Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

she+has+been

  • 1 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) nuo tada, kai
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) po to, kai
    3) (because: Since you are going, I will go too.) kadangi
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) nuo tada
    2) (at a later time: We have since become friends.) po to
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) nuo tada, kai
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) nuo
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) nuo tada, kai

    English-Lithuanian dictionary > since

  • 2 drug

    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) vaistas
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) narkotikas
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) apsvaiginti narkotikais
    - drug-addict
    - drugstore

    English-Lithuanian dictionary > drug

  • 3 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) smuikas
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) sukčiavimas, klastojimas
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) smuikuoti
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) žaisti
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) sukčiauti, klastoti
    - fiddler crab
    - on the fiddle

    English-Lithuanian dictionary > fiddle

  • 4 slog

    [sloɡ] 1. past tense, past participle - slogged; verb
    1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) smogti, vožti
    2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) kabarotis, ropštis
    3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) plūktis
    2. noun
    1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) plūkimasis
    2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) stiprus smūgis

    English-Lithuanian dictionary > slog

  • 5 bedridden

    adjective (in bed for a long period because of age or sickness: She has been bedridden since the car accident.) prikaustytas prie lovos

    English-Lithuanian dictionary > bedridden

  • 6 deaf

    [def]
    1) (unable to hear: She has been deaf since birth.) kurčias
    2) ((with to) refusing to understand or to listen: He was deaf to all arguments.) kurčias
    - deafen
    - deafening
    - deaf-mute
    - fall on deaf ears
    - turn a deaf ear to

    English-Lithuanian dictionary > deaf

  • 7 editor

    1) (a person who edits books etc: a dictionary editor.) redaktorius
    2) (a person who is in charge of (part of) a newspaper, journal etc: The editor of The Times; She has been appointed fashion editor.) redaktorius

    English-Lithuanian dictionary > editor

  • 8 pine

    I noun
    1) (any of several kinds of evergreen trees with cones (pine-cones) and needlelike leaves (pine-needles).) pušis
    2) (its wood: The table is made of pine; ( also adjective) a pine table.) pušis; pušinis
    II verb
    1) ((often with away) to lose strength, become weak (with pain, grief etc): Since his death she has been pining (away).) džiūti, nykti
    2) ((usually with for) to want (something) very much; to long (for someone or something, or to do something): He knew that his wife was pining for home.) ilgėtis

    English-Lithuanian dictionary > pine

  • 9 tea-party

    plural - tea-parties; noun (an afternoon party at which tea is usually served: She has been invited to a tea-party.) arbatëlë

    English-Lithuanian dictionary > tea-party

  • 10 undergo

    past tense - underwent; verb
    1) (to experience or endure: They underwent terrible hardships.) patirti
    2) (to go through (a process): The car is undergoing tests/repairs; She has been undergoing medical treatment.)

    English-Lithuanian dictionary > undergo

  • 11 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (su)grįžti
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) grąžinti, padėti atgal
    3) (I'll return to this topic in a minute.) sugrįžti
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atsakyti (tuo pačiu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) išrinkti
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) paskelbti
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atmušti
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (su)grįžimas, (su)grąžinimas
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilietas ten ir atgal
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Lithuanian dictionary > return

  • 12 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 13 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) virvė, valas
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linija, brūkšnys
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūras, siluetas
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) raukšlė
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rikiuotė, eilė
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) laiškelis
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) (giminystės) linija, giminė
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kryptis
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) geležinkelio linija
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linija
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) eilutė
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linija
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) asortimentas, prekių partija, rūšis, sritis
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linija
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) išsirikiuoti palei
    2) (to mark with lines.) (su)liniuoti
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) iškloti
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) pamušti

    English-Lithuanian dictionary > line

  • 14 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) ant
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) į
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.)
    4) (about: a book on the theatre.) apie
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) ant
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) vartojantis, besilaikantis
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) dalyvaujantis, susijęs
    9) (towards: They marched on the town.) link
    10) (near or beside: a shop on the main road.) šalia, prie
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (kieno) nešiojamas
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) (ką nors) darant/padarius
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) už(si)-
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) toliau
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) veikiantis, įjungtas
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) rodomas
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) į-, į vidų
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) vykstantis
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) rengiamas, neatšaukiamas
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Lithuanian dictionary > on

  • 15 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) šluoti
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) nubraukti, nušluoti, atmesti
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) plisti
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skrieti, (į)lėkti
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) šlavimas
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mostas, mostelėjimas
    3) (a person who cleans chimneys.) kaminkrėtys
    4) (a sweepstake.) totalizatorius
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Lithuanian dictionary > sweep

  • 16 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontaktas, sąlytis
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) ryšys
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) (naudinga) pažintis
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontaktas
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) infekcijos nešiotojas
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) ryšys
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) susisiekti su

    English-Lithuanian dictionary > contact

  • 17 jump

    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) (pa)šokti, versti šokti
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) šokti, pašokti, įšokti
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) pašokti
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) peršokti
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) šuolis
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) kliūtis
    3) (a jumping competition: the high jump.) šuolis
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) šoktelėjimas
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) šoktelėjimas
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Lithuanian dictionary > jump

  • 18 abuse

    1. [ə'bju:z] verb
    1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) piktnaudžiauti
    2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) grubiai elgtis, užgaulioti
    2. [ə'bju:s] noun
    1) (insulting language: He shouted abuse at her.) užgauliojimas
    2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) netinkamas elgesys
    - abusively
    - abusiveness

    English-Lithuanian dictionary > abuse

  • 19 blunt

    1. adjective
    1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) atšipęs, bukas
    2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) tiesus, tiesmukiškas
    2. verb
    (to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) (at)šipinti, (at)bukinti
    - bluntness

    English-Lithuanian dictionary > blunt

  • 20 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) žinoti
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) mokėti
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) pažinti
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) atpažinti
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes

    English-Lithuanian dictionary > know

См. также в других словарях:

  • (she has) been and done something — (he, she, etc. has) been and ˈdone sth idiom (BrE, informal) used to show that you are surprised and annoyed by sth that sb has done • Someone s been and parked in front of the entr …   Useful english dictionary

  • She — (IPAEng|ʃiː) is a third person, singular personal pronoun (subject case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose she as the word of the millenium.UsageThe use of she for I (also for you and he )is common in literary… …   Wikipedia

  • My postillion has been struck by lightning — This English etching from 1793 shows a postillion mounted on the front left horse My postillion has been struck by lightning , Our postillion has been struck by lightning , and other variations on the same pattern, are often given as examples of… …   Wikipedia

  • Nothing Has Been Proved — Single by Dusty Springfield from the album Reputation …   Wikipedia

  • Blood Has Been Shed — Origin Connecticut, United States Genres Mathcore Years active 1997–Present Labels Roadrunner, Ferret …   Wikipedia

  • Due to Lack of Interest, Tomorrow Has Been Canceled — is a 1969 book by Irene Kampen, an account of her return to school at the University of Wisconsin–Madison after 25 years, and how she learned to adapt to the student culture of the late Sixties. While it is listed as non fiction, Kampen included… …   Wikipedia

  • (he has) been and done something — (he, she, etc. has) been and ˈdone sth idiom (BrE, informal) used to show that you are surprised and annoyed by sth that sb has done • Someone s been and parked in front of the entr …   Useful english dictionary

  • never mention rope in the house of a man who has been hanged — 1599 J. MINSHEU Spanish Dialogues i. A man ought not to make mention of a halter in the house of a man that was hanged. 1620 T. SHELTON tr. Don Quixote III. xi. Why doe I name an Asse with my mouth, seeing one should not make mention of a rope in …   Proverbs new dictionary

  • She-Hulk — Infobox comics character character name=She Hulk imagesize250 converted=y caption=Cover for She Hulk (vol. 1) #1. Art by Adi Granov. real name=Jennifer Susan Walters species= Human (empowered) publisher=Marvel Comics debut= Savage She Hulk #1… …   Wikipedia

  • She Dwelt among the Untrodden Ways — author of She Dwelt among the Untrodden Ways .] She Dwelt among the Untrodden Ways is a three stanza poem written by the English Romantic poet William Wordsworth in 1798 when he was 28 years. The verse was first printed in Lyrical Ballads , 1800 …   Wikipedia

  • She (novel) — Infobox Book | name = She title orig = translator = image caption = cover of She: A History of Adventure author = H. Rider Haggard illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Ayesha Series genre = Fantasy… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»