-
1 ever
['evə] 1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) niekedy; nikdy; kedy2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) až do smrti; odvtedy3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) veľmi; vlastne•- ever-- evergreen 2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) neopadavý ihličnatý strom- everlastingly
- evermore
- for ever / forever* * *• vôbec• vždy• kedy• akokolvek• niekedy -
2 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie2) (a shock: What a start the news gave me!) otras* * *• uvolnit sa• uvolnenie• vydat sa na cestu• zacat• výhoda• vypestovat• vyplašit• vyvolat• zahájenie• zaciatok cesty• zaciatok• zaviest rec• šklbnutie• štartovat• spustit• spúštat• štart• spustenie• strhávat sa• strhnutie• trhnutie• trhavý pohyb• úcast• trhnút sebou• rozbeh• pociatok• poplašit• povolenie• nadhodit• nárazová práca• náskok• odštartovat -
3 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robiť6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) urobiť7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robiť8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačiť9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) (u)robiť; študovať10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dariť sa11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dať si do poriadku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) robiť13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) preukázať14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) urobiť, narobiť15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) prezrieť2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• vycerpat• zábava• zaoberat sa• zapnút• zašlost• zbit• zmlátit• splnenie objednávky• slezina• splnenie nároku• solmizacná slabika• švindel• stacit• urobit znova• urobit• unavit• upravit• prepracovat• prerobit• prerezat• boj• (pom.sloves.)• akcia• cinnost• cinit• robit• renovovat• opravit• operácia• podiel• podvod• podraz• konat• mat úspech• mejdán• obliect -
4 draw
[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) (na)kresliť2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) vytiahnuť, pritiahnuť, ťahať3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) vzdialiť sa; blížiť sa4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) remízovať5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) poberať6) (to open or close (curtains).) roztiahnuť; zatiahnuť7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) pritiahnuť2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) remíza2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcia3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) žrebovanie4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) tasenie (zbrane)•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out* * *• vydat• vybrat peniaze• zatiahnut• zostrojovat• rysovat• tahat• capovat• remíza• kreslit• losovat• nerozhodná hra• nerozhodný výsledok -
5 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) voľný2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) slobodný3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) štedrý4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) otvorený5) (costing nothing: a free gift.) zadarmo6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) voľný7) (not occupied, not in use: Is this table free?) voľný8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) oslobodený; zbavený2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) oslobodiť2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) oslobodiť sa•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *• uvolnit• volný• zadarmo• slobodný• bezplatný• bezplatne• dobrovolný• oslobodit• nezávislý• neobsadený -
6 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) schod6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) (zá)krok2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) vyjsť- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *• vstúpit• vykrocit• zatancovat• zasadit• zákrok• schod• šliapat• schodky• stupnovitý• stupnový• stúpit• stúpat• stupaj• stopa• stupen• stupnovito osadit• tancovat• urobit stupne• tanecný krok• terasovito usporiadat• priecka• prekrocit• prejst• klesat• interval• jednanie• íst rýchlo• cin• chôdza• robit kroky• opovrhovat• osadenie• pocin• krácat• kroky• krok• krôcik• odstupnovat• opatrenie -
7 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať7) ((in card games) to bid.) hlásiť2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *• volanie• volat• volaj• výzva• vyvolávat• vyzvat• vykonaj• zahájit• zavolat• zvolat• spojenie• telefonovat• telefónny hovor• ukoncit• privolat• hovor• pomenovat• kricat• návšteva• nazývat• navštívit• odhadovat -
8 dress
[dres] 1. verb1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) obliecť (sa)2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) upraviť3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) ošetriť2. noun1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) odev2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) šaty•- dressed- dresser
- dressing
- dressing-gown
- dressing-room
- dressing-table
- dressmaker
- dress rehearsal
- dress up* * *• šaty• upravit• ošetrit• obliect (sa)• odev -
9 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) povodeň2) (any great quantity: a flood of fan mail.) záplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) zaplaviť3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliť reflektormi- floodlit
- flood-tide* * *• zaplavit• zatopit• záplava• zátopa• stúpat• tiect• príliv• pretiect• pretekat• príval• rozvodnit• prúd• povoden• potopa• krstit• nadmerne krvácat• more -
10 outside
1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) vonkajšok2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) vonkajší2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) cudzí, vedľajší3) ((of a chance etc) very small.) nepatrný3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) von, vonku2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) zvonka4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) mimo- outsider- at the outside
- outside in* * *• vonkajšok• viditelná stránka• vonku• vonkajší• vonkajšia strana papiera• zjav• zovnajšok• zvonku• prevádzaný zvonku• prevádzat v exteriéri• externý• cudzí• cestujúci sediaci vonku• dedinský• kraj• krídlo• mimo• mimoparlamentný• nosic kufrov -
11 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) štvorec2) (something in the shape of this.) štvorec3) (an open place in a town, with the buildings round it.) námestie4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) druhá mocnina2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) štvorcový; hranatý2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) vyrovnaný3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) štvorcový4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) zastaraný3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) v pravom uhle2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rovno4. verb1) (to give a square shape to or make square.) upraviť do štvorca2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) vyrovnať3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) byť v súlade, zhodovať sa4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) umocniť•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal* * *• v pravom uhle• uviest do súladu• ustálený• usporiadaný• vzor• vyrovnaný• vyrovnat do pravého uhla• zaplatit• zásada• zhodný• zregulovat• slušný• slušne• so štvorcovým prierezom• solídny• slušný clovek• štvorboký• štvorcová šatka• štvorcová záhrada• spracovávat do hrán• štvorihlan• štvorcový• štvorcový diagram• štvorcový kus• statocný• tabulka• štvorec• štvorhranný• štvorcek• štvorylka• štvorcovat• správny• umocnit• tvoriaci pravý uhol• uholník• upravit• tažkopádny• usmernit• trojuholník• prispôsobovat• presne nastavený• predpotopný• presný• príložník• priamo• príklad• presne umiestnovat• priecny• presne ukladat• príkry• priamy• primeraný• energický• dvojmocnina• hladký• druhá mocnina• hranatý• hranolový• jasný• kategorický• hranit• kocka• byt v kvadratúre• buzerák (hovor.)• blok domov• charakter• cestný• do štvorca• dat štvorcový tvar• rovno• rovný• poctivo• podla predpisov• otvorený• ostrý• osekávat• poctivý• pravidlo• postavit napriec• pravidelný• pole šachovnice• pokojný• pravouhlý• kolmý• konzervatívny• kosoštvorec• kvet bavlníka• merat na jednej strane• nemódny• narovnat• náprsenka• námestie• natocit napriec -
12 volunteer
[volən'tiə] 1. verb1) (to offer oneself for a particular task, of one's own free will (often without being paid for such work): He volunteered to act as messenger; She volunteered for the dangerous job.) dobrovoľne urobiť, al. ponúknuť2) (to offer (eg an opinion, information etc): Two or three people volunteered suggestions.) poskytnúť2. noun(a person who offers to do, or does, something (especially who joins the army) of his own free will: If we can get enough volunteers we shall not force people to join the Army.) dobrovoľník* * *• zúcastnit sa dobrovolne• týkajúci sa dobrovolníkov• prihlásit sa dobrovolne• dobrovolne spolupracovat• divoko rást• dobrovolný• darca• dobrovolne prispiet• dobrovolne ponúknut• dobrovolník• dobrovolne sa hlásit -
13 vote
[vəut] 1. noun((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) hlasovanie; hlas; volebné právo2. verb1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) hlasovať2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) odhlasovať•- voter- vote of confidence
- vote of thanks* * *• uznat• volic• volit• volby• vyslovenie• výraz• vyjadrenie• výsledok hlasovania• zasvätit• slub• schválit hlasovaním• túžobné prianie• priklonit sa k názoru• priviest k urnám• prehlásit• hlasovat• hlasovanie• hlasovací lístok• hlasovacie právo• hlasy• hlas• co sa hovorí• rozpocet• pocet hlasov• povest• modlitba• navrhnút• názor• odhlasovat -
14 warm
[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) teplý2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) teplý3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) srdečný4) (tending to make one hot: This is warm work!) namáhavý5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) teplý2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) ohriať (sa)2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) nadchnúť sa3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) zohriatie (sa)- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up* * *• vrelý• vrúcny• živý• zohriatie• zohriat sa• zohrievat sa• svieži (o vôni)• srdecný• usadený (v úrade)• teplý• hrejivý• hriat• horúci• cerstvý• rozohnovat sa• rozohnit sa• prudký• nadchnút sa• nadšený• nadchýnat sa• ohriat sa• ohriatie• ohrievat sa• oduševnit sa• oduševnovat sa
См. также в других словарях:
Shall and will — are both modal verbs in English used to express propositions about the future. Contents 1 Usage 1.1 Simple future 1.2 Questions 1.3 … Wikipedia
she'll — (she will) v. verb used together with another verb to express future tense she ll (she shall) v. verb used together with another verb to express future tense … English contemporary dictionary
she'll — [shē, shil] contraction 1. she will 2. she shall … English World dictionary
she'll — ► CONTRACTION ▪ she shall; she will … English terms dictionary
she'll — contr. she will; she shall. * * * [shēl] contraction of she shall; she will * * * /ˈʃiːl, ʃıl/ used as a contraction of she will She ll be home soon. * * * she ll [she ll] [ʃiːl] [ʃiːl] short form she will … Useful english dictionary
she'll — Date: circa 1590 she will ; she shall … New Collegiate Dictionary
she'll — contraction she shall; she will … English new terms dictionary
she'll — /ʃil/ (say sheel), weak form /ʃəl/ (say shuhl) contraction of: 1. she will. 2. she shall …
shall — ► MODAL VERB (3rd sing. present shall) 1) (in the first person) expressing the future tense. 2) expressing a strong assertion or intention. 3) expressing an instruction or command. 4) used in questions indicating offers or suggestions. USAGE… … English terms dictionary
shall — verb as required will, by compulsion will, by imperative will, mandatorily will, obligatorily will associated concepts: shall be lawful, shall be legal, shall become, shall give, shall have, shall not, shall perform, shall work Burton s Legal… … Law dictionary
shall and will — 1. The customary rule is that to express a simple future tense shall is used after I and we • (In addition to my duties in the House, I shall be having further meetings later today Hansard, 1992) and will in other cases, whereas to express… … Modern English usage