-
1 ovicula
Ilittle sheep; E:Christ's sheep; sheep of Christ's flockIIlittle sheep; E:Christ's sheep; sheep of Christ's flock -
2 probaticus
prŏbătĭcus, a, um, adj., = probatikos, of or belonging to sheep, sheep - (eccl. Lat.): probatica porta Hierosolymis, the sheep-gate, near which the sheep destined for sacrifice were washed in a pool, Hier. de situ et nomine loc. Hebr. ex Joann. 5, 2. -
3 bālāns
-
4 ovīllus
-
5 oviaria
ŏvĭārĭus (collat. form ‡ ŏvĭārĭcus:II.conductoribus gregum oviaricorum,
Inscr. Momms. 4916), a, um, adj. [ovis], of or belonging to sheep, sheep- (post-Aug.):pecus (al. oviaricum),
Col. 7, 6, 1.— -
6 oviaricus
ŏvĭārĭus (collat. form ‡ ŏvĭārĭcus:II.conductoribus gregum oviaricorum,
Inscr. Momms. 4916), a, um, adj. [ovis], of or belonging to sheep, sheep- (post-Aug.):pecus (al. oviaricum),
Col. 7, 6, 1.— -
7 oviarius
ŏvĭārĭus (collat. form ‡ ŏvĭārĭcus:II.conductoribus gregum oviaricorum,
Inscr. Momms. 4916), a, um, adj. [ovis], of or belonging to sheep, sheep- (post-Aug.):pecus (al. oviaricum),
Col. 7, 6, 1.— -
8 pecus
1.pĕcus, pecŏris, n. [Zend, pacu, cattle; cf. Goth. faihu; Angl.-Sax. feó, cattle; Germ. Vieh; Engl. fee. Fick refers the word to root pag- of pango, etc.], cattle, as a collective, a herd (opp.: pecus, pecudis, a single head of cattle).I.Lit.A.In gen.:B.bubulum pecus,
horned cattle, Varr. R. R. 2, 1, 13; Col. 6, 13, 2:ovile,
sheep, id. 1 prooem.:caprile,
id. ib.:pecus majus et minus... de pecore majore, in quo sunt ad tres species naturā discreti, boves, asini, equi,
Varr. R. R. 2, 1, 12:equinum,
a stud, Verg. G. 3, 72: setigerum pecus, the bristly herd, i. e. the herd of swine, Ov. M. 14, 288:flammatum pecus,
the thirsty steeds, Stat. Th. 4, 733:volatile pecus,
fowls, hens, Col. 8, 4:ignavum fucos pecus a praesepibus arcent,
i. e. the drones, Verg. G. 4, 168.—So of bees, Col. 9, 8, 6.—Of seals:omne cum Proteus pecus egit altos Visere montes,
Hor. C. 1, 2, 7; cf.of fish: aquatile,
Col. 8, 17, 7.—In partic, of sheep, small cattle, a flock:II.pecori et bubus diligenter substernatur. Scabiem pecori et jumentis caveto (shortly after: frondem substernito ovibus bubusque),
Cato, R. R. 5, 7: boni pastoris est pecus tondere non deglubere, Tiber. ap. Suet. Tib. 32:balatus pecorum,
Verg. G. 3, 554; Plin. 8, 47, 72, § 187.—Transf.A.Of a single animal:B.inque pecus magnae subito vertare parentis = pecudem,
the young lion, Ov. Ib. 459; Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 7, 9.—In late and eccl. lat. the distinction [p. 1323] between pecus, f., and pecus, n., nearly disappears, and the latter is found in all senses of the words; cf. Vulg. Lev. 20, 15; id. 2 Par. 14, 15; id. Isa. 66, 3.—Contemptuously, or as a term of abuse, of persons, cattle:2.mutum et turpe pecus,
Hor. S. 1, 3, 100:o imitatores, servum pecus,
id. Ep. 1, 19, 19:simul ite, Dindymenae dominae vaga pecora,
Cat. 63, 13:sed venale pecus Corythae posteritas,
Juv. 8, 62.pĕcus, ŭdis ( masc.: pecudi marito, Enn. ap. Prisc. p. 659 P. or Trag. v. 336 Vahl.— Nom. sing., Caesar ap. Prisc. p. 719; cf. Charis. p. 72.— Plur. collat. form, neutr., pecuda, Att., Sisenn., and Cic. ap. Non. 159, 11; v. infra), f. [same root with pecu and pecus, ŏris], a single head of cattle, a beast, brute, animal, one of a herd (opp.: pecus, pecŏris, cattle collectively; different from animal, which includes man).I.Lit.A.In gen.:B.Neptuni pecudes terrestres pecudes,
Plaut. Ps. 3, 2, 45:squammigerum pecudes,
the fishes, Lucr. 2, 343:genus aequoreum, pecudes pictaeque volucres,
land animals, Verg. G. 3, 243:genera pecudum ferarum,
Varr. R. R. 2, 1: anates buxeis rostris pecudes, Varr. ap. Non. 460, 9:quā pecude (sc. sue) nihil genuit natura fecundius,
Cic. N. D. 2, 64, 160:quantum natura hominis pecudibus reliquisque bestiis antecedat,
domestic animals, id. Off. 1, 30, 105:ista non modo homines, sed ne pecudes quidem mihi passurae esse videntur,
id. Cat. 2, 9, 20; id. Att. 1, 16, 6.— Plur. neutr. pecuda: vagant, pavore pecuda in tumulis deserunt, Att. ap. Non. 159, 11; Sisenn. ap. Non. 159, 17: cum adhibent in pecuda pastores, Cic. Fragm. ap. Non. 159, 13.—In partic.1. 2.A sheep:3.haedi cornigeras norunt matres, agnique petulci balantum pecudes,
Lucr. 2, 369; Ov. F. 4, 903:pecudem spondere sacello Balantem,
Juv. 13, 232:pecus et caprae,
Plin. 24, 11, 53, § 90.—Collectively, = 1. pecus, id genus pecudis, horses, Col. 6, 27, 13.—II.Transf., as a term of reproach for an ignorant, stupid, or filthy person, a beast, brute:3.istius, pecudis ac putidae carnis consilium,
Cic. Pis. 9, 19:istius impurissimae atque intemperantissimae pecudis sordes,
id. ib. 29, 72; id. Phil. 8, 3, 9; cf.:Gaius Caesar pecudem auream eum appellare solitus est,
Tac. A. 13, 1.pĕcus, ūs, m., i. q. 1. pecus, Lucil. ap. Gell. 20, 8, 4. -
9 vellus
vellus, ĕris, n. [Sanscr. ura for vara, sheep; root var, to cover; Gr. er-ion, eiros, wool; Goth. vulla; Germ. Wolle].I.Lit., wool shorn off, a fleece:II.pastores Palatini ex ovibus ante tonsuram inventam vellere lanam sunt soliti: a quo vellera dicuntur,
Varr. L. L. 5, §§ 54 and 130 Müll.; id. R. R. 2, 11, 9; Plin. 27, 7, 28, § 50; Lucr. 6, 504; Hor. Epod. 12, 21; id. Ep. 1, 10, 27; Ov. M. 6, 21; 14, 264.—Transf.1.The skin of a sheep with the wool on it, the fell or pelt entire, Col. 7, 4, 4; Tib. 2, 1, 62; Verg. E. 3, 95; id. A. 7, 95; Ov. H. 18, 144; id. F. 5, 102.2.The hide, pelt of any other animal:3.fulvi leonis,
Ov. F. 2, 340; cf. id. ib. 5, 396:cervina,
id. M. 6, 593; cf. id. ib. 3, 197:ferina,
id. ib. 11, 4.—A sheep:B.cultrosque in guttura velleris atri Conicit,
Ov. M. 7, 244; cf. Calp. Ecl. 2, 7.—Of woolly material.1.Wool, down: velleraque ut foliis depectant tenuia Seres, i. e. the fleeces or flocks of silk, Verg. G. 2, 121.—2.Of light, fleecy clouds:3.tenuia nec lanae per caelum vellera ferri,
Verg. G. 1, 397; so Luc. 4, 124.—Of snow-flakes, Mart. 4, 3, 1.—C.Of things made of wool: Parnasia, woollen bands or fillets, Stat. S. 5, 3, 8. -
10 bidēns
bidēns entis (abl. entī or ente; gen plur. entium or entum), adj. [bi-+dens], with two teeth: forfex, two - bladed, V.—As subst m., a heavy hoe, mattock with two iron teeth: glaebam frangere bidentibus, V.: bidentis amans, i. e. agriculture, Iu.—Fem., an animal for sacrifice: intonsa, V.: mactant bidentīs Cereri, V.: caede bidentium, H. — A sheep, Ph.* * *I(gen.), bidentis ADJtwo-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teethIIanimal for sacrifice (esp. sheep)IIIheavy hoe, mattock with two iron teeth -
11 ovis
ovis is, f [1 AV-], a sheep: multae dictione ovium et boum: aurata, O.: infirmae, H.: lanigera, V.: custos ovium, V.: tondere oves, H.— Prov.: ovem lupo commisti, made the wolf shepherd, T.: O praeclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum.—Poet., wool: niveam Tyrio murice tingit ovem, Tb.* * * -
12 pecus
pecus pecoris, n [PAC-], cattle (all domestic animals kept for food or service): pabulum pecoris, S.: equinum, a stud, V.: setigerum, the bristly herd (i. e. of swine), O.: deus pecoris, i. e. Pan, O.: Ignavom fucos pecus a praesepibus arcent, i. e. the drones, V.—Of sheep, a flock: Balatu pecorum sonant ripae, V.— An animal, head of cattle (poet.): pecus magnae parentis (of a young lion), O.—Of persons, cattle: metum et turpe, H.: dominae pecora, Ct.: venale, Iu.* * *Icattle, herd, flockIIsheep; animal -
13 pecus
pecus udis ( plur acc. once pecuda, C.), f [PAC-], a head of cattle, beast, brute, animal, one of a herd: pecudes pictaeque volucres, land animals, V.: quantum natura hominis pecudibus antecedat, domestic animals.—A sheep: balans, Iu.: pecus Athamantidos Helles, i. e. the Ram, O. —Of a person, a beast, brute: stuporem hominis vel dicam pecudis attendite: aurea, Ta.* * *Icattle, herd, flockIIsheep; animal -
14 vervex
Iwether (castrated male sheep); stupid/sluggish personIIwether (castrated male sheep); stupid/sluggish person -
15 Oestrus ovis
1. LAT Oestrus ovis Linnaeus2. RUS кручак m, овод m овечий3. ENG sheep nasal botfly, sheep nostril fly4. DEU Schafbiesfliege f, Schaf-Rachenbremse f5. FRA œstre m du mouton, mouche f de la brebis -
16 bidens
bĭdens (old form duidens), entis (abl. bidenti, Lucr. 5, 209; Verg. Cir. 212; Pomp. ap. Gell. 16, 6, 7:I.bidente,
Tib. 2, 3, 6; Verg. Cat. 8, 9; Plin. 17, 21, 35, § 159; gen. plur. bidentium, Hor. C. 3, 23, 14:bidentum,
Ov. M. 15, 575), adj. [bis-dens], with two teeth (not in Cic.).Adj.A.Lit.:B.amica, i.e. anus,
Auct. Priap. 82: bos, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.:hostiae,
Plin. 8, 51, 77, § 206.—Transf., with two prongs, points, etc.:II.ancora,
Plin. 7, 56, 57, § 209:forfex,
Verg. Cat. 8, 9:ferrum = forfex,
id. Cir. 212.—Subst.A.Masc., a heavy hoe or mattock with two crooked iron teeth; Gr. dikella: valido bidenti ingemere, Lucr. 5, 209: Tib. 1, 1, 29; 1, 10, 49; 2, 3, 6:B.glaebam fran/gere bidentibus,
Verg. G. 2, 400:duros jactare bidentis,
id. ib. 2, 355:durus bidens et vomer aduncus,
Ov. F. 4, 927:bidentibus soli terga convertere,
Col. 4, 14, 1; 4, 17, 8; Pall. Jul. 5; cf. id. ib. 1, 43, 1; Dig. 33, 7, 8 al.—Hence, meton. for agriculture:bidentis amans,
Juv. 3, 228.—Fem. (old form duidens, Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. the letter B), an animal for sacrifice (swine, sheep, ox): bidentes hostiae, quae per aetatem duos dentes altiores habent, Jul. Hyg. ap. Gell. 16, 6, 14: bidentes sunt oves duos dentes longiores ceteris habentes, Paul. ex Fest. p. 33 Müll.; Isid. Orig. 12, 1, 9. It is more correct to understand by bidens an animal for sacrifice whose two rows of teeth are complete; cf. Paul. ex Fest. p. 4 Müll.: ambidens sive bidens ovis appellabatur, quae superioribus et inferioribus est dentibus, and in Heb., the dual of, of the two rows of teeth; v. Gesen. Heb. Lex. under:mactant lectas de more bidentīs Legiferae Cereri,
Verg. A. 4, 57 Forbig. ad loc; id. ib. 7, 93; 12, 170; * Hor. C. 3, 23, 14; Ov. M. 10, 227; 15, 575; Pompon. ap. Gell. 16, 6, 7; Plin. 8, 51, 77, § 206.— Transf. from the lang. of offerings to a general use = ovis, a sheep, Phaedr. 1, 17, 8. -
17 Lupus
1. I.Lit.:(β).torva leaena lupum sequitur, lupus ipse capellam,
Verg. E. 2, 63; Plin. 10, 63, 88, § 173; 8, 22, 34, § 80:Martialis lupus,
sacred to Mars, Hor. C. 1, 17, 9; so,Martius,
Verg. A. 9, 566: lupus femina for lupa, a she-wolf, Enn. ap. Serv. Verg. A. 2, 355 (Ann. v. 70 Vahl.); id. ap. Non. 378, 18 (ib. v. 73):lupus masculinum (est), quamquam Varro... lupum feminam dicit, Ennium Pictoremque Fabium secutus,
Quint. 1, 6, 12.—According to the belief of the Romans, if a wolf saw a man before the latter saw him, the man became dumb: vox quoque Moerim Jam fugit ipsa;lupi Moerim videre priores,
Verg. E. 9, 53; cf. Plin. 8, 22, 34, § 80.—Prov.: lupus in fabulā or sermone, said of the appearance of a person when he is spoken of; as we say in English, talk of the devil, and he appears:atque eccum tibi lupum in sermone,
Plaut. Stich. 4, 1, 71; Ter. Ad. 4, 1, 21; Serv. Verg. E. 9, 54:de Varrone loquebamur: lupus in fabulā: venit enim ad me,
Cic. Att. 13, 33, 4.—Lupum auribus tenere, to have a wolf by the ears, to be unable to hold and afraid to let go, i. e. to be in a situation of doubt and difficulty, Ter. Phorm. 3, 2, 21; Suet. Tib. 25.—(γ).Hac urget lupus, hac canis angit, on this side the wolf, on that the dog, i. e. to be placed between two fires, Hor. S. 2, 2, 64.—(δ).Lupos apud oves custodes relinquere, Plaut. Ps. 1, 28:(ε).ovem lupo committere,
to intrust sheep to a wolf, Ter. Eun. 5, 1, 16; cf.o praeclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum!
Cic. Phil. 3, 11, 27; cf.:plenum montano credis ovile lupo?
Ov. A. A. 2, 363.—Lupo agnum eripere, of a difficult undertaking;(ζ).as in English,
to snatch the meat from a dog's mouth, Plaut. Poen. 3, 5, 31.—Lupus observavit, dum dormitaret canes, of one who watches his opportunity to be unobserved, Plaut. Trin. 1, 2, 133.—(η).Ovīs ultro fugiat lupus, of a very improbable act, Verg. E. 8, 52.—(θ).Tantum curamus frigora, quantum numerum (ovium) lupus, i. e. do not care at all, as the wolf does not care whether the number of the sheep is right or not, Verg. E. 7, 51.—II.Transf.A.A voracious fish, the wolf-fish or pike, Hor. S. 2, 2, 31; Plin. 9, 54, 79, § 169; 9, 17, 28, § 61; Col. 8, 16; Mart. 13, 89; Macr. S. 2, 12 bis.—B.A kind of spider, Plin. 29, 4, 27, § 85; 11, 24, 28, § 80.—C.A bit armed with points like wolves' teeth (frena lupata):D.et placido duros (equus) accipit ore lupos,
Ov. Tr. 4, 6, 3; Stat. Ach. 1, 281.—A hook with which things were hoisted:E.in alios lupi superne ferrei injecti,
Liv. 28, 3, 7; Isid. Orig. 23, 15.—A small handsaw, Pall. 1, 43, 2.—F.The hop, a plant (Humulus lupulus), Plin. 21, 15, 50, § 86.2.Lŭpus, a surname in the gens Rutilia, e. g. P. Lutilius Lupus, a rhetorician in the time of Augustus; v. Rutilius; cf. Cic. N. D. 1, 23, 63. -
18 lupus
1. I.Lit.:(β).torva leaena lupum sequitur, lupus ipse capellam,
Verg. E. 2, 63; Plin. 10, 63, 88, § 173; 8, 22, 34, § 80:Martialis lupus,
sacred to Mars, Hor. C. 1, 17, 9; so,Martius,
Verg. A. 9, 566: lupus femina for lupa, a she-wolf, Enn. ap. Serv. Verg. A. 2, 355 (Ann. v. 70 Vahl.); id. ap. Non. 378, 18 (ib. v. 73):lupus masculinum (est), quamquam Varro... lupum feminam dicit, Ennium Pictoremque Fabium secutus,
Quint. 1, 6, 12.—According to the belief of the Romans, if a wolf saw a man before the latter saw him, the man became dumb: vox quoque Moerim Jam fugit ipsa;lupi Moerim videre priores,
Verg. E. 9, 53; cf. Plin. 8, 22, 34, § 80.—Prov.: lupus in fabulā or sermone, said of the appearance of a person when he is spoken of; as we say in English, talk of the devil, and he appears:atque eccum tibi lupum in sermone,
Plaut. Stich. 4, 1, 71; Ter. Ad. 4, 1, 21; Serv. Verg. E. 9, 54:de Varrone loquebamur: lupus in fabulā: venit enim ad me,
Cic. Att. 13, 33, 4.—Lupum auribus tenere, to have a wolf by the ears, to be unable to hold and afraid to let go, i. e. to be in a situation of doubt and difficulty, Ter. Phorm. 3, 2, 21; Suet. Tib. 25.—(γ).Hac urget lupus, hac canis angit, on this side the wolf, on that the dog, i. e. to be placed between two fires, Hor. S. 2, 2, 64.—(δ).Lupos apud oves custodes relinquere, Plaut. Ps. 1, 28:(ε).ovem lupo committere,
to intrust sheep to a wolf, Ter. Eun. 5, 1, 16; cf.o praeclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum!
Cic. Phil. 3, 11, 27; cf.:plenum montano credis ovile lupo?
Ov. A. A. 2, 363.—Lupo agnum eripere, of a difficult undertaking;(ζ).as in English,
to snatch the meat from a dog's mouth, Plaut. Poen. 3, 5, 31.—Lupus observavit, dum dormitaret canes, of one who watches his opportunity to be unobserved, Plaut. Trin. 1, 2, 133.—(η).Ovīs ultro fugiat lupus, of a very improbable act, Verg. E. 8, 52.—(θ).Tantum curamus frigora, quantum numerum (ovium) lupus, i. e. do not care at all, as the wolf does not care whether the number of the sheep is right or not, Verg. E. 7, 51.—II.Transf.A.A voracious fish, the wolf-fish or pike, Hor. S. 2, 2, 31; Plin. 9, 54, 79, § 169; 9, 17, 28, § 61; Col. 8, 16; Mart. 13, 89; Macr. S. 2, 12 bis.—B.A kind of spider, Plin. 29, 4, 27, § 85; 11, 24, 28, § 80.—C.A bit armed with points like wolves' teeth (frena lupata):D.et placido duros (equus) accipit ore lupos,
Ov. Tr. 4, 6, 3; Stat. Ach. 1, 281.—A hook with which things were hoisted:E.in alios lupi superne ferrei injecti,
Liv. 28, 3, 7; Isid. Orig. 23, 15.—A small handsaw, Pall. 1, 43, 2.—F.The hop, a plant (Humulus lupulus), Plin. 21, 15, 50, § 86.2.Lŭpus, a surname in the gens Rutilia, e. g. P. Lutilius Lupus, a rhetorician in the time of Augustus; v. Rutilius; cf. Cic. N. D. 1, 23, 63. -
19 ovilis
-
20 ovillinus
ŏvillīnus, a, um, adj. [id.], of or belonging to sheep (post-class.): lac, sheep's milk, Theod. Prisc. de Diaeta, 3:caro,
mutton, id. ib. 6.
См. также в других словарях:
Sheep — Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus {Ovis},… … The Collaborative International Dictionary of English
sheep — W3S2 [ʃi:p] n plural sheep [: Old English; Origin: sceap] 1.) a farm animal that is kept for its wool and its meat ▪ Sheep were grazing on the hillside. ▪ a sheep farmer flock of sheep (=a group of sheep) →↑lamb1 … Dictionary of contemporary English
sheep — sheep·berry; sheep; sheep·cote; sheep·faced; sheep·ish; sheep·less; sheep·man; sheep·cot; sheep·faced·ly; sheep·faced·ness; sheep·ish·ly; sheep·ish·ness; … English syllables
sheep — [ ʃip ] (plural sheep) noun count ** 1. ) an animal kept by farmers for its wool or meat. The male sheep is called a ram and the female is a ewe. A young sheep is called a lamb. Meat from a young sheep is called lamb and from an older sheep is… … Usage of the words and phrases in modern English
sheep — [shēp] n. pl. sheep [ME schep < OE sceap, scæp, akin to Ger schaf: known only in WGmc] 1. any of a wide variety of bovid ruminants, with horns in both sexes; esp., the domesticated sheep (Ovis aries), having heavy wool, edible flesh called… … English World dictionary
Sheep — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album Animals Pays Royaume Uni Sortie … Wikipédia en Français
sheep — (n.) O.E. sceap, scep, from W.Gmc. *skæpan (Cf. O.S. scap, O.Fris. skep, M.L.G. schap, M.Du. scaep, Du. schaap, O.H.G. scaf, Ger. Schaf), of unknown origin. Not found in Scandinavian or Gothic, and with no known cognates outside Germanic. The… … Etymology dictionary
sheep|y — «SHEE pee», adjective, sheep|i|er, sheep|i|est. characteristic of or resembling sheep; sheeplike; sheepish: »He called the social English the most sheepy of sheep (Geo … Useful english dictionary
sheep — ► NOUN (pl. same) 1) a domesticated ruminant mammal with a thick woolly coat, kept in flocks for its wool or meat. 2) a person who is too easily influenced or led. 3) a member of a minister s congregation. ● make sheep s eyes at Cf. ↑make sheep s … English terms dictionary
Sheep — SHEEP, an isle, in the parish of Southend, county of Argyll. This is a small island, lying southward of the peninsula of Cantyre, and close to the island of Sanda. It is well calculated for the pasturage of a small number of sheep, from which… … A Topographical dictionary of Scotland
SHEEP — Sheep and goats, which had been reared since the Neolithic in central Italy, continued to form an important component of the agricultural system together with cattle and pigs … Historical Dictionary of the Etruscans