-
21 felváltás
(DE) Austausch {r}; ausgetauscht; (EN) exchange; relay; relief; replacement; shift; turn -
22 fortély
(DE) Finesse {e}; Pfiff {r}; Raffinesse {e}; Schliche {e}; Alluvium {s}; (EN) astuteness; craft; cunning; deceit; deception; dodge; expedient; finesse; foxiness; frask; guile; hanky-panky; knack; pull; ruse; shift; stratagem; subterfuge; wile -
23 hálóing
(DE) Nachthemd {s}; Schlafanzug {r}; (EN) night-clothes; night-shift; nightclothes; nightdress; nightgown; nightie; nightshift; nightshirt; nighty; robe-de-nuit; sark -
24 hangeltolódás
-
25 hangváltás
-
26 helyzetváltoztatás
-
27 ibolyaeltolódás
-
28 kibúvó
(DE) Ausflucht {e}; Schlupfloch {s}; ausgewichen; Ausschlupf {r}; Fickfack {r}; (EN) bolt-hole; loophole; mask; offcome; quibble; quip; recourse; shift; shuffle; subterfuge; vent -
29 kifogás
(DE) Ausnahme {e}; Ausrede {e}; Beanstandung {e}; Einsprüche {pl}; Einwand {r}; Einwände {pl}; Gegenrede {e}; Scheingrund {r}; ausgeredet; ausnahme; entschuldige; getadelt; (EN) alibi; blind; caveat; censure; evasion; exception; excusal; excuse; kick; mask; objection; objection to sg; plea; pretension; pretext; remonstrance; representation; shift; stall; stricture; subterfuge -
30 költözködés
(EN) flit; move; move house; moving; shift -
31 lakáscsere
(DE) Wohnungswechsel {r}; Wohnungstausch {r}; (EN) shift -
32 leráz
(DE) abgeschüttelt; abschütteln; abwimmeln; loskriegen; (EN) be quit of; shake down; shake off; shift off; throw off -
33 mássalhangzó-eltolódás
-
34 mássalhangzó-változás
-
35 meglép
(DE) aufbrechen; davongemacht; durchbrennen; s. davonmachen; durchwitschen; dünnemachen; (EN) abscond; absquatulate; beat the air; bundle off; bundle out; bunk off; bust out; clear out; cut it; cut one's stick; decamp; do a bunk; do a get; do a shift; effect one's escape; get an offing; get out of the rain; hop it; hop off; hop the stick; hop the twig; jink; make an offing; make away with; make off; make one's getaway; make tracks; mog; nip off; nip out; scram; shin it; shin off; skedaddle; skip it; skip off; slip away; slip by; slip-away; smoke; sting one's hook; streek; take a powder; take french leave; take one's hook; take the back track; tommy; vamoose -
36 meglóg
(DE) auskneifen; dünnmachen; verduften; verduftend; durchwitschen; (EN) abscond; absquatulate; beat the air; break leave; bunk off; clear off; clear out; cut it; cut one's lucky; cut one's stick; do a bunk; do a get; do a shift; get out of the rain; give legs; hop it; hop off; hop the stick; hop the twig; lam; make one's lucky; make tracks; scour off; scram; shin it; shin off; skedaddle; skip off; slope off; smoke; sting one's hook; take one's hook; tommy; vamoose; vamose; walk one's chalk; welch; welsh -
37 megváltozik
(DE) geändert; s. umwandeln; s. verändern; s. wechseln; s. ändern; wandeln; (EN) alter; break; break, broke, broken; change; shift; suffer change; vary -
38 mentség
(DE) ausgeredet; entschuldige; (EN) excusal; excuse; justification; shift; subterfuge -
39 módosulás
(EN) alteration; altering; shift -
40 munkanap
(DE) Arbeitstag {r}; Werktag {r}; Werkeltag {r}; (EN) business-day; shift; warday; work-day; workday; working day
См. также в других словарях:
Shift — generally means to change (position). Shift may refer to: * Gear shift, to change gears in a car * Shift work, an employment practice * Shift (music), a change of level in music * Shift (magazine), a former Canadian technology and culture… … Wikipedia
Shift — (sh[i^]ft), v. t. [imp. & p. p. {Shifted}; p. pr. & vb. n. {Shifting}.] [OE. shiften, schiften, to divide, change, remove. AS. sciftan to divide; akin to LG. & D. schiften to divide, distinguish, part Icel. skipta to divide, to part, to shift, to … The Collaborative International Dictionary of English
shift — shift; shift·abil·i·ty; shift·able; shift·er; shift·ful; shift·i·ly; shift·i·ness; shift·less; shift·man; make·shift; blue·shift·ed; make·shift·ness; shift·less·ly; shift·less·ness; … English syllables
Shift — Shift, n. [Cf. Icel. skipti. See {Shift}, v. t.] 1. The act of shifting. Specifically: (a) The act of putting one thing in the place of another, or of changing the place of a thing; change; substitution. [1913 Webster] My going to Oxford was not… … The Collaborative International Dictionary of English
Shift — Расположение клавиши Shift Shift клавиша на клавиатуре компьютера, предназначенная для ввода заглавных букв. При одновременном нажатии клавиши … Википедия
shift — ► VERB 1) move or change from one position to another. 2) Brit. informal move quickly. 3) (shift oneself) Brit. informal move or rouse oneself. 4) Brit. remove (a stain). 5) informal sell (goods) quickly or in large quantities. 6) … English terms dictionary
shift — [shift] vt. [ME schiften < OE sciftan, to divide, separate < IE * skeib > SHIP] 1. to move or transfer from one person, place, or position to another [to shift the blame] 2. to replace by another or others; change or exchange 3. to… … English World dictionary
Shift — steht für: die Umschalttaste beziehungsweise Hochstelltaste auf Tastaturen Schiften beim Segeln in der Fotografie als Shift Effekt, um Bilder perspektivisch zu entzerren, und Tilt und Shift Objektive, mit denen diese Aufgabe schon bei der… … Deutsch Wikipedia
Shift TV — ist ein webbasierter Dienst, der Internetnutzern seit März 2005 die Möglichkeit bietet, auf einen netzwerkbasierten TV Rekorder, der in einem Rechenzentrum steht, Programme deutscher TV Sender aufzuzeichnen. shift TV wird von der 1997 gegründeten … Deutsch Wikipedia
Shift — Shift, v. i. 1. To divide; to distribute. [Obs.] [1913 Webster] Some this, some that, as that him liketh shift. Chaucer. [1913 Webster] 2. To make a change or changes; to change position; to move; to veer; to substitute one thing for another;… … The Collaborative International Dictionary of English
shift — [n1] switch, fluctuation about face*, alteration, bend, change, changeover, conversion, deflection, deviation, displacement, double, fault, modification, move, passage, permutation, rearrangement, removal, shifting, substitution, tack, transfer,… … New thesaurus