-
1 to shut the door
nogriezt ceļu -
2 to shut the door against an agreement upon disarmament
izjaukt atbruņošanās nolīgumuEnglish-Latvian dictionary > to shut the door against an agreement upon disarmament
-
3 to shut the door in somebody's face
aizcirst kādam durvis deguna priekšāEnglish-Latvian dictionary > to shut the door in somebody's face
-
4 to shut the door on proposals
atteikties apspriest priekšlikumus -
5 to shut the door upon somebody
aizvērt durvis kāda deguna priekšā -
6 to shut the door with a bang
skaļi aizcirst durvis -
7 shut
1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) aizvērt2) (to become closed: The window shut with a bang.) aizvērties3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) []slēgt4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) ieslēgt2. adjective(closed.) aizvērts; []slēgts- shut off
- shut up* * *aiztaisīt, aizvērt; aiztaisīties, aizvērties; aizvērts, slēgts -
8 to shut one's finger in a door
ievērt pirkstu durvīs -
9 inside
1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) iekšpuse2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) iekšas2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) iekšējs; iekšpuses3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) iekšā; iekšpusē2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) iekšā4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) veikalā2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) divu dienu laikā•* * *iekšiene, iekšpuse; ietves iekšmala; iekšas; slepenas ziņas; slepens aģents; iekšpuses, iekšējs; slepens; iekšā, iekšpusē; cietumā; iekšpus -
10 after
1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) pēc; aiz2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) pēc; aiz3) (behind: Shut the door after you!) aiz4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) iepakaļ; nopakaļ5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) pēc6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) pēc2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) pēc tam3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) pēc tam kad- afterthought
- afterwards
- after all
- be after* * *turpmākais, sekojošs; pakaļgala; kuģa pakaļgala; vēlāk, pēc tam; aiz; pēc; iepakaļ, nopakaļ, aizmugurē; saskaņā ar, pēc; pēc tam kad -
11 slam
[slæm] 1. past tense, past participle - slammed; verb1) (to shut with violence usually making a loud noise: The door suddenly slammed (shut); He slammed the door in my face.) aizcirst (durvis); aizcirsties2) (to strike against something violently especially with a loud noise: The car slammed into the wall.) triekt; ietriekties2. noun((the noise made by) an act of closing violently and noisily: The door closed with a slam.) (durvju) aizciršanās; trieciena troksnis* * *aizciršanās; klājiens, slems; barga kritika; aizcirst; aizcirsties; nosviest, nomest; bargi nokritizēt; lamāties -
12 bang
[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) klaudziens; rībiens2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) sitiens; trieciens2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) aizcirst2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) sist; triekt3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) rībēt•- banger* * *ponijs; trieciens, sitiens; klaudziens, rībiens; triekt, sist; norībēt; aizcirst; aizcirsties; tieši; blaukš! -
13 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atvērts; vaļējs2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atvērts3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atvērts4) (not kept secret: an open show of affection.) neslēpts; atklāts5) (frank: He was very open with me about his work.) vaļsirdīgs; atklāts6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atklāts7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) brīvs; vaļējs2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) atvērt; atvērties2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) atklāt; sākt•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms* * *atklāta telpa; atvērt, attaisīt, atklāt; sākt; uzsākt; atvērts, vaļējs; neaizsargāts, pieejams, atklāts; vaļsirdīgs, atklāts; neaizņemts, brīvs; maigs -
14 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) sitiens; trieciens2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) [] trieciensII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) (par vēju) pūst2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) []pūst3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) []pūst4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) []pūst5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) pūst (mūzikas instrumentu)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *ziedēšana, zieds; trieciens, sitiens; plūsma, pūtiens, vēsma; trieciens; dižošanās, lielīšanās; kausēšana; plaukt, ziedēt; pūst; izpūst, uzpūst, pūst; smagi elpot, elst; plātīties; šķiest; nolādēt; aizšmaukt, aizlaisties -
15 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs6) (mean: He's very close (with his money).) skops7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums- close up* * *noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz -
16 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) brīvs2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) brīvs3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) devīgs; izšķērdīgs4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) brīvs; nepiespiests5) (costing nothing: a free gift.) bezmaksas6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) brīvs7) (not occupied, not in use: Is this table free?) brīvs; neaizņemts8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) bezmaksas2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) atbrīvot2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) atbrīvot; atbrīvoties•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *izlaist brīvībā, atbrīvot; atbrīvot; neatkarīgs, brīvs; labprātīgs, nepiespiests; neaizņemts, brīvs; bezmaksas; neaprobežots, neierobežots; devīgs; graciozs, nepiespiests, viegls; pieejams, brīvs; vaļīgs, neapvaldīts; brīvs; nefiksēts, brīvs; nesaistīts; bez rīkiem, brīvs; labvēlīgs; brīvi; bez maksas, par velti -
17 jump
1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) []lēkt; ielēkt; nolēkt; lēkāt2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) pielēkt (kājās)3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) salēkties; satrūkties4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) pārlēkt2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) lēciens2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) barjera; šķērslis3) (a jumping competition: the high jump.) lēkšana (sporta veids)4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) satrūkšanās5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) (cenu u.tml.) straujš kāpums•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it* * *lēciens; satrūkšanās; straujš kāpums; barjera, šķērslis; lēkt, lēkāt; strauji kāpt, satrūkties; pietrūkties; pietrūkties kājās; pārlēkt; izlaist; izlēkt, noiet; ucināt; likt lēkt; kratīt; piesavināties, sagrābt; aizmukt, aizlaisties; braukt par zaķi; mesties virsū, uzbrukt -
18 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu* * *krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu -
19 wedge
[we‹] 1. noun1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) ķīlis2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) (trīsstūra) gabaliņš2. verb(to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) ieķīlēt; noķīlēt; ieķīlēties; iespriesties* * *ķīlis; nostiprināt ar ķīļi; iedzīt ķīli
См. также в других словарях:
shut the door on — (or to) see door … Useful english dictionary
shut\ the\ door — • close the door • bar the door • shut the door v. phr. To prevent any more action or talk about a subject. The President s veto closed the door to any new attempt to pass the bill. Joan was much hurt by what Mary said, and she closed the door on … Словарь американских идиом
shut the door — phrasal : to exclude from participation or consideration : cut off cannot afford to shut the door on any honest speculator Elmer Davis it shut the door upon all democratic aspiration V.L.Parrington … Useful english dictionary
shut the door on — close/shut the door on (something) to make it impossible for something to happen, especially a plan or a solution to a problem. There are fears that this latest move might have closed the door on a peaceful solution … New idioms dictionary
shut the door on something — close/shut the door on (something) to make it impossible for something to happen, especially a plan or a solution to a problem. There are fears that this latest move might have closed the door on a peaceful solution … New idioms dictionary
shut the door on something — close/shut the ˈdoor on sth idiom to make it unlikely that sth will happen • She was careful not to close the door on the possibility of further talks. Main entry: ↑dooridiom … Useful english dictionary
shut the door — See: CLOSE THE DOOR … Dictionary of American idioms
shut the door — See: CLOSE THE DOOR … Dictionary of American idioms
shut the door on — prevented from knowing … English contemporary dictionary
shut the door in his face — took away his option, prevented him from taking the opportunity offered him … English contemporary dictionary
shut the door in someone's face — … Useful english dictionary