ut scribit Dionysius Milesius, habitavitque …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ÉPOPÉE — Poème épique.     Puisque épos signifiait discours chez les Grecs, un poème épique était donc un discours; et il était en vers, parce que ce n était pas encore la coutume de raconter en prose. Cela paraît bizarre, et n en est pas moins vrai. Un… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.