Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

ship

  • 1 SHIP

    cirya (defined as "sharp-prowed ship" in Silm:433; dual ciriat [read *ciryat?] is attested in Letters:427; all numbers and cases except plural possessive *ciryaiva are attested in the Plotz letter. In Silm:433, the spelling círya occurs, but all other sources have cirya with a short i, so círya is likely an error by Christopher Tolkien); luntë (boat); SHIPMAN ciryaquen (sailor) –KIR, LT1:249/LUT, WJ:318

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SHIP

  • 2 SHARP-PROWED SHIP

    cirya (see SHIP) –Silm:433 (where the spelling círya occurs, but all other sources have cirya with a short i, so círya is likely an error by Christopher Tolkien).

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SHARP-PROWED SHIP

  • 3 ADMIRAL

    ciryatur (only attested as the personal name Ciryatur of an admiral, but the word means *"ship-ruler") –UT:239

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ADMIRAL

  • 4 BROAD SWORD

    lango (also = prow of ship), BROAD-BLADED SWORD ecet (short stabbing sword) –LAG, UT:284/432

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BROAD SWORD

  • 5 CLEFT

    yáwë (ravine, gulf/gully); sanca (Þ) (split), hyatsë (gash), ciris (probably ciriss-) (crack), falqua (mountain pass, ravine), cilya (gorge, pass between hills) (so in Etym, but cirya in the name Calacirya "Pass of Light" [gen. Calaciryo in Namárië] – though this clashes with cirya "ship". An early version of Namárië actually had Calacilyo, not Calaciryo; see An Introduction to Elvish p. 5.) –YAG/VT46:22, STAK, SYAD, RGEO:70/WJ:403, LT2:337, 341, KIL

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CLEFT

  • 6 FAR

    haira, eccaira, avahaira; FAR AWAY (adj) vahaia (or (a)vaháya, VT45:21), FAR AWAY, FAR OFF (adv.) háya; FAR AND WIDE palan (or "wide, over a wide space, to a distance", VT45:21), FAR-SEER palantir, "FAR-WANDERER" (the name of a ship) Palarran –KHAYA, SD:247, Silm:435, TIR, UT:460

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FAR

  • 7 GORGE

    cilya (pass between hills, cleft) (so in Etym, but cf. \#cirya in the name Calacirya "Pass of Light" [gen. Calaciryo in Namárië] – though this clashes with cirya "ship". An early version of Namárië actually had Calacilyo, not Calaciryo; see An Introduction to Elvish p. 5) –KIL

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GORGE

  • 8 HAVING WINGS

    rámavoitë (pl. prob. *rámavoisi, cf. LEAPING, WINDY), "WEST-WINGS" (the name of a ship) Númerrámar –RAM/LT2:335, MC:222, Silm:295, UT:175, 458

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HAVING WINGS

  • 9 MAST

    1) (on ship) tyulma, 2) (fruit of beech) ferna (beechnuts) –TYUL/SD:419, PHER

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MAST

  • 10 PASS

    (vb.) auta- (leave, go away); pa.t. oantë, oantië (in the physical sense "went away [to another place]", vánë ("the most frequently used past [tense]" – less "physical" than oantë, meaning *"disappeared" rather than "passed away"), also anwë (this pa.t. was "only found in archaic language"), perf. avánië (pl. avánier is attested); perf. vánië with no augment may occur in verse. –WJ:366; for the gloss "pass" see Silm:229 – mountain pass: falqua (cleft, ravine); pass between hills: cilya (cleft, gorge) (so in Etym, but \#cirya in the name Calacirya "Pass of Light" [gen. Calaciryo in Namárië] – though this clashes with cirya "ship". An early version of Namárië actually had Calacilyo not Calaciryo; see An Introduction to Elvish p. 5) –LT2:341, KIL

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PASS

  • 11 PROW OF

    A SHIP lango (broad sword) –LAG

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PROW OF

  • 12 SEA

    ëar, airë (in Etym said to apply to "inner seas of Middle-earth", but Tolkien later used these words of the ocean). LT2:347 also gives Rása "the Sea". SEA-DWELLING Eämbar (name of a ship), SEA-SPIRIT falmar/falmarin (pl. falmarindi) (nymph), SEA-ELF Teler (Telellië, Telelli "Teler-folk", adj Telerin "Telerian"), SEAWEED ëaruilë (also simply uilë, see PLANT), CHILD OF THE SEA oar (merchild), SEAWARD PRECIPICE ollo (cliff). (The alternative form oldó may be archaic Quenya.) –AYAR/Letters:386/RGEO:73, UT:430, LT2:347, TELES, LT1:263, LT1:252

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SEA

  • 13 SWORD

    macil; BROAD SWORD lango (also = prow of a ship), LARGE SWORD falquan; SHORT STABBING SWORD, BROAD-BLADED SWORD ecet, SWORD BLADE maica (also blade of any cutting tool or weapon, but esp. sword-blade), †russë (corruscation), SWORDSMAN macar. –MAK/LT1:259/VT39:11/VT45:32, LAG, LT2:341, UT:284/432, VT39:11, RUS, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SWORD

  • 14 WANDER

    ranya- (only glossed "stray" under RAN, but cf. Silm:436: "ran- 'wander, stray'" and the following word:) WANDERING (noun) ránë (straying) (pl. probably *ráner not ráni; cf. the similar formation tyávë "taste" pl tyáver.) WANDERER Rána (a name of the Moon), \#ran (isolated from Palarran "far-wanderer", the name of a ship) –RAN, Silm:436, UT:460, 461

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WANDER

  • 15 WEST

    númen (so in Etym and LotR; Númen is capitalized in UT:305. According to VT45:38 the form núme- also occurs in Tolkien's Etym manuscript, and númë is attested in LT1:263 as well), andúnë (sunset, evening); WESTWARD númenna; WESTERN númenya; adj. IN THE WEST númëa; WESTLAND see WESTERNESSE; WESTLANDS Andustar (a region in Númenor) "WEST-WINGS" (the name of a ship) Númerrámar. TURNED WESTWARD númenquerna –LotR:1157/NDŪ, Nam, UT:305, Silm:428, LT1:263, UT:165, 419, UT:175, 458, VT49:18, 20, 22

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WEST

  • 16 WING

    ráma (Pl. rámar and plural instrumental form rámainen are attested. The form \#rámë, occurring in the ship-name Eärrámë "Sea-Wing", evidently has a feminine ending.)

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WING

См. также в других словарях:

  • ship — ship·en·tine; ship·less; ship·man; ship·ment; ship·pa·ble; ship·page; ship·pen; ship·per; ship·pon; show·man·ship; sib·ship; sis·ter·ship; siz·ar·ship; skip·per·ship; sol·dier·ship; so·lic·i·tor·ship; son·ship; space·ship; speak·er·ship;… …   English syllables

  • Ship — Ship, n. [OE. ship, schip, AS. scip; akin to OFries. skip, OS. scip, D. schip, G. schiff, OHG. scif, Dan. skib, Sw. skeep, Icel. & Goth. skip; of unknown origin. Cf. {Equip}, {Skiff}, {Skipper}.] 1. Any large seagoing vessel. [1913 Webster] Like… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship — [ʆɪp] noun PROPERTY ORGANIZATIONS Safe Home Income Plans association; an official organization in Britain that represents and controls companies who provide Hip S: • the Ship code of practice * * * Ⅰ …   Financial and business terms

  • ship — [ship] n. [ME < OE scip, akin to Ger schiff, ON skip < IE * skeib < * skei , to cut, separate (> L scindere, to cut), extension of base * sek , to cut (> SAW1): basic sense “hollowed out tree trunk”] 1. any water vehicle of… …   English World dictionary

  • Ship — (englisch Schiff ) steht für CAM Ship, britisches Handelsschiff im 2. Weltkrieg Cleanest Ship Projekt der Energiegesellschaft BP E Ship Frachtschiff Federal German Ship (Schiff der Bundesrepublik Deutschland ) FGS Schiffe der Deutschen Marine… …   Deutsch Wikipedia

  • Ship — Ship, v. t. [imp. & p. p. {Shipped}; p. pr. & vb. n. {Shipping}.] 1. To put on board of a ship, or vessel of any kind, for transportation; to send by water. [1913 Webster] The timber was . . . shipped in the bay of Attalia, from whence it was by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ship — ► NOUN 1) a large seagoing boat. 2) a sailing vessel with a bowsprit and three or more square rigged masts. 3) a spaceship. 4) N. Amer. an aircraft. ► VERB (shipped, shipping) 1) transport on …   English terms dictionary

  • Ship — (в переводе с англ.  корабль ) многозначный термин: The Ship компьютерная игра в жанре FPS Ship Simulator 2006 игра симулятор гражданских кораблей Freedom Ship корабль, называемый городом на море Delivered Ex Ship условие договора… …   Википедия

  • Ship — Ship, v. i. 1. To engage to serve on board of a vessel; as, to ship on a man of war. [1913 Webster] 2. To embark on a ship. Wyclif (Acts xxviii. 11) [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ship — Ship, n. [AS. scipe.] Pay; reward. [Obs.] [1913 Webster] In withholding or abridging of the ship or the hire or the wages of servants. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -ship — [OE. schipe, AS. scipe; akin to OFries. skipe, OLG. skepi, D. schap, OHG. scaf, G. schaft. Cf. {Shape}, n., and {Landscape}.] A suffix denoting state, office, dignity, profession, or art; as in lordship, friendship, chancellorship, stewardship,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»