Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

she+is+no+more

  • 21 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) κόκαλο, οστό
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) κόκαλο
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) βγάζω τα κόκαλα, ξεκοκαλίζω
    - bone china
    - bone idle
    - a bone of contention
    - have a bone to pick with someone
    - have a bone to pick with
    - to the bone

    English-Greek dictionary > bone

  • 22 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω
    3) (to make or become unusable.) χαλώ
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω
    5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω
    7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα
    2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή
    3) (an opening.) άνοιγμα
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Greek dictionary > break

  • 23 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) κοινός, συνηθισμένος
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) κοινός
    3) (publicly owned: common property.) κοινόχρηστος
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) λαϊκός
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) κοινός, λαϊκός
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) κοινό (ουσιαστικό)
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) κοινόχρηστος υπαίθριος χώρος κοινότητας
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Greek dictionary > common

  • 24 compare

    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) συγκρίνω, παραβάλλω
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) παρομοιάζω
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) παραβάλλομαι, συγκρίνομαι
    - comparative
    - comparatively
    - comparison

    English-Greek dictionary > compare

  • 25 employment

    noun (the act of employing or state of being employed: She was in my employment; This will give employment to more men.) δούλεψη/απασχόληση

    English-Greek dictionary > employment

  • 26 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) ίσιος,σταθερός,ομοιόμορφος
    2) (smooth: Make the path more even.) ομαλός,στρωτός
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) κανονικός
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) ζυγός
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) ίσος,ισόπαλος
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ήπιος
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) εξισώνω,ισοφαρίζω
    2) (to make smooth or level.) εξομαλύνω
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ακόμα και,(σε άρνηση)ούτε καν
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ακόμη
    - even so
    - even though

    English-Greek dictionary > even

  • 27 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) άσκηση
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) άσκηση
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) άσκηση, (πληθ.) γυμνάσια
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) (εξ)ασκώ,-ούμαι
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) εξασκώ

    English-Greek dictionary > exercise

  • 28 fill

    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) γεμίζω
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) γεμίζω
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) ικανοποιώ
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) σφραγίζω
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) χόρταση
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up

    English-Greek dictionary > fill

  • 29 flesh and blood

    1) (relations; family: She is my own flesh and blood.) στενός συγγενής, `αίμα`
    2) (human nature: It is more than flesh and blood can tolerate.) ανθρώπινη φύση

    English-Greek dictionary > flesh and blood

  • 30 hog

    [hoɡ] 1. noun
    ((especially American) a pig.) γουρούνι
    2. verb
    1) (to gobble up greedily.) καταβροχθίζω
    2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) μονοπωλώ
    - go the whole hog

    English-Greek dictionary > hog

  • 31 hundred

    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) εκατοντάδα
    2) (the figure 100.) εκατό
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) εκατό χρονών
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) εκατό λίρες/εκατό δολλάρια
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.)
    2) (aged 100: He is a hundred today.)
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of

    English-Greek dictionary > hundred

  • 32 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα
    - just now
    - just then

    English-Greek dictionary > just

  • 33 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι
    - last out

    English-Greek dictionary > last

  • 34 manage

    ['mæni‹]
    1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) (δια)χειρίζομαι
    2) (to be manager of: James manages the local football team.) διευθύνω
    3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) διοικώ
    4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) καταφέρνω,κατορθώνω,μπορώ
    - manageability
    - management
    - manager

    English-Greek dictionary > manage

  • 35 next to

    1) (beside: She sat next to me.) δίπλα σε
    2) (closest to: In height, George comes next to me.) (αμέσως)μετά
    3) (more or less; pretty well: His writing is next to illegible.) σχεδόν

    English-Greek dictionary > next to

  • 36 partner

    1. noun
    1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) συνέταιρος
    2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) συμπαίκτης/καβαλιέρος,ντάμα
    2. verb
    (to be a partner to (someone): He partnered his wife in the last dance.) συνοδεύω

    English-Greek dictionary > partner

  • 37 pin

    [pin] 1. noun
    1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) καρφίτσα
    2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) καρφίτσα
    2. verb
    1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) καρφιτσώνω
    2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) καρφώνω,καθηλώνω
    - pinhole
    - pinpoint
    - pin-up
    - pin down
    - pins and needles

    English-Greek dictionary > pin

  • 38 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) εξασκούμαι
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) εξασκώ,εφαρμόζω
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) (εξ)ασκώ

    English-Greek dictionary > practise

  • 39 put on airs / give oneself airs

    (to behave as if one is better or more important than others: She gives herself such airs that everyone dislikes her.) κάνω τον σπουδαίο

    English-Greek dictionary > put on airs / give oneself airs

  • 40 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) συμφιλιώνω
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) συμβιβάζω
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) συμφιλιώνομαι (κάνω αποδεκτό, παίρνω απόφαση)

    English-Greek dictionary > reconcile

См. также в других словарях:

  • more — [ mɔr ] function word, quantifier *** More is the comparative form of much and many and can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): He wants to spend more time with his family. as a pronoun: I wish I could do more to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • More Than a Memory — Single by Garth Brooks from the album The Ultimate Hits Released …   Wikipedia

  • More of Me — is a 2007 Lifetime Television movie, starring Molly Shannon and directed by Daisy von Scherler Mayer. Plot Alice McGrath is a woman struggling with her busy life. On a similar vein to Michael Keaton in Multiplicity, she splits into three… …   Wikipedia

  • She — (IPAEng|ʃiː) is a third person, singular personal pronoun (subject case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose she as the word of the millenium.UsageThe use of she for I (also for you and he )is common in literary… …   Wikipedia

  • more — 1. For more and most used in the comparison of adjectives, see adjective 3–4. With adverbs, more and most are normally used when the adverb is formed with ly from an adjective, e.g. more richly, more happily: see er and est forms. The use of… …   Modern English usage

  • more's the pity — more’s the pity spoken phrase used when you are disappointed that something is true ‘We’ve got a history class next, haven’t we?’ ‘Yes, more’s the pity.’ Thesaurus: ways of emphasizing how bad something issynonym Main entry: pity * * * …   Useful english dictionary

  • she has seen better days — she has had more luck on other days; her situation is not as good as it used to be …   English contemporary dictionary

  • more — 1 adverb 1 (+ adj/adv) having a particular quality or characteristic to a greater degree than someone or something else: more interesting/expensive etc: We can make the test more difficult byadding a time limit. | It could have been an infection… …   Longman dictionary of contemporary English

  • More Dissemblers Besides Women — Contents 1 Characters 2 Synopsis 3 Notes 4 References …   Wikipedia

  • more */*/*/ — UK [mɔː(r)] / US [mɔr] adverb, determiner, pronoun Summary: More is the comparative form of much and many and can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): He wants to spend more time with his family. as a pronoun: I… …   English dictionary

  • more*/*/*/ — [mɔː] grammar word summary: More is the comparative form of much and many. It can be: ■ a determiner: He wants to spend more time with his family. ■ a pronoun: I wish I could do more to help. ♦ I m not going to listen to any more of your lies. ■… …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»