Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

shit-ass

  • 1 shit ass

    shit ass US = shitface.

    Big English-French dictionary > shit ass

  • 2 shit-ass

    The new dictionary of modern spoken language > shit-ass

  • 3 shit-ass

    Универсальный англо-русский словарь > shit-ass

  • 4 shit-ass

    szar alak, faszkalap, szarfaszú, balfasz

    English-Hungarian dictionary > shit-ass

  • 5 shit-ass about

    Табуированная лексика: бездельничать, валять дурака

    Универсальный англо-русский словарь > shit-ass about

  • 6 shit-ass luck

    Табуированная лексика: сильное невезение

    Универсальный англо-русский словарь > shit-ass luck

  • 7 (*)ASS

    (*)ASS (в мягкой форме - arse)
    зад, задница (наиболее созвучный русский аналог начинается на букву "ж"). Более мягкие синонимы - butt, can, moon.
    Наряду с fuck и shit это самое распространенное в Америке ругательство. Настолько популярное, что на заборах пишут (см. рис. (К слову ass. Неизвестный граффитоман поиздевался над строителями. Когда в США или Канаде что-то строят, возводят, это называется - development. Снято, между прочим, на территории Университета Британской Колумбии - западного форпоста культуры)). И в нашем словаре это одно из самых частотных слов - встречается, как и shit, более 150 раз (выше показатели только у fuck - более 200 раз).
    Иногда ass употребляют и в значении "дурак", "растяпа" (см. комментарий к AIRHEAD). Звучит провокационно, задирающе, типа нашего: "Ну ты, жопа!".
    Иногда это слово используют в значении "телка", "баба" (по понятным мотивам).
    Но здесь скрыты еще некие лингвистические глубины. Если ass говорят о человеке, то это воспринимается как сокращение от (*) asshole, что уже очень грубо (см. ниже).
    Вариантов использования много, как и с заслуженным русским местом, на котором сидят. Не только грубые, есть и прикольные, например: to be on someone's ass - оказывать давление на кого-то.
    Изобилие выражений с ass подтолкнуло нас к идее написания специального труда "Роль ass (жопы) в политической жизни Соединенных Штатов Америки". Эта роль поистине огромна. Вот один из частных примеров. Рис. (И так можно сыграть на популярности ass) демонстрирует методы сбора средств для сельского школьного округа в Орегоне. Поиздержались они, до такой степени, что хотели сокращать учителей. Чтобы это предотвратить, местные папаши сняли штаны и с голыми задницами сфотографировались на календарь, который каждый может сгрузить за $17 с www.angecalendar.com. И собрали ведь денег! А вы говорите, воскресники...
    Приведем лишь некоторые наиболее ходовые выражения с этим популярнейшим словом:

    Ass about face — наоборот, шиворот навыворот, наизнанку.

    Ass around — болтаться без дела. Напомним, что ass - слово вульгарное и по экспрессии данное выражение близко, например, к нашему "Лень жопу протрясти". Сказанное относится ко всем словосочетаниям данного словарного гнезда, переведенным мягко.

    Asshead — не очень умный, как у нас говорят "Думает тем местом, на котором сидит". (См. AIRHEAD и т.п).

    Ass-holed — пьяный совершенно, совсем лыка не вяжет. Здесь есть наше точное соответствие - "пьяный в жопу". Holed - дырявый, русский дословный перевод составьте сами.

    Ass-kick — это не "плохой kick (удар)", а удар "по ass" или "под ass" (см. рис. к слову KICK). Отсюда:

    Ass-kicker — суровый начальник, вышибала.

    Ass-kisser — подхалим, "жополиз" (от kiss - целовать, см. AK).

    Ass off (out) — отвали, убирайся. (Интересно, что у нас в этом смысле посылают "в жопу", а у них - из. Индивидуалисты!)

    Ass (somebody) — дать пинка (под зад), выгнать.

    Ass (something) — испортить, развалить, (загнать в ass, сделать "через жопу").

    (*)Ass-fuck — анальный половой акт (точный, не медицинский перевод проще и грубее).

    Asswipe — бумага для..., ну, ее еще туалетной называют. Так и о человеке можно сказать, если заслужил.

    Assy — злобный, упрямый, невежливый (словом, ass и есть).

    American slang. English-Russian dictionary > (*)ASS

  • 8 (*)SHIT

    в принципе, дерьмо (погрубее, на букву "г"), но со множеством значений, производных и оттенков. Мать американской неформальной лексики. Один из трех китов, на которых она держится (другие два - ass и fuck, см. статистику к слову ASS).
    Это слово должен знать каждый, его слышишь на каждом шагу в разных словосочетаниях, а иногда и в письменном виде встречаешь (см. цв. илл. (Фирменная реклама "Тасо Bell" — сети мексиканских пирожковых. Пример их howler — неприличной опечатки. Вместо "Теперь нанимаем на все смены (shifts)" нечаянно получилось "Теперь нанимаем всякое говно (shits)".)). Если вам случайно наехал на ногу асфальтовый каток, вы, будучи американцем, должны воскликнуть "Shit!". "Fuck!" тоже годится, но это гораздо, гораздо грубее, а "Shit!" можно (умеренно) и при детях употреблять.
    Shit используется для усиления и угрязнения речи там же где и "fuck". Эвфемизм для восклицаний - "shoot!" Еще один более мягкий синоним для shit - верите или нет, "caca". А часто shit можно заменить и вовсе приличным словом с тем же смыслом - stuff (см. STUFF).
    СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ "shit" чаще всего используется в переносном смысле. Про какую-нибудь неопределенную дрянь спросят - what the shit is there?; заберите свое барахло будет - take you shit...; про проблему скажут - so much shit..., наркотик (и любую вещь вообще) можно просто называть - shit и т. д., см. рис. (Образец американского черного пиара: "Добро пожаловать, господа бандиты. Прокуратура округа Рипли - бесхребетный, ленивый кусок дерьма!" Понятно, что этот щит не прокуратура выставила).
    ГЛАГОЛ to shit в прямом смысле означает "испражняться". Фигуральных значений масса. To shit on - заложить кого-то, "накапать" на него, а просто "to shit (somebody)" - кого-то дразнить, "обсерать". О великий, могучий и трудно выучиваемый английский язык!
    ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ от этого слова тоже популярно. Shitty - позорный, вредный, гаденыш, засранец и вообще все дерьмовое, а если уж быть точным - сраное (например, в периоды депрессии, - наша жизнь или работа). Кстати, сетования на работу с использованием красочных эпитетов типа этого в США часты - но только вне работы.
    ВЫРАЖЕНИЯ с этим словом популярны и многочисленны.

    No shit?! — Ну да?! (С оттенком недоверия.)

    To treat her like shit — расхожее высказывание, думается, уже понятное нашему читателю без перевода ( treat - обращаться с кем-то).

    To know shit — ничего не знать.

    S.O.L. = shit out of luck — ну, сильно не повезло ( luck - удача).

    To scare shit out of... — крепко напугать.

    Hot shit — впечатляющий.

    Shithouse — туалет. По грубости равно нашему - сральник.

    Shitlist — список врагов или другие "черные" списки.

    Shitflow River — приводим это английское словосочетание специально для жителей Сестрорецка (малая родина одного из авторов, которому и сейчас не забыть родной речки-говнотечки).

    Shitsky — дерьмо (о натуральном продукте или соответствующем человеке).

    To shit a brick — сильно испугаться или быть потрясенным. Дословно - выкакать кирпич.

    Shit for brains — полный идиот, дерьмо вместо мозгов.

    Shit or get off the pot! — или делай, или брось этим заниматься вообще. Дословно: "Или сри, или вон с горшка!"

    Shit-face — пьяный.

    Shitload — полно, навалом.

    Shit-kicker — а вот это просто фермер, работник сельскохозяйственного труда. Прозвище отражает характер этого труда, в совершенно буквальном смысле.

    В качестве популярных обзываловок рекомендуем: shit, piece of shit (кусок сами знаете чего), shitass (см. ASS), shithead (head - голова), shithole (см. ASSHOLE). Можете поупражняться и сами, комбинируя с shit любое слово. Ваши неологизмы поймут!

    American slang. English-Russian dictionary > (*)SHIT

  • 9 full of shit

    adj vulg sl
    1)

    Have you given my daughter a little package to remember you by now that the war is over and you know America will kick your ass back to your village full of shit in Sicily? — Ты решил наградить мою дочь на память ребенком сейчас, когда война кончилась, и американское правительство вышвырнет тебя отсюда в твою сраную деревню на Сицилии?

    2)

    I can't take his word for it because it can be full of shit — Я не могу поверить ему на слово, потому что ему ничего не стоит сбрехать

    Don't believe her, she's full of shit — Не верьте ей, она может наплести что угодно

    3)

    Some days are just plain full of shit — А иногда бывают такие дни, что просто жить не хочется

    The new dictionary of modern spoken language > full of shit

  • 10 hot shit

    n no pl AM (sl)
    to be \hot shit ein Ass nt sein fam
    he thinks he's \hot shit er hält sich für einen tollen Hecht fam

    English-german dictionary > hot shit

  • 11 hot shit

    (Am) (sl);
    to be \hot shit ein Ass nt sein ( fam)
    he thinks he's \hot shit er hält sich für einen tollen Hecht ( fam)

    English-German students dictionary > hot shit

  • 12 kick etc the shit out of someone

    expr vulg sl

    I can't kick the shit out of these guys to get things done — Я даже не могу сделать втык этим парням, блин, чтобы они принимались за дело

    I don't want him to kick the shit out of my ass — Я не хочу, чтобы он все время орал на меня

    The new dictionary of modern spoken language > kick etc the shit out of someone

  • 13 like shit

    adv vulg sl

    This bearing squeals like shit — Этот подшипник так скрипит, что можно оглохнуть

    It was a good wine but strong like shit — Это было хорошее вино, но крепкое, блин

    It's cold like shit and I'm freezing my ass off — Такой колотун, что я уже всю задницу отморозила

    The new dictionary of modern spoken language > like shit

  • 14 hard-ass

    I n AmE vulg sl II adj AmE vulg sl

    He had a hard-ass way of getting what he wanted — Если ему что-то хотелось, то он не брезговал ничем, чтобы добиться этого

    You know, the way them hard-ass pimps do in the movies and shit — Ты ведь видела и кино, какие все эти сутенеры крутые, и все такое

    The new dictionary of modern spoken language > hard-ass

  • 15 one's or someone's ass

    n AmE vulg sl

    I am out in Kansas for the first time, eighteen or nineteen, my ass drafted — Мне восемнадцать или девятнадцать лет, я в Канзасе, и меня как раз загребли в армию

    If he's lyin' I'm going to make sure his young ass pays for this shit — Если он, сопляк, врет, то он у меня еще поплатится за это, блин

    The new dictionary of modern spoken language > one's or someone's ass

  • 16 and shit

    adv vulg sl

    You know, the way them hard-ass pimps do in the movies and shit — Ты ведь видела в кино, какие все эти сутенеры крутые, и все такое

    The new dictionary of modern spoken language > and shit

  • 17 Does Howdie Doodie have a wooden ass?

    Разговорное выражение: реакция на вопрос об очевидном факте (примерно то же, что и Is the Pope a Catholic и Does a bear shit in the woods)

    Универсальный англо-русский словарь > Does Howdie Doodie have a wooden ass?

  • 18 You couldn't see his ass for dust

    Табуированная лексика: о чрезвычайно быстро ушедшем человеке (см. I'm off in a cloud of shit)

    Универсальный англо-русский словарь > You couldn't see his ass for dust

  • 19 No Shit Dumb Ass

    Rude: NSDA

    Универсальный русско-английский словарь > No Shit Dumb Ass

  • 20 Random Ass Shit

    Rude: RAS

    Универсальный русско-английский словарь > Random Ass Shit

См. также в других словарях:

  • shit-ass — 1. n. a disgusting and wretched person. (Rude and derogatory.) □ The guy’s a shit ass. What’re you gonna do? 2. mod. pertaining to someone or something disgusting and wretched. (Usually objectionable.) □ He’s nothing but a shit ss bastard! □ Help …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • shit ass — noun A jerk; an inappropriately or objectionably mean, inconsiderate, contemptible, obnoxious, intrusive, or rude person. He is such a shit ass! …   Wiktionary

  • shit-ass — adj American very unpleasant, worthless, contempti ble. Used especially in Canadian English, in much the same way as shithouse in Australia …   Contemporary slang

  • shit-ass — 1. adj. of or pertaining to an awful, repulsive person 2. n. awful, repulsive person …   English slang

  • shit-ass, you —    Used mainly by American speakers to express contempt for an insignificant person, a jerk. An example occurs in Norman Mailer’s An American Dream, used by a black male speaker to a white man …   A dictionary of epithets and terms of address

  • Shit-парад — Shit парад  телевизионная музыкальная программа, выходившая на российском телевидении с 1997 по 2007 год (с перерывами). Концепция передачи  критика российских и зарубежных музыкальных клипов. Shit парад Шапка передачи (2001 …   Википедия

  • Shit From Hell — (or SFH) is a Canadian punk rock band from Toronto, Ontario, featuring former prominent staffers, strategists and members of the Liberal Party of Canada and the Ontario Liberal Party. The band was founded in 2005 by author, lawyer, lobbyist [… …   Wikipedia

  • Shit — This article is about the word shit . For the waste product, see feces. For the egestion of bodily wastes, see defecation. For the Indian film, see Amudhan R P. Scheiße redirects here. For the Lady Gaga song, see Scheiße (song). Shit is usually… …   Wikipedia

  • Shit Spangled Banner — Sunburned Hand of the Man Sunburned Hand of the Man Sunburned Hand of the Man est un groupe de rock psychédélique américain formé en 1997. La formation a connu d incessants changements, tant au niveau de ses membres que de ses compositions et des …   Wikipédia en Français

  • New York Shit — Single by Busta Rhymes featuring Swizz Beatz from the album The Big Bang Released 2006 Format Single …   Wikipedia

  • I Got Shit On My Mind — Infobox Album | Name = I Got Shit On My Mind Type =Album Artist = Luther Campbell Released = 1992 Recorded = Genre = Rap Length = Label = Luke Records, Atlantic Records Producers = Reviews = Last album = Banned in the U.S.A. (1990) This album = I …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»