-
81 shoot up
I phrvi1) infml esp BrEMy word, you have shot up since I saw you last — Боже, как ты вырос с тех пор, как я видел тебя в последний раз!
2) slII phrvtMore than half the students in this school are shooting up regularly — Более половины учащихся в этой школе колются наркотиками
1) infml2) slThe guys gathered in the shooting gallery to shoot up skag — Парни собирались в этом притоне, чтобы уколоться героином
-
82 rifle range
тир имя существительное: -
83 rifle-range
сущ. полигон, стрельбище, тир Syn: shooting-range, shooting gallery n
1) тир, стрельбище;
2) см. rifle-shot
3)Большой англо-русский и русско-английский словарь > rifle-range
-
84 rifle range
['raɪflˌreɪnʤ]сущ.; воен.полигон, стрельбище, тирIt reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam. — Это напоминает мне те дни, что я провёл на стрельбище, когда проходил воинскую подготовку перед отправкой во Вьетнам.
Syn: -
85 Disneyland
"Диснейленд"Популярный и высоко прибыльный парк аттракционов компании "Уолт Дисней" [ Walt Disney Company] в г. Анахайме, шт. Калифорния. Открылся в 1955, став воплощением идеи У. Диснея [ Disney, Walt (Walter Elias)] о парке, в котором был бы воссоздан мир мультфильмов и сказок, где интересно всем - и взрослым, и детям. Увлекательные аттракционы с участием диснеевских героев, рестораны, дискотеки и множество других развлечений принесли парку всемирную известность. Посещение парка начинается с "Главной улицы США" [Main Street, U.S.A.], которая по замыслу создателей должна каждому посетителю напомнить его детство. Здесь можно прокатиться по знаменитой Диснеевской железной дороге [Disneyland Railroad], на конке, в "безлошадной" повозке, зайти в старинный синематограф. "Главная улица" выводит посетителей на площадь, откуда лучами расходятся улочки с тематическими аттракционами. Одна из них - "Страна приключений" [Adventureland] с речным круизом в джунглях [Jungle River Cruise], с "охотой" на крупных животных [Big Game Shooting Gallery] и знаменитым домиком на дереве, построенным семьей швейцарских поселенцев [Swiss Family Treehouse]; потом на пути окажется "Площадь Нового Орлеана" [New Orleans Square], на которой можно зайти в "Дом с привидениями" [Haunted Mansion] и повстречаться с пиратами Карибского моря [Pirates of the Carribean]; затем попадаешь в "Медвежью страну" [Bear Country]; потом в "Страну Фронтира" [Frontierland] с островом Тома Сойера [Tom Sawyer Island], вокруг которого плавает знаменитый колесный пароход Марка Твена [Mark Twain Steamboat]. Дальше посетители попадают в "Страну сказок" [Fantasyland] с "Замком Спящей красавицы" [Sleeping Beauty Castle] - одним из символов Диснейленда, с "Каруселью короля Артура"; здесь же можно встретиться с Алисой [Alice in Wonderland], Питером Пэном [Peter Pan Flight] и другими героями сказок; и, наконец, - "Страна будущего" [Tomorrowland] с "Космической одиссеей", с героями "Звездных войн" [ Star Wars], полетом на Марс [Mission to Mars], плаванием на подводной лодке [Submarine Voyage], путешествием по монорельсовой дороге [Monorail System]. Аттракционы в парке периодически обновляются. В среднем в год "Диснейленд" посещают 13,3 млн. человек. Площадь парка - около 50 га. -
86 launching pad
n. a place where a drag user can get a dose or injectionместо, где наркоман может принять дозу или сделать инъекциюEnglish-Russian dictionary of the underworld > launching pad
-
87 SHOOT
первое, всем знакомое значение - выстрел, стрелять. Но оно не единственное и, пожалуй, не главное. Еще shoot означает - фотографировать или снимать кино (это слышишь на каждом шагу). Если по смыслу от вас ждут ответа, то "Shoot!" будет означать "Говори!". Если же говорящий выражает удивление или разочарование, то "Shoot!" - просто более социально приемлемая замена восклицания (*)"Shit!"(*)
To shoot the shit (crap, bull) — грубое выражение, обозначающее: болтать впустую, сплетничать, нести чушь.(*)
Shoot off (to) = shoot one's load — наиболее точный перевод: "кончить" в смысле получить оргазм ( to come). Повторим, что вся эта половая терминология в русском в основном иностранного происхождения. В английском - нет, поэтому воспринимается там все проще.To shoot off the mouth (face) — разговаривать бестактно, хвастливо, ляпнуть что-то совершенно неуместное.
Shot down — разрушенный (если здание) или получивший отказ на свое предложение (если парень).
Shoot up (to) — ввести наркотик (уколоться). Такая инъекция называется - shot, а места (типа грязных скверов и задних дворов) где подобные действия совершаются коллективно (вместе ширяются), называются shooting gallery. Их легко опознать - там всегда шприцы валяются, обертки всякие, иглы. Если вы попали в такое место случайно, валите оттуда по быстрому. Отдельные американские наркоманы имеют неприятную привычку убивать за три доллара. Более безопасны подобные места в Канаде, хотя мы не можем гарантировать, что у вас не уведут там кошелек или, хуже, что вам там не пригрозят иголкой со свежей кровью (зараженность СПИДом в этой среде повальная).
Если кому интересно, вот как их найти в Ванкувере. Идите от даунтауна по East Hastings, как увидите, что мусора стало прибывать, так там сразу скверик налево. Не перепутаете, он вечный, тронуть наркоманов пытались, но не вышло - слишком много защитников их прав (они же бедные, да еще в массе своей индейцы).Shot — если перейти от наркоманов к более близким нам пьяницам, это что-то типа нашего "мерзавчика": маленький стаканчик виски, выпиваемый залпом (один бульк, на глоток).
-
88 box
1. n коробка; ящик; сундукbox honey — секционный мёд, мёд в секциях
2. n кружка3. n театр. ложа4. n театр. сидящие в ложе5. n театр. редк. тюремная камера6. n театр. скамья присяжных7. n театр. место для дачи свидетельских показаний8. n театр. ящик под сиденьем кучера; козлы9. n театр. сл. гроб10. n театр. стойло11. n театр. небольшой домик12. n театр. будка13. n театр. телефонная будка14. n театр. рождественский подарок15. n тех. букса; втулка; вкладыш16. n тех. муфта17. n тех. картер18. n тех. кожух19. n тех. рудничная угольная вагонетка«ящик», телевизор
20. n амер. разг. рояль; пианино21. n амер. разг. струнный инструментtool box — ящик для инструментов; резцедержатель
22. n амер. разг. граммофон23. n амер. разг. абонементный почтовый ящик24. n амер. разг. большой сундук, раскрывающийся как шкаф25. n амер. разг. полигр. врезка26. v класть, помещать в коробку, в ящикp.o. box — почтовый ящик
27. v ставить в стойло28. v подсачивать дерево29. v окаймлять рамкойset in box — заключать в рамку; заключенный в рамку
30. v воен. окружать31. v подавать в суд32. v спорт. взять бегуна в «коробочку»33. v спорт. зажать34. n удар35. v спорт. боксировать36. v ударить37. n бот. пальма кавказская, самшитСинонимический ряд:1. balcony (noun) balcony; gallery; loge2. booth (noun) booth; compartment; stall3. carton (noun) black box; carton; case; chest; container; crate; hollow cube; packet; parcel; receptacle4. cuff (noun) buffet; chop; clout; cuff; haymaker; poke; punch; slap; smack; sock; spank5. predicament (noun) corner; deep water; dilemma; fix; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; scrape; soup; spot6. combat with gloved fists (verb) combat with gloved fists; cross gloves; duke; fight; fist fight; hit; mix punches; punch; slug; spar; swap punches7. pack (verb) bundle; confine; crate; pack; package8. slap (verb) bat; blip; buffet; bust; cuff; rap; slap; smack; spank
См. также в других словарях:
Shooting gallery — or Shooting Gallery can refer to: * A carnival game typically featuring a pellet gun and numerous moving mechanical tracks with small targets worth various minor prizes or points towards a major prize * Shooting Gallery (film), a 2005 film about… … Wikipedia
Shooting gallery — Shooting Shoot ing, a. Of or pertaining to shooting; for shooting; darting. [1913 Webster] {Shooting board} (Joinery), a fixture used in planing or shooting the edge of a board, by means of which the plane is guided and the board held true.… … The Collaborative International Dictionary of English
shooting gallery — shooting ,gallery noun count 1. ) a place where you can practice shooting objects with a gun 2. ) INFORMAL a place where people use illegal drugs by INJECTING them … Usage of the words and phrases in modern English
shooting gallery — shooting galleries N COUNT A shooting gallery is a place where people use rifles to shoot at targets, especially in order to win prizes … English dictionary
shooting gallery — ► NOUN ▪ a room or fairground booth for recreational shooting at targets … English terms dictionary
shooting gallery — n. 1. a place, as a booth at an amusement park, for practice shooting at targets ☆ 2. Slang a place, as an apartment, where a narcotics addict can prepare and inject an illicit drug, as heroin, with equipment usually provided on the premises … English World dictionary
Shooting Gallery — Shooting Gallery первый в мире коммерческий световой пистолет, созданный для приставки Magnavox Odyssey. Он определял факт попадания в светящуюся область телеэкрана. Направляя его на любой другой источник света, можно было имитировать… … Википедия
shooting gallery — shooting .gallery n 1.) a place where people shoot guns at objects to win prizes 2.) AmE informal an empty building in a city, where people buy illegal drugs and ↑inject them … Dictionary of contemporary English
shooting gallery — UK / US noun [countable] Word forms shooting gallery : singular shooting gallery plural shooting galleries 1) a place where you can practise shooting objects with a gun 2) mainly American informal a place where people use illegal drugs by… … English dictionary
shooting gallery — n a place where drug users gather to inject themselves. The word has been applied to open spaces, pubs and com munal flats for instance. It is an addict s pun which the police have also adopted both in Britain and the USA. Sam got his leg broken… … Contemporary slang
Shooting Gallery (band) — Shooting Gallery was a hard rock band featuring, among others, the former Hanoi Rocks guitarist Andy McCoy, Dave Tregunna (also of Sham 69, The Lords of the New Church) and Paul Garisto from The Psychedelic Furs. The band toured in the USA as an… … Wikipedia